Вход/Регистрация
Кот в сапогах ищет клад
вернуться

Прокофьева Софья Леонидовна

Шрифт:

– Все равно не пущу, не пущу, не пущу!

– Не волнуйтесь, я присмотрю за ними обоими, – любезно предложил барон.

– Сдаюсь, – со вздохом сказал король Бамбар. – Поезжай, милая дочурка.

Флоретта бросилась к отцу на шею. В высокое окно влетела большая пестрая бабочка. Она закружилась в луче солнца. Барон Обиралло внезапно подпрыгнул и схватил ее. Он так сжал ее в кулаке, что облачком взметнулась пыльца. Все с недоумением уставились на него.

– Мне показалось, это какое-то ядовитое насекомое, – несколько смутившись, сказал барон. Он вытащил носовой платок, чтоб вытереть руки… И тут из кармана со звоном упало на пол кольцо с черным камнем. Барон поспешно наступил на него своим большим башмаком. А потом незаметно поднял и сунул обратно в карман. Но никто не обратил на это никакого внимания.

Конечно, Кот в сапогах тут же заметил бы упавшее кольцо. Но он был занят только леди Мяу. Он не сводил с нее глаз. Это была любовь, любовь с первого взгляда.

Глава VI

КОТ В САПОГАХ ПОПАДАЕТ В ПЛЕН

Леди Мяу смотрела на Кота своими золотистыми глазами лукаво и загадочно.

– Какие у вас чудесные глазки! – восхищенно воскликнул Кот.

"Погоди, мои глазки тебя еще обманут", – притворно улыбаясь, подумала кошка. Кот в сапогах почтительно поцеловал ее лапку.

– Какая она нежная! Какая пушистая! Словно бархат! – Кот совсем потерял голову.

"В этом бархате спрятаны стальные коготки", – про себя усмехнулась кошка.

– Как я счастлив, что вы отправляетесь с нами за кладом. Мы будем неразлучны. Я вас буду оберегать днем и ночью. А если на вас кто-нибудь накинется, спасу вашу жизнь. – Кот не сводил с леди Мяу влюбленных глаз.

"Права была королева-мышь. Он может погубить все наше предприятие", – озабоченно подумала кошка.

– Пожалуй, я не прочь была бы сейчас вылакать полбокала взбитых сливок, – томно потянувшись, проговорила леди Мяу.

– Я прикажу немедленно вам их приготовить. И прослежу, чтоб сливки были самые свежие. Лечу в поварню. – Кот опрометью выбежал из зала.

Все между тем спустились вниз и стали усаживаться в карету. Барон Обиралло любезно поддержал принцессу Флоретту под локоть. Жак прыгнул на облучок. А собаки-кладозубы забрались на запятки.

– Я сам буду править лошадьми. – Жак оглянулся. – Эй, а где же мой Кот?

– Отправляйтесь, отправляйтесь! Мы вас в два счета догоним. – Леди Мяу выглянула из окна и помахала лапкой.

– И правда, не стоит их ждать, – подмигнув кошке, небрежно сказал барон Обиралло. – Эти звери бегают так быстро.

– Все-таки поспешите! – крикнул Жак.

Оставшись одна, леди Мяу оглянулась по сторонам и торопливо прыгнула в угол. Она постучала когтем по полу возле мышиной норки. Оттуда высунулась треугольная мышиная голова, увенчанная короной.

– Сеть сплетена! Сеть сплетена! – возбужденно пропищала королева-мышь и тут же скрылась.

Кот в сапогах вошел в зал, держа на золотом подносе бокал со взбитыми сливками.

– Мне что-то расхотелось, – капризно промолвила леди Мяу. – Другое дело, селедочная го… – Тут она, не договорив, умолкла.

– Тогда позвольте предложить вам лапу, и отправимся вслед за нашими хозяевами, – сказал ей Кот.

– Они сказали, что мы можем не торопиться, – лениво протянула леди Мяу. – Они решили устроить привал на первой же поляне. Так что у нас еще уйма времени. Давайте пройдемся по замку. Тем более мне хочется побыть с вами наедине.

Услыхав это, Кот пришел в полный восторг:

– Конечно, я вам все здесь покажу!

– Признаться, я предпочитаю таинственные подвалы, укромные подземелья, темные, уютные уголки.

– Лично меня больше привлекают чердак и крыша. Но ваше слово для меня – закон.

– Это так романтично пройтись под сырыми нависшими сводами! – вкрадчиво промурлыкала леди Мяу. И поманила его за собой. Они стали спускаться по крутым замшелым ступеням.

– Ниже, еще ниже, – нежно шептала, склоняясь к нему, леди Мяу.

– А вы не простудитесь? – обеспокоился Кот. – Осторожней, здесь нет перил. Недолго оступиться и полететь кувырком!

Между камней темнела глубокая дыра. И тут произошло нечто совсем неожиданное. Леди Мяу вдруг с силой толкнула его в бездонный провал. Кот с визгом провалился куда-то в темноту.

– Вот ты и оступился и полетел кувырком! – захохотала вдогонку леди Мяу.

Несколько раз перекувыркнувшись в воздухе, Кот шмякнулся на каменный пол – и тут же вскочил. Послышался звон и скрежет. Множество маленьких лапок разом накинули на него железную сеть. Кот почувствовал, что не может пошевелиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: