— Мой мальчик, вот кто, — Салли прижимается к нему, тело горячее, как расплавленная сталь. Она указывает на музыкальный автомат, который продолжает пульсировать безумным, ненасытным удовольствием, на губах — ликующий восторг.
— Там мой мальчик, — гордо говорит она, визгливый голос заглушает хаос смерти и музыки. — Ну разве не чудо?!
Переводчик: Павел Тимашков
Данный перевод выполнен в ознакомительных целях и считается "общественным достоянием". не являясь ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять его и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено или отредактировано неверно.