Шрифт:
— Я запомнил, ба… Честно. Может пойдём уже?
Августа на это только улыбнулась, стараясь скрыть за этой улыбкой всю боль от тех ран, которые я ненароком разбередил своими вопросами, после чего сказала:
— Ты прав, внук! Полетели!
Что я могу сказать о парной трансгрессии, которую применила Августа? О-о-о… Это оказался прелюбопытнейший опыт в моей жизни.
Первым делом у меня резко потемнело в глазах, после чего я почувствовал невероятно сильное давление в районе груди и почему-то глаз. Затем меня как будто бы начали очень быстро протаскивать через резиновую трубу, которая была немного узковата для моей комплекции, и поэтому активно сдавливала буквально везде!
Всё это продолжалось около десятка секунд и завершилось так же неожиданно как и началось. Просто р-р-аз! И я снова нахожусь в реальном мире, в котором меня никто не пытается расплющить со всех сторон.
Когда мой вестибулярный аппарат наконец успокоился, и меня перестало качать из стороны в сторону, я наконец открыл зажмуренные до этого глаза, и смахивая неожиданно выступившие слёзы посмотрел вперёд, после чего восхищённо замер…
После переноса мы с Августой оказались в удивительной смеси средневекового городка и какого-то весьма необычного парка развлечений.
Не знаю по какой причине, но местом для переноса бабушка выбрала самое начало переулка, из-за чего вид на него открывался просто потрясающий.
Узкая улочка, вымощенная старинной брусчаткой, причудливо извивалась передо мной, уходя вдаль, а над этой улочкой то и дело летали люди на мётлах, вперемешку с совами, на что никто из окружающих меня волшебников не обращал совершенно никакого внимания.
Первое, что меня невероятно поразило в этом месте, так это сама его атмосфера. Казалось, что тут сам воздух пропитан магией и буквально искрится от происходящего вокруг волшебства.
Над многочисленными магазинами парили светящиеся вывески, работающие совершенно без электричества, а их витрины переливались всеми цветами радуги, скрывая за собой воистину удивительные товары.
Августа не дала мне толком насладиться происходящим зрелищем, пробурчав что-то вроде:
— Чего замер? Ты это уже сто раз видел…
Поэтому мне пришлось последовать за ней, тем временем вертя головой без остановки. Вот легендарный «Флориш и Блоттс», в котором во второй части Златопуст раздавал автографы, а Малфой подкинул дневник, а вот «Твилфитт и Таттинг», где если верить канону — можно найти весьма пристойную одежду, которая по качеству будет намного лучше, чем у мадам Малкин… А вот и цель нашего пути… «Волшебная лавка от Олливандера».
Августа целеустремлённо двинулась к входным дверям, таща меня следом за собой как на буксире, поэтому я не успел толком рассмотреть внешний вид этой лавки, но зато прекрасно успел прочитать сделанную золотистыми буквами надпись над входной дверью:
«Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры».
«Это как?» — озадаченно подумал я, но как это водится — на раздумья мне времени давать никто не планировал, и Августа решительно затащила меня внутрь этого средоточия волшебства.
Внутри лавка представляла собой невероятно крошечное помещение с настолько же невероятно пыльными окнами, которые практически не пропускали солнечный свет, из-за чего вся лавка утопала в лёгком полумраке.
Лавка оказалась разделена на две части здоровенной перегородкой, выполняющей помимо этого ещё и роль рабочего стола, а за этой перегородкой находилась ОНА… Та самая легендарная стена, вдоль которой до самого потолка хранились узкие продолговатые коробочки, скрывающие внутри себя проводники в магический мир…
В отличии от меня Августа ни капельки не впечатлённая моментом быстрым шагом подошла к перегородке, и громовым голосом прокричала:
— Гаррик! Гаррик, твою мать! Где тебя черти носят?!
В подсобке что-то загрохотало, и в следующий миг перед нами предстал хозяин лавки. Внешне он практически не отличался от того, что все мы видели в фильмах, и предстал перед нами в образе пожилого мужчины с невероятно растрёпанными седыми волосами, оплаченный в запачканный в разных местах халат, который когда-то давно явно мог похвастаться белым цветом.
Пока я разглядывал новое действующее лицо, это самое лицо зафиксировало свой взгляд на Августе, и тут же заголосило:
— О-о-о… Как же как же… Помню… Яблоня и перо грифона… Мудрость и сила… Добро пожаловать в мою лавку, Августа! Что привело тебя сюда в этот замечательный день? Неужели сделанная мной палочка стала хуже тебя слушаться?
Бабушка на это только отмахнулась, после чего пророкотала:
— С моей палочкой всё в порядке Гаррик, и пришла я сюда не для этого… Мне нужно, чтобы ты подобрал палочку для моего внука, Невилла!