Вход/Регистрация
Теэтет
вернуться

Платон Аристокл

Шрифт:

СОКРАТ. И необходимо согласиться, что оно будет также неподобно той вещи?

ТЕЭТЕТ. Мне кажется, да.

СОКРАТ. Итак, если что-то вдруг окажется чему-то подобным или неподобным либо тождественным или иным, то скажем ли мы, что тождественное подобно, а иное - неподобно? Теэтет. Непременно.

СОКРАТ. А раньше мы утверждали, что действующее так же многочисленно и беспредельно, как и страдающее. Теэтет. Да.

СОКРАТ. И что одно, сойдясь с другим, произведет не тождественное другому, а иное.

ТЕЭТЕТ. Разумеется.

СОКРАТ. Так давай потолкуем обо мне и о тебе и обо всем другом на тот же лад. Возьмем, с одной стороны, здорового Сократа, а с другой - Сократа больного. Скажем ли мы, что тот подобен этому или что неподобен? Теэтет. Ты хочешь сказать, больной Сократ в целом подобен ли здоровому Сократу в целом?

СОКРАТ. Ты прекрасно меня понял: именно это я хочу сказать.

ТЕЭТЕТ. Конечно, неподобен.

СОКРАТ. Стало быть, это иной Сократ, раз он неподобен тому?

ТЕЭТЕТ. Непременно.

СОКРАТ. То же ты можешь сказать и о спящем и обо всем прочем, что мы сегодня разобрали?

ТЕЭТЕТ. Именно так.

СОКРАТ. Значит, все, что по своей природе может что-то производить, сталкиваясь со здоровым Сократом, будет взаимодействовать с одним человеком, а когда я болен, то как бы с другим? Теэтет. А разве нет?

СОКРАТ. И в обоих случаях я, страдающий, и то, действующее, произведем разные следствия? Теэтет. Например?

СОКРАТ. Когда я здоров и пью вино, оно мне кажется приятным и сладким.

ТЕЭТЕТ. Так.

СОКРАТ. Ведь, как мы уже договорились, действующее и страдающее произвели сладость и ощущение, одновременно несущиеся в разные стороны: ощущение, предназначенное для страдающего, делает язык ощущающим, а сладость, направляясь к вину, заставляет его и быть сладким и казаться. Теэтет. Разумеется, ведь об этом мы уже договорились.

СОКРАТ. Когда же я болен, то, по правде говоря, вино, во-первых, застает уже не того же самого человека, потому что оно приближается к неподобному. Теэтет. Да.

СОКРАТ. Стало быть, выпитое вино и такой Сократ вместе произведут уже иное: для языка - ощущение горечи, а для вина - возникающую и несущуюся горечь, и вино станет уже не горечью, но горьким, а я - не ощущением, но ощущающим? Теэтет. Совершенно верно.

СОКРАТ. И, ощущая таким образом, я уже не стану ничем иным : ибо от других вещей - другое ощущение, делающее отличным и другим самого ощущающего, ибо равно как и действующее на меня, сойдясь с другим и произведя другое, никогда не сможет остаться таким же, поскольку, производя от другого другое, оно станет другим. Теэтет. Это так.

СОКРАТ. И я не остаюсь таким же, как был, и вино не будет таким, как было.

ТЕЭТЕТ. В том-то и дело.

СОКРАТ. Ведь когда я становлюсь ощущающим, я непременно должен что-то ощущать, ибо, ничего не ощущая, ощущающим стать невозможно. Так же и что то становится сладким или горьких или еще каким-то для кого-то, поскольку сладкое не может стать сладким ни для кого. Теэтет. Разумеется.

СОКРАТ. И нам остается, если мы существуем или становимся, существовать и становиться друг для друга, коль скоро какая-то необходимость связывает наше существование, но не связывает его ни с кем-то другим, ни с нами самими. Поэтому-то нам и остается быть связанными друг с другом, так что если кто скажет "нечто есть", то он должен добавить, для чего "есть", от чего "есть" и в отношении к чему "есть", и то же самое, если он говорит "становится". Само же по себе с что-то существующее или становящееся ни сам он не должен называть, ни другому позволять это делать - так требует рассуждение, которое мы разобрали. Теэтет. Безусловно, Сократ.

СОКРАТ. Стало быть, если действующее на меня существует для меня, а не для кого-то другого, то и ощущаю его только я, а другой - нет? Теэтет. А как же иначе?

СОКРАТ. Следовательно, мое ощущение истинно для меня, поскольку всегда принадлежит моей сущности, и, согласно Протагору, я судья всем существующим для меня вещам, что они существуют, и несуществующим, что они не существуют. Теэтет. По-видимому.

СОКРАТ. Так если суд мой непогрешим и я не ошибаюсь в своих мыслях о существующем и становящемся, как же могу я не знать того, что ощущаю? Теэтет. Никак не можешь.

СОКРАТ. Стало быть, ты превосходно сказал, что знание есть не что иное, как ощущение, и это совпадает с утверждениями тех, кто вслед за Гомером, Гераклитом и всем этим племенем полагает, будто все течет, словно река, или вслед за Протагором, мудрейшим из мудрецов, считает мерой всех вещей человека, или вслед за Теэтетом, что ощущение данных, в данном состоянии пребывающих людей и становится знанием Ну как, Теэтет, не сказать ли нам, что это и есть тобой порожденное, а мною принятое детище? Как ты считаешь? Теэтет. Приходится сказать, Сократ.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: