Шрифт:
— Двое часовых. Один сидит в соседнем здании на чердаке. Второй торчит около чёрного хода. Про охранников на въезде сами догадаетесь? — в наушнике раздался насмешливый голос Берты, — Жду команды.
Двурукая залезла на крышу ближайшей пятиэтажки и взяла на себя устранение караула. При всей своей дури и дилетантстве «скаты» оказались грамотными ребятами, позаботившись о безопасности. Они ещё и защитные амулеты развесили. Поэтому без шума в бар не попадёшь. Если у нападавших нет «нулёвки». Здесь ребятам не повезло.
— Жук, что у тебя? — спрашиваю второго снайпера.
— Я готов, босс, — раздалось в гарнитуре.
— Не забудьте, что Лао желательно взять живым. Начали!
— К вам мистер Фу. Он очень настойчив, — из селектора раздался голос секретаря, — Охрана его уже проверила.
У меня теперь есть офис, расположенный в клубе. Само помещение на втором этаже, откуда я могу видеть огромный зал. А внизу у нас ресепшен и кабинеты работников. Там гостя и придержали. За безопасность у меня отвечают не только разумные, но и амулеты. Без специального пропуска в помещение не пройти. В этом плане магия дарит множество интересных вещей.
— Что за фрукт? — спрашиваю Жука по внутренней связи.
— Санджи, или заместитель «драконьей головы», как принято у триад. Фу занимается поисковиками и аномалией. Если кратко, то человек он нужный, но заменимый. В иерархии «обезьян» у него примерно шестое-седьмое место.
Глава СБ сразу начал составлять досье на основных местных игроков. Понятно, что глубоко копнуть нам не позволят, но поверхностная информация вполне доступна.
Жму на пульт, и жалюзи закрывают огромное окно. Нечего левым людям знать точное расположение моего кабинета. Снизу сюда ведёт весьма запутанный маршрут, поэтому определить моё нахождение проблематично.
— Ширли, запускай гостя, — отдаю команду секретарю и откидываюсь на кресле.
Хоть немного отдохну и переключусь. А то Вера начала ворчать, что я хожу как сомнамбула, не реагируя на окружающих, особенно, на её прелести. Пришлось половину ночи доказывать обратное. В итоге меня выжали, как лимон. Откуда после такого бурного секса взяться бодрости? Ладно, ждём гостя.
Мистер Фу оказался необычно высоким для китайца, где-то около метра девяносто. Ещё под толстыми стёклами раритетных очков скрывались весьма умные глаза, если так можно выразиться. Удивил наряд хоуханца, пожаловавшего в тройке и галстуке. На улице под сорок, не считая влажности, и даже местные бизнесмены предпочитают более лёгкие наряды. В шортах, как я, никто не ходит, но обычно народ надевает лёгкие брюки и рубашки с коротким рукавом.
Между тем нежданный гость окинул взглядом кабинет и без разрешения уселся на кресло. Захотелось сказать, что я убивал за меньшее оскорбление. Но зачем? Не стоит угрожать людям впустую. Когда придёт время, то я утилизирую не только Ченга, но и всех «обезьян», включая шестого зама, припёршегося в клуб. Да, нам не разойтись берегами с китайцами и придётся их валить. Или они замочат меня, посмотрим
— Мы спокойно отнеслись к вашему самоуправству при разделе добычи. До этого «Зелёные обезьяны» не стали поднимать вопрос с забастовкой и захватом наследства «орхидей», — произнёс гость с неприятным акцентом.
Если ты разговариваешь на чужом языке, то изволь выучить его нормально. Либо таскай с собой переводчика. Но на хрена мне разбираться в китайской трактовке авалонского. Принц был прав, и хоуханцы совсем берега попутали.
Решаю немного позлить гостя и отвечаю ему на идеальном сиамском.
— Вы пришли, чтобы рассказать о своих обидах?
Китаец сразу покраснел, став похожим на помидор. С учётом его круглой рожи, сравнение вполне уместно.
— Тебя не спасёт покровительство короля, лаовай, — гость перешёл к делу, отбросив в сторону дипломатию, — Ты убил девятнадцать людей, работавших на нас. Если бы не перемирие, то тебя уже отправили бы в ад. Или куда там уходят мёртвые варвары? У тебя есть шесть месяцев, пока будет длиться туристический сезон. Далее, ты передаёшь нам все активы, и мы позволим тебе право уехать из Сиама. А пока мы направим людей для ознакомления с твоим бизнесом изнутри. С остальными акционерами проблем не будет.
Какое щедрое предложение! Впрочем, о деньгах речи даже не идёт. Интересно, они действительно думают, что я прогнусь? Бесполезно доказывать, что именно китайцы начали войну. Они уже всё решили и думают, то победили. Это опасное заблуждение, о чём им лучше не сообщать.
— Я подумаю, — отвечаю бандиту и киваю на дверь, — Выход там.
Дядя снова покраснел как рак и быстро покинул кабинет. Странные они. По моим понятиям отморозка нужно валить сразу. Но азиаты решили пойти по более сложному пути. В принципе, их можно понять. Ведь я заручился поддержкой правящей династии и живу с сильнейшей магиней региона. Да, Верена является обладателем мощнейшего дара, о чём мне по секрету сообщил принц.
Потому у неё и не клеилась личная жизнь, ведь дар просто подавляет любого мужика. На меня подобные штуки не действуют. Я воспринимаю подругу просто как красивую девушку, ну и сам привык доминировать. Но оказалось, что она просто ходячая атомная бомба, если переводить мощь блондинки на привычный язык.
Чего-то мысли перескочили в иную плоскость. Мне же положено сейчас нервничать и трястись от страха. Ага, разбежался.
Плохо, что нам не удалось выйти на другие группировки. Японцы в криминальные дела не лезут, вьетнамцы — мои враги. «Москва» и сунцы хранят нейтралитет, не обращая внимания на «пёстрых». Значит, придётся опираться на собственные силы.