Вход/Регистрация
Атлас, составленный небом
вернуться

Петрович Горан

Шрифт:

46/ Золотая жила, которая в данном случае является свинцовой

Благодаря интуиции, обострившейся во тьме многомесячного заточения, Андрей безошибочно открывал и переводил запутанные статьи Энциклопедии Serpentiana. Его развившиеся чувства улавливали движения текстов в недрах Энциклопедии так же, как мастера, копающие колодцы, улавливали движения вод в недрах земли. Мы в шутку говорили, что Андрей нашел золотую жилу, которую теперь надо просто разрабатывать, идя по ней. Между тем, когда он истолковал нам статью "Превращение низших металлов в высшие металлы", мы увидели, что это сравнение одной ногой стоит на полу нашей гостиной. Раньше написанное и там и сям, теперь в Энциклопедии Serpentiana стояло следующее:

КАЖДАЯ трава имеет свое семя. (Энде)

Библиотека - это кроссворд, в котором

КНИГА вписана по вертикали, а воздух по горизонтали. (Борхес)

ДАЖЕ самая широкая дорога отступает перед рекой. (Андрич)

ЕСЛИ, расстелив карту, полить ее водой и посыпать песком,

можно узнать, где брод через реку. (Кортасар)

ОНА была теплой. (Зингер)

Трава КАЖЕТСЯ низкой, однако ее шелест

достигает наших ушей. (Виан)

Сообщения первостепенной ВАЖНОСТИ прячутся в глазах. (Буццати)

Они считают горы низкими потому, что горы МАЛОЙ высоты

по сравнению с небом. (Поло)

Если вы протащите СВОЮ душу через эту трещину,

то последуете за ней и сами. (Потоцкий)

в ЗОЛОТУЮ косу вплетаются ленты французского языка. (Павич)

Каждую ночь они копали лунную ЖИЛУ. (Толкиен)

По утрам они переплетали сны, как переплетают ОТПЕЧАТАННУЮ

книгу. (Кальвино)

Книги, набранные ШРИФТОМ снов, легче, чем

написанные книги. (Маркес)

Нож с ручкой ИЗ розового дерева. (Киш)

Крыши церквей делают из СВИНЦА, чтобы фрески не взлетели. (Эко)

Фунт яви СОДЕРЖИТ приблизительно два фунта снов. (Вук)

В Китае измеряют БЛЕСК глаз, а не вес. (Фрейзер)

ЕЕ талия. (Карвер)

Заря ЯВЛЯЕТ небо после мрака ночи. (Црнянский)

В старину люди застегивали СЕБЯ по всему животу на пуговицы. (Рабле)

ИДУЩЕМУ быстро можешь узнать судьбу, читая линии на ступне. (Рушди)

ТЕРПЕЛИВО строящий имеет в доме много окон. (Челебия)

На душе легко, если ВЛОЖЕННЫЙ ТРУД тяжел. (Чехов)

Платье ее колыхалось так ЩЕДРО, что у птиц началась морская болезнь. (Хармс)

НАГРАЖДАЯ себя за подъем наверх, мы созерцали плодородную равнину. (Данте)

Иллюстрация 44. "Превращение низших металлов в высшие металлы", золотое тиснение, общая длина 211 см, год изготовления неизвестен, Энциклопедия Serpentiana, собственность Драгора.

Перевернутая карта, звуки, что лучше?

Случается, что тот, кто раскладывает пасьянс, замирает в страхе перед очередной картой. Пальцы цепенеют, лоб покрывается испариной, в животе судорогой скручивается ужас, губы связывает молчание. "Что кроется под лабиринтом орнамента на рубашке карты?" - эта мысль пульсирует у него в голове, и он застывает на долгое время, пытаясь расслышать, что таит та, другая сторона, настораживая уши и с сжимающимся сердцем распознавая звуки:

Сначала голоса людей, петляющий шепот, хруст шагов, смелая перекличка голосов, смех... Затем стук и шум машин, сгребаемой земли, приглушенные удары молотами, звуки разрушения. Потом грохот обрушивающихся стен. Несколько мгновений тишины. Потом дождь осыпавшейся черепицы. Сначала далекий, потом все более приближающийся. Потом все повторяется, один раз, два раза, три раза... И уже тогда, когда слух привыкает к однообразному повторению, когда любопытство берет верх над страхом, шум усиливается. Как будто с громким окриком закрываются и все двери входов и выходов. Как будто со звоном разбивающихся стекол ломаются и все горизонты. Как будто со стенами вместе разрушаются и трещины, в которые были спрятаны воспоминания. Как будто дождь осыпающейся черепицы со стоном распарывает само небо, как будто лунное колесо, звеня серебряными спицами, остановилось на самом краю пропасти, там, где постепенно осыпается кромка и где верх и низ голыми руками ведут борьбу не на жизнь, а на смерть.

Если такие звуки раздаются из-под карты, ее лучше и не открывать. Не вредно даже поставить на нее сверху что-нибудь как можно более тяжелое.

__________

47/ Пасьянс или поэтика

Пасьянс (patientia, лат.
– терпение) - игра в карты для одного человека, имеющая много вариантов. Суть игры в том, чтобы карты одной или нескольких колод разложить на столе по определенным правилам, раскладывая их одна на другую и одна рядом с другими, причем в случае успешного завершения результату придается определенное значение.

Часто случается так, что нам требуются две соседние или же отделенные друг от друга расстоянием карты. В такой ситуации следует на одной карте загнуть ту часть, которая расположена за рамкой карты и принадлежит полю соседней или же удаленной карты. Согнутую карту следует поместить на рамку соседней или удаленной карты таким образом, чтобы земля и свод одной карты служили продолжением земли и свода соседней или удаленной карты. Если нужно склеить листы двух карт, то следует отрезать по рамке северное и восточное поле карты. Лист с отрезанными полями следует наклеить на соседний или удаленный лист карты таким образом, чтобы рамки на том и на другом листе совпали, а земля и свод одной карты были продолжением земли и свода другой карты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: