Шрифт:
— Предатель? Стигс, ты прекрасно знаешь кто первым кого предал. Не строй из имперской семьи невинных овечек. Не помогая своему сыну, я даю вам огромную поблажку, но если с головы Зена или Анжелики упадёт хоть один голос, вам придётся разбираться со всей семьей Астель. — Прямая угроза восстания. Стигс понимал что человек перед ним не шутит. Раз Матрицио сказал, то он непременно сдержит свое слово. А в случае восстания дома Астель, то уже вся империя окажется под серьёзной опасностью. Рудия итак находится в упадке, так что мятеж явно не пойдёт стране на пользу.
Оугуст изначально хотел сказать свое слово, но видя яростный взгляд отца, даже такой храбрый человек как он не смог открыть рта.
— Ладно… Пусть будет по твоему. Я обещаю что Зена Астелья и его жену никто не тронет. Я приведу их тебе в целостности и сохранности. Так называемый Вавилон будет передан под управление наместника короля. Это максимум того что я могу тебе предложить. — Старому военному пришлось пойти на некоторые уступки, но без этого было попросту невозможно добиться соглашения. Матрицио доказал стране свою преданность, однако это не значит что он не станет помогать сыну.
— Учитель, вам стоит хорошенько подумать о дальнейших действиях. Уверен есть другой выход. Не стоит спешить, это может привести к очень плохим последствиям. — Прямо сказать о силе Зена, Оугуст никак не мог, иначе его тут же окрестят предателем. Посещение мятежной территории, явно не является законным действием. Наследник дома Астель, никак не сможет оправдать такое поведение.
— Подумать? О чем же мне стоит подумать? Больше всего на свете я ненавижу предательство, а твой брат посмел вонзить кинжал собственной стране в самое сложное для неё время. Если бы не просьба Матрицио, я бы лично обезглавил его. Такое поведение недостойно мужчины. — Громкие слова для генерала, который для победы над врагом не гнушался использовать подлые методы. Стигс неоднократно жертвовал солдатами, ради получения превосходства над противником и он даже не отрицал этого.
— Надеюсь, учитель помнит о том факте, что именно Зен помог Оливеру отбросить огромную армию Скифии. А они обладали вполне большим личным составом. Нельзя забывать об этом! — Молодой главнокомандующий не хотел терять товарищей просто так. Как военный, он понимал насколько солдатом сложно живётся. Многих из них дома ждёт семья, которая рискует остаться без кормящего отца. А ведь это вполне возможно.
Сила Зена несколько раз превосходит всю мощь Рудии, и это никакое не преувеличение. Одним своим приказом, ученый может разгромить армию империи и войти в столицу без особых проблем. Оугуст еле еле уговорил брата воздержаться от нападения, а тут сама Рудия переходит в атаку. Нетрудно угадать какова будет реакция самого Зена.
— Оливер очень сильный командир. Он обладает всеми качествами главнокомандующего. Уверен, победа над Скифией именно его заслуга, армия Зена выступала лишь в роли поддержки.
— Но военные отчеты говорят об…
— Не важно. Оливер любит скромность. Этот человек не стал бы хвастаться заслугами, ведь он предпочитает оставаться в тени и управлять всем издалека. — Стигс никак не хотел слушать Оугуста. Старик жаждал крови, и он уже видел победу в своих руках.
— Армии, под управлением моей семьи, не станут помогать тебе в этом деле. Справляйся сам, и не забудь. Трогать Зена и Анжелику запрещено. Никто не сможет спасти имперский трон, если они хоть как то пострадают. — Небольшой спор закончил Матрицио своим монологом. Этим он обозначил позицию семьи Астель, и тем самым попросил Оугуста замолчать.
— Тогда, я вынужден попрощаться с вами. Меня ждут неотложные дела, спасибо за гостеприимство. — Стигс получил то, для чего он пришел. Хоть ему и придётся пощадить Зена, но оно того стоило. Рудия просто не выдержит восстание великого герцога, вместе с главнокомандующим Оугустом.
— Это вам спасибо мистер Стигс. Я был рад поболтать со старым знакомым. — Эти слова были лишь вежливостью. Старик собирался напасть на дорогого сына Матрицио, мог ли герцог быть рад этому?
Выпроводив «дорогого» гостя, злой герцог вернулся обратно в кабинет где его уже ждал Виктор вместе с первым сыном.
Увидев дворецкого, Матрицио сначала не поверил своим глазам. Он конечно же узнал старого знакомого, только вот каким образом ему удалось добраться до поместья?
— Ты… Как? — Ошарашенный герцог сначала посмотрел на дворецкого, а потом он перевёл взгляд на своего сына.
— Приветствую вас господин Матрицио. Давно не виделись, как идут ваши дела? — Виктор продолжил играть роль простого дворецкого. Кроме Зена и нескольких людей, никто не должен был знать о его настоящей личности.
— Отец, как раз об этом я хотел поговорить с тобой. Понимаешь, мне удалось увидеться с Зеном… — Лучше сказать всё залпом, так посчитал Оугуст, и нужно сказать что он выбрал верный вариант.
— Понятно… Что с ним? Надеюсь всё хорошо? — Как отец, Матрицио сильно волновался за благополучие всех сыновей. Но в нынешней ситуации именно третий наследник привлёк само большое внимание.
— Он в полном порядке, только есть небольшая проблема. У Зена отсутствует левая рука, а в остальном брат чувствует себя просто прекрасно. — Никто, включая самого Матрицио, не знал о всех деяниях императора Драгнира. Этот человек был коварным и хитрым правителем. Лишь горстке людей удалось спастись от его планов, и Зен был в их числе.