Шрифт:
— Нет, — деликатно улыбнулись гости из Нихона.
Китайцы только покачали головами, а индусы посмотрели с любопытством.
— Теперь это возможно, — по моему знаку парни сняли ткань с телефонов. — Представляю вам новое изобретение — телефон. С его помощью вы сможете говорить с человеком из другого города, а в будущем — даже из другой страны.
— Гм, звучит смело, — крякнул швейцарец. — Продемонстрируете?
— Конечно, лучше будет, если у меня будет любой незаинтересованный доброволец, который согласится помочь. Господин Роу Минг, я думаю, вы подходите.
Китаец, широко улыбаясь раскланялся и шагнул ко мне.
— Пожалуйста, подойдите к тому концу стенда и возьмите трубку, которую даст вам мой товарищ. Её нужно приложить одним концом к уху, а другим — ко рту.
— Так, да? — рассеянно улыбнулся китаец, держа трубку.
— Да, господин Роу Минг, — сказал я в трубку. — Слышите меня?
— О! Слышу! — восторженно воскликнул китаец. — Я слышать вас из этой трубки!
Толпа вокруг заволновалась и начала комментировать.
— Как видите мой телефон способен передавать звук на расстояние. Для более серьёзной демонстрации мы взяли с собой двадцать метров провода. Давайте попросим моих товарищей и господина Роу Минга отойти от нас на расстояние провода.
Началось бурное обсуждение — все хотели видеть, что из этого получится, сам китаец хотел видеть это больше всех.
Дима и Слава аккуратно понесли телефон, отматывая провод. Наконец, когда все трое удалились, я снова взял трубку.
— Алло, слышите меня?
— Да, господин Фалькон, слысу вас осень холосо! — радостно ответил в телефон китаец, у которого на радостях прорезался акцент.
— Разрешите? — попросил у меня трубку судья.
— Конечно.
А дальше началось — по телефону желали поговорить все. Расстояние между телефонами никого не смущало и даже довольно зрелые люди вроде кураторов бегом бежали к свободному телефону, или использовали глайд. К обоим телефонам выросла очередь. Если бы тут была телефонная будка, то её бы уже осаждали люди, а если бы за один звонок взималась монета, то её бы уже набралось на несколько небольших мешочков, а люди всё шли и шли — всем просто не терпелось познакомиться с новым чудом.
— Ну что парни, готовы отомстить?
— Да.
— Отлично — мы покажем русским их место. Джон, пока все развлекаются с этой новомодной штукой мы с тобой и Томом идём к этим сучкам, извиняемся, просим простить нас, и приглашаем на ужин в местный ресторан вечером, а Эммануэль и его товарищи отвлекут этого Яна, чтобы он ничего не заметил. Главное — добиться того, чтобы они пришли.
— А потом?
— А потом просто споим и оттрахаем в все дыры. Вы спереди, мы сзади, потом поменяемся.
Наследный Сквайр ухмыльнулся и огляделся, чтобы удостовериться, что их никто не подслушивает.
Впрочем, увидеть невидимку, которая замерла неподалёку он не смог бы при всём желании.
Я улыбаясь отвечал на вопросы — почти все вопросы были все те же самые, как и прошлый раз, вскоре внимание переключилось на телефон. Рядом из закоулка материализовалась Кристина, выйдя из невидимости.
— Ян, я понаблюдала за теми засранцам как ты просил, и услышала очень и очень отвратительные вещи.
— Говори.
Наследный Сквайр и двое его товарищей ещё раз огляделись вокруг. Всё чисто — двое приятеля Яна Фалькона держат телефоны и общаются со всеми желающими. Сам Фалькон о чём-то говорит с кем-то из гостей. А вот и троица девиц, которые унизили их прошлый раз. Все трое сучек стоят и ничего не подозревают. Ничего, он отыграется со всеми тремя — высечет их розгой, заставит визжать, и рыдать стоя на коленях — они были не первые, кого он ломал, и не они будут последние.
— Леди, прошу простить наше вчерашнее поведение, — подошёл он к девушкам. — Я и двое моих товарищей были пьяны вчера, и после того, как вы ослепили нас своей красотой, то мы просто не могли сдержаться. Я и мои товарищи нижайше просим у вас прощения.
— Конечно, ничего страшно, мы уже не сердимся, правда, девочки?
— Конечно, не сердимся.
— В таком случае мы приглашаем вас поужинать вас сегодня в ректорате «Пурпурный Дракон» в качестве извинений. Вы согласны, прекрасные леди?