Вход/Регистрация
Танцуя с ветром
вернуться

Патни Мэри Джо

Шрифт:

Люсьен вспомнил, что «Касси Джеймс» сказала, будто ее настоящее имя — Джейн. По крайней мере, тогда она не лгала. Эта маленькая бестия была чертовски умна. Впрочем, он и раньше об атом знал.

— Интересный феномен — близнецы, — сказала леди Стад, видя, что Люсьен погрузился в размышления. — Когда они были еще совсем маленькие, то часто придумывали свой тайный язык.

Увидев, как Стрэтмор изменился в лице, она сразу прервала свою тираду.

— Конечно, ты и сам это прекрасно знаешь. А сестрички Траверс придумали себе прозвища. Я слышала, как они болтали вдвоем.

— А что это были за прозвища?

— По-моему, Кит и Кара. Нет, не Кара, а Кира. Кит и Кира.

— А кому какое прозвище принадлежало? — Люсьен был явно заинтригован. — Кит — это ведь сокращенно — Кэтрин.

— Нет, этого не может быть, — нахмурилась леди Стид. — Все проделки приписывались Кит. Должно быть, это — Кристина.

— Значит, Кит — это Кристина, — сказал Люсьен. Тогда, в первый раз у Рэйфа, девушка назвала себя Китти. Она сделала это автоматически, что было совершенно естественным, если она сама называла себя Кит. Он вспомнил, как она в растерянности пробормотала: «Кит… Китти». Как будто она сначала проговорилась, а потом захотела исправить ошибку.

— Значит, прозвище Катрин — Кира, — добавил он.

Теперь, когда имена были определены, Люсьен перешел к самому главному.

— У девушек были поклонники?

— Ничего серьезного не было. В Уэстморленде всем было известно, что у девушек нет ни гроша, так что как невесты они не котировались. Многие пытались флиртовать с Кристиной, по дерзкая девчонка всех лихо отшивала. Однажды, мне это рассказывала Анна, какой-то вдовец посватался к Катрин. Он решил, что девушка может стать хорошей мачехой сто пятерым детям. А больше я не слышала ни о чем серьезном.

Люсьен понимающе улыбнулся.

— Ну, если уж вы ни о чем не слышали, значит, ничего больше и не было. До сих пор не перестаю удивляться, как вам удастся знать так много.

Леди Стид склонила голову набок и стала похожа на воробышка.

— Ну, мой милый, кажется, я ответила на все твои вопросы. Но я не уверена, что ты ответишь па мой. Объясни, чем ты сейчас так занят?

— Могу ответить только одно. Я пытался выяснить, с кем я имею дело. С одной женщиной или с двумя, — Люсьен поднялся с кресла. — Я вам очень признателен за то, что вы подтвердили существование близнецов-сестричек Траверс. Я ваш вечный должник.

— Передай им, если они в Лондоне, что я буду рада принять их. Вместе или порознь, — сказала леди Стид. — Мне бы хотелось возобновить это знакомство.

— Обязательно передам, — ответил Люсьен. Это приглашение — прекрасный предлог, чтобы навестить Кэтрин. Вряд ли она ему обрадуется, но, кажется, только с ее помощью он сможет разыскать Кристину.

Стрэтмор решил поразмяться. Он отпустил экипаж и пошел домой пешком. Как странно он действовал во всем, что касалось Кристины-Кит! Он снова и снова мысленно повторял ее имя, такое же колючее, как и она сама. Господи, как он надеялся на то, что новых ее имен ему узнать больше не придется. Он уже и так запутался.

Он не мог понять, почему беспокойство не покидало его, ведь он наконец продвинулся в своих поисках. Наверное, он не сможет избавиться от него до тех пор, пока не получит свою Кит. Раз и навсегда.

Глава 19

Теперь Люсьену предстояло нанести визит благопристойной леди Кэтрин Траверс. Адрес он узнал у леди Грэхем и на следующий день отправился с визитом. Дом Траверсов находился между Мэйфером и Сохо, в респектабельном, но небогатом квартале. Дверь открыла веселая нарядная горничная. Стрэтмор протянул свою визитную карточку. Девушка удивленно округлила глаза.

— Ну и ну! Лорд, да еще какой цветущий!

— В декабре почти ничего не цветет, — серьезно ответил он, — особенно лорды. Леди Кэтрин принимает?

— Ну, она будет совсем дурочкой, если не примет вас. — ответила горничная и провела графа в гостиную.

Через несколько минут в комнату вошла леди Кэтрин. Выражение ее лица было крайне враждебным.

— Я надеялась, лорд Стрэтмор, что больше вас не увижу, — она даже не предложила ему сесть. — Разве нам надо еще что-то сказать друг другу?

— Да, я хотел бы принести вам мои искренние извинения. Должен ли я встать на колени?

Он сделал движение, будто собираясь выполнить свое намерение, но Катрин остановила его движением руки.

— Не делайте глупостей. Единственным результатом будет испорченная работа искусного портного. Я догадываюсь, что вы, поразмыслив, поверили мне.

— Да. Но кроме того, я посетил свою тетушку, вдовствующую леди Стид.

Выражение лица девушки стало еще более враждебным.

— Я не знала, что леди Стид — ваша тетя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: