Шрифт:
Они приближались к стене, перед которой росли фруктовые деревья, их ветки были привязаны к шпалерам. Среди листвы виднелись крошечные зеленые персики. Макси, задыхаясь от бега, спросила:
— А фруктовые деревья можно осквернять?
— Это тоже преступление, но не такое страшное, как ломать розы, — заверил ее Робин, ловко взбираясь по решетке шпалеры.
Прежде чем из дома успел кто-нибудь выбежать, они перелезли через стену и спрыгнули на другую сторону.
Оглядывая тихую улочку, на которой они оказались, Робин серьезно сказал:
— Удивительно, как упорно они нас преследуют. Видимо, вашему дяде очень хочется заполучить вас обратно.
— Похоже на то, — согласилась Макси. «Что же такое хочет от меня скрыть Коллингвуд?» — в который раз подумала она. Лицо ее было мрачно. Потом, взглянув на своего спутника, она с запинкой проговорила:
— Мне очень жаль, что вы из-за меня попали в такой переплет. Когда вы предложили проводить меня до Лондона, такое вам, наверное, ив дурном сне не снилось.
Робин улыбнулся и тепло посмотрел на нее.
— Я вовсе не предложил проводить вас до Лондона — я навязался к вам в сопровождающие силой и ничуть об этом не жалею. — Он махнул рукой налево. — Там протекает канал, который соединяет Маркет-Харборо с Лестером. По-моему, имеет смысл пойти вдоль него. Вряд ли нас там будут подстерегать.
— Неужели они подстерегают нас на всех дорогах? — встревоженно спросила Макси. — Для этого нужна целая армия.
Робин пожал плечами.
— Может, и не на всех, но когда ты в чем-нибудь не уверен, лучше предполагать худшее.
Макси не могла с этим не согласиться, тем более что у Робина в этом деле был, несомненно, более богатый опыт. И хотя ее ноги подгибались от усталости, она без возражений потрусила за ним В этой части города улицы были пусты. Впереди виднелись большие здания, похожие на склады. Видимо, за ними и проходил канал.
Но до складов они не дошли: впереди из переулка выбежал Симмонс с торжествующей ухмылкой на лице. За ним поспевал один из его приспешников. У Макси упало сердце. Оглянувшись, она увидела, что из переулка позади выходят еще два мордоворота. Они с Робином оказались в ловушке, и на этот раз рядом не было Дафида Джонса со своим стадом, и им никто не мог помочь.
Робин и Макси остановились, глядя на Симмонса. Он махнул своим помощникам, и они, не говоря ни слова, окружили беглецов.
— На этот раз вы не уйдете, — прорычал Симмонс. — Девчонка отправится к своему дяде, а ты, голубчик, узнаешь, как нападать на людей со спины.
— Радовались бы, что я напал со спины — по крайней мере, у вас есть на что списать свое поражение. Робин спокойно передал свой мешок Макси.
— Вы с ума сошли? — прошипела она. — Неужели вы ввяжетесь с ним в драку? Он же вдвое больше вас! Робин улыбнулся, снимая куртку.
— Можно отказаться, если тебя приглашают обедать или играть в карты, но если тебе предлагают кулачный бой, положено соглашаться.
— Еще бы тебе не согласиться! — рявкнул Симмонс. — И какой бы ты ни был мастак, хороший большой боксер всегда побьет хорошего маленького.
— Ну, это зависит от того, насколько хорош маленький, — с благодушной улыбкой отозвался Робин и тихо прошептал Макси:
— Его приятели будут поглощены боем, а вы тем временем удирайте. — Видя, что она хочет возразить, он резко оборвал ее:
— Не спорьте! И не волнуйтесь — до смерти он меня не убьет. Он вовсе не хочет попасть под суд за убийство.
Больше Робин ничего не успел сказать. Симмонс подошел к нему и стал хлопать его по карманам и даже посмотрел, не прячет ли он что-нибудь в башмаках.
— Не пойму — не то вы ищете спрятанное у меня в карманах оружие, не то вам просто хочется за меня подержаться, — с улыбкой заметил Робин.
Симмонс с проклятием отпрянул.
— Грязный извращенец! — прорычал он и размахнулся, целясь Робину в челюсть.
Робин ловко увернулся, схватил своего противника за руку и выкрутил ее, одновременно повернувшись вокруг своей оси. Симмонс не устоял на ногах и хлопнулся на землю. Оглушенный, он какое-то мгновение лежал без движения. Потом поднялся на ноги. Глаза его злобно сузились, но теперь он был настороже.
— Этому приемчику тебя научили не в боксерской школе Джексона.
— Разумеется, нет. — Робин принял стойку боксера, легонько пританцовывая, полусогнув колени и расслабив готовые для обороны и нападения руки. — Я и не говорил, что тренировался у Джексона. Я учился в другой школе, где ставки были гораздо выше.