Вход/Регистрация
Уйти, чтобы вернуться
вернуться

Мейер Сьюзен

Шрифт:

– Наверное…

– Возможно, тебе следует задержаться еще на день-два и заставить его понять, что с твоей помощью он сможет освободиться от части своего прошлого.

– Ты имеешь в виду какую-нибудь старую подругу, которую он до сих пор не может забыть?

– Я ни о чем таком не слышала. Мне мало известно о его жизни в Нью-Йорке. Но мы довольно близки, и я бы знала, если бы его сердце было разбито. Правда состоит в том, что он замкнут и неразговорчив. Ты первая женщина, которой он рассказал, как попал в «Хилтон-Купер-Мартин».

– Не хочешь ли ты мне сказать, что у меня есть шанс?

– И притом очень неплохой.

– Ну, я не знаю… – Оливия закусила нижнюю губу.

– Оливия, я не стала бы тебе это говорить, не будь я полностью уверена. Я люблю Джоша и считаю, что ты можешь сделать его счастливым. Я также люблю тебя, поэтому хочу счастья и тебе. Всего лишь прошу тебя быть внимательнее. Если он заговорит с тобой о своем отце, знай, что за этой откровенностью прячется нечто большее. Было бы глупо с твоей стороны не воспользоваться этим.

Повисло молчание.

– Оливия?

Обернувшись, Оливия увидела Джоша, стоящего в дверях гостиной.

На нем был тот же халат, что и утром, но на этот раз из-под него виднелись пижамные брюки.

– Кто звонит?

– Джина.

– Чего она хочет?

Оливия растерянно посмотрела на трубку. Джина не говорила ей о причине своего звонка.

– Зачем ты позвонила? – спросила она.

– Чтобы спросить, почему Джош уехал, не попрощавшись.

Оливия передала эти слова Джошу, тот вошел в комнату и взял у нее трубку.

– Джина, это я. Мы уехали с вечеринки, потому что Оливия пролила вино на платье. Ты разве не видела, что на ней был мой смокинг? Мы не спим вместе. Она осталась в Джорджии, чтобы мне помочь. Смотри, если до меня дойдут какие-нибудь сплетни…

Его тон был мягким и шутливым, но Оливия сделала несколько выводов. Во-первых, Джош обещал ей, что никто не узнает о ее задержке в Джорджии, – таким образом, он защищал ее. Во-вторых, он очень быстро придумал объяснение их быстрому уходу. Либо он сделал это, чтобы спасти репутацию их обоих, либо не хотел ни с кем делиться подробностями своей личной жизни.

Пока Оливия размышляла над его поведением, Джош продолжал разговаривать с Джиной. Оливия неловко огляделась. У нее не было ни одной причины, чтобы остаться, и было множество причин, чтобы уехать. Она тихо покинула гостиную и прошла к себе в спальню.

Ей нужно побыть одной, обдумать их с Джиной разговор, но как только ее голова коснулась подушки, Оливия заснула.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Ну, чем мы займемся сегодня? – спросил Джош, включая свет в своем кабинете.

– Думаю, нам следует начать с образцов писем, – ответила Оливия. – Они пронумерованы. – Сняв голубой свитер, она повесила его на спинку кресла. – Рядом с каждым номером тема письма.

Сев за стол, Оливия включила компьютер и набрала код доступа, затем открыла папку, содержащую образцы писем. Джош стоял рядом, и ее локоть почти касался его ноги.

– Образец номер один, – сказала она, стараясь игнорировать волнующую близость, – сопровождает пресс-релизы в газеты в двадцати шести городах, где у нас есть магазины.

– Я думал, мы отправляем их по факсу.

– Да, но мы делаем это с сопроводительным письмом.

Джош одобрительно кивнул.

– Это очень профессионально.

Оливия посмотрела на него.

– Это ты настоящий профессионал, – сказала она.

И это была чистая правда. Даже в джинсах и рубашке Джош походил на начальника. Он всегда был аккуратен и подтянут.

Он рассмеялся.

– И все благодаря тебе.

– Это была моя работа, – отрывисто произнесла она, не собираясь с ним спорить, поскольку это означало бы поделиться с ним последними наблюдениями. Спустя четыре года она узнала настоящего Джоша Андерсона. Его глупые шутки всегда вызывали у нее смех. Он любил глазированные хлопья на завтрак. Дома он носил дешевый халат. За рулем был предельно осторожен. А еще он ее поцеловал, и она ответила на его поцелуй…

Оливия отвернулась, потому что все это вызывало у нее странные чувства.

– Чем просматривать каждое письмо, думаю, будет лучше, если я распечатаю весь список целиком и копию каждого в отдельности. Мы положим их в папку, и ты сможешь обращаться к ним в случае необходимости.

– Отличная идея, – похвалил Джош.

Когда все было готово, они продолжили переносить в его кабинет папки и расставлять их по полкам нового шкафа.

Дожидаясь, когда он принесет очередную порцию, Оливия смотрела по сторонам, словно пытаясь запечатлеть в памяти каждую деталь, связанную с любимым человеком. Ее взгляд неожиданно задержался на фотографии, где были запечатлены Джош и элегантная пожилая женщина. Оливия и раньше ее видела, но не замечала сходства.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: