Вход/Регистрация
Космическая опера
вернуться

Вэнс Джек Холбрук

Шрифт:

– Ах, Роджер, какая жалость. А может, она все-таки передумает?

– Никакой надежды. На самом деле у нее… ну… какая-то антипатия к тебе, что ли…

Медок Росвайн кивнула:

– Женщины никогда меня не любили. Почему – не знаю. Я ведь никогда не флиртую и не стараюсь привлечь к себе внимание…

– Это потому, что ты необычайно прекрасна,- заявил Роджер.- Ума не приложу, как ты согласилась выйти замуж за такого обычного человека, как я.

– А я не знаю, что я буду делать без тебя,- вздохнула Медок Росвайн.- Наверно, поеду в Париж. У меня там есть друзья; я никогда не бываю одинокой.

– Я откажусь от этой идиотской экспедиции,- взорвался Роджер.- И мне плевать, если…

– Нет, Роджер. Так не пойдет.

– Тогда, клянусь всеми святыми, ты поедешь со мной, даже если мне придется просто спрятать тебя!

– О Роджер! Неужели ты осмелишься на такое?

– Конечно, осмелюсь! Я самый отважный и самый непокорный племянник во всей Вселенной, и если ты мне не веришь, то я сейчас же приеду к тебе и заставлю в это поверить!

– Я верю тебе, Роджер… но удастся ли тебе это сделать?

– Что удастся?

– Спрятать меня.

Какое-то мгновение Роджер колебался.

– Ты серьезно?

– Да,- голос и взгляд Медок Росвайн не выказывали ни тени смнений.

Роджер глубоко вздохнул.

– Хорошо. Значит, так оно и будет.

Глава пятая

"Феб" уже два часа находился в открытом космосе. Артисты и музыканты труппы стояли и задумчиво смотрели в сторону покинутой Земли. Дама Изабель не выходила из своей каюты, страдая, как гласили слухи, от острого приступа космической болезни. Слухи подтверждались частыми визитами к ней доктора Шенда, корабельного врача.

Адольф Гондар, теперь капитан Гондар, неотлучно находился на мостике вместе с Логаном де Апплингом, молодым симпатичным астронавигатором. Роджера Вуда можно было встретить в разных концах корабля; его неусидчивость, необычайную нервозность и бледность все списывали на космическую болезнь. Бернард Бикль появлялся то тут, то там, отвечал на вопросы, успокаивал разнервничавшихся новичков, поддерживал моральный дух труппы, в то время как сэр Генри Риксон инспектировал в трюме состояние музыкальных инструментов, он хотел удостовериться, что взлетная вибрация не повредила два огромных рояля.

Вскоре объявили о начале первого обеда на борту: это было совершенно неформальное мероприятие, выдержанное в духе закуски в кафетерии. Заметив, что Роджер во второй раз подходит к подносам, стюард кафетерия весело воскликнул:

– Посмотрите, вот человек с хорошим аппетитом! Ешьте, как он. И вы все скоро станете толстячками!

Роджер покраснел.

– Я просто сильно проголодался,- коротко бросил он и быстренько отошел с подносом.

– Обидчивый паренек,- заметил стюард Джорджу Джемсону.- Будем надеяться, что на корабле таких не много.

– Это племянник дамы Изабель,- ответил Джемсон.- Она держит его на очень коротком поводке, поэтому нет ничего удивительного в том, что он такой капризный.

– Хотелось бы мне посмотреть, куда он все это запихает,- съязвил стюард.- На вид не скажешь, что он любит поесть.

В следующий раз, во время ужина, на прожорливость Роджера снова обратили внимание.

– Вы только поглядите,- сказал посудомойщик,- этот друг куда-то потащил поднос из салона. Он что, клептоман какой-то, что ли?

В дальнейшем Роджер стал осмотрительнее, однако ловкости ему не хватило: очень скоро стюард кафетерия заметил, что мистер Вуд откладывает кусочки пищи в мешочек.

А уже через два часа исполнительный посудомойщик сообщил Роджеру, что дама Изабель хочет немедленно с ним поговорить.

Когда Роджер входил в каюту дамы Изаабель, ноги у него были словно налиты свинцом. Лицо тети, приобретшее из-зи космической болезни цвет овсянки, было каменным.

– Садись, Роджер,- сказала она.- Я хочу поговорить с тобой о нескольких вещах. Но сначала я хочу заметить, что из всех человеческих пороков одним из самых презренных я считаю неблагодарность. Я понятно выражаюсь?

– Если говорить в общем смысле, то – да.

– Ну, а если говорить о частностях, то я имею в виду присутствие твоей так называемой "невесты" на борту корабля,- она подняла руку, предупреждая возражения.- Не надо меня перебивать. Раньше я очень хорошо к тебе относилась и собиралась, покидая этот свет, оставить тебе немалую долю своего состояния. События последнего часа заставили меня в корне изменить мои намерения. Мне нечего добавить к этому, кроме уведомления, что первый порт захода будет у нас на Планете-Сириус, где ты и эта женщина покинете борт корабля.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: