Шрифт:
— Да достал! — не стал отрицать очевидного мой старый друг. — Да он кого угодно достанет. Все они, колдуны, одинаковые. Им лишь бы украсть чужие знания. Потому что у них на уме только…
Дверь кабинета вновь распахнулась, прервав монолог Бертольда. Внутрь влетел щуплый парень с жиденькой бородёнкой. При этом одет он был весьма аляповато — чересчур цветасто. Но выделялось в нем совершенно иное — это кожаный фартук, на котором отчетливо были видны следы от крови и реагентов. Характерная черта всех чародеев, что когда-то удалось утянуть с собой в Каэр Серен, чтобы те готовили новые мутагены и контролировали процесс превращения в ведьмака. И хоть мы, грифоны, более сведущи в магии, чем наши собратья по цеху из других Школ, без помощи со стороны чародеев нам не справиться. Мы банально не смогли бы проконтролировать ход мутаций.
— М-мастер Эрланд, — заикаясь от возмущения, заговорил гость. — Т-требуем, чтобы вы н-немедленно убрали э-этого… э-этого… этого монстра от лабораторий. Он… он мешает работать и в-вмешивается в процесс испытания травами.
— Наверняка еще и бездарями вас назвал, — пробубнел я себе под нос так, чтобы маг меня не услышал.
Зато услышал Бертольд и постарался спрятать улыбку в бороде.
— Хорошо, — уже громче сказал я, приняв серьезный вид. — Я поговорю с ним.
— И п-побыстрее! — истерично воскликнул маг. — Пока этот варвар не поломал ценное оборудование!
С этими словами чародей, чьего имени я уже даже и не помню, поспешно удалился. Явно в направлении их лабораторий, чтобы тщетно попытаться остановить Авариса.
— Беру свои слова обратно, — сказал Бертольд, славящийся своей открытой неприязнью к магам. — Этот тип мне уже начинает нравиться.
Кабинет потонул в нашем дружном смехе.
Спешл № 1. Новый набор
***
Интерлюдия. Каэр Серен.
Солнце — редкое явление в этих суровых краях. Особенно в это время года, когда не слишком теплое лето уступает место еще более холодной осени. Все чаще идут ледяные, промораживающие до самых костей, ливневые дожди, которые делают это и без того не самое дружелюбное побережье еще опаснее.
На просторах Великого моря эта непогода нередко заканчивается штормами. Воды, кишащие чудовищами, становятся неспокойными, хотя и не сказать, что они хоть когда-то были спокойны. Огромные волны разбиваются об утес, на вершине которого стоит древняя и неприступная крепость ведьмаков — Каэр Серен. Кажется, что этой древней, как мир, крепости все нипочем, равно как и ее обитателям.
В этот редкий солнечный день во внутреннем дворе крепости было довольно оживленно. Многие ведьмаки Школы Грифона уже успели вернуться с Большака и сейчас всячески пытались себя занять. Кто-то оттачивал свое мастерство, кто-то пытался оправиться от ран, полученных во время множества заказов. Некоторые же вовсе беспросветно заливались дешевой ржаной водкой и неизвестно, хотели они согреться или же просто забыться в пьяном угаре.
Немногие же ответственные ведьмаки, чьи навыки были признаны другими товарищами по ремеслу, занимались тренировками молодняка, что еще недавно прошли испытания травами. Они же занимались и размещением нового набора — юнцов, которым посчастливилось, или же нет, оказаться на пути какого-нибудь ведьмака. Эти ничего не понимающие мальчонки стали либо разменной монетой в одном из заказов, либо, в редких случаях, сами решились встать на путь убийцы чудовищ. Но ни те, ни другие еще не знали, какая участь их ждет и что далеко не каждый из них переживет процесс мутаций.
Им также было невдомек, что их судьба решается в одном из немногочисленных залов замка, где собрались все старшие члены Школы Грифона, во главе с их бессменным главой — Эрландом из Лаврика.
— Новый набор прибыл, — проговорил он, задумчиво поглаживая свою бородку и окинув взглядом всех присутствующих. — У всех все готово?
Глава Школы пользовался высоким авторитетом среди своих последователей, отчего к нему с уважением относились все присутствующие, некоторым из которых даже посчастливилось когда-то давно побывать учениками этого старейшего ведьмака. Того, кто был в числе первых созданных чародеями мутантов. Того, кто застал времена, когда Орден ведьмаков еще был един, а не грызся между собой за каждый заказ.
— Готово, — кивнул один из присутствующих ведьмаков. — Мясо размещено в казармах и ожидает своей участи.
Голос ведьмака был шипящим и, словно сталь, вынимаемая из ножен, сильно резал слух. Говоривший был немолодым мужчиной в возрасте с длинными, зачесанными назад волосами, среди которых явно прослеживалась седина. Его осунувшееся лицо украшала короткая бородка, а на лбу было несколько горизонтальных шрамов, которые, вероятно, оставила какая-нибудь тварь, встреченная на Большаке во времена юности ведьмака. Облачен он был, как и большая часть представителей Школы Грифона, в латы поверх поддоспешника, желтая ткань которого выглядывала из-под элементов брони.
— Кельдар! — прикрикнул на товарища другой ведьмак. — В который раз говорю, хватит называть так своих возможных собратьев.
Говоривший выглядел на порядок младше своего собрата по ремеслу, но это не отражало его истинного возраста. Лицо его не было осунувшимся, а наоборот выглядело вполне здоровым, как и сам ведьмак. Он был заметно шире в плечах и носил доспехи из махакамской стали, которыми очень гордился. Волосы его были русыми, коротко стрижеными и не несли и следа седины. Лицо не было изуродовано шрамами, что было редкостью среди ведьмаков. Зато его украшали густые добротные усы, которые этот ведьмак забавно топорщил, когда злился.