Шрифт:
Примерно с 1962 г. Лотман вместе с рядом учёных, преимущественно московских (Вяч. Вс. Ивановым, В. Н. Топоровым, И. И. Ревзиным и многими др.), обращается к изучению литературы и культуры принципиально новыми методами. Художественное произведение и культурно значимые поступки человека он начинает рассматривать с точки зрения семиотики – науки о знаках. Литературные сочинения, символически осмысляемые действия людей, ритуалы истолковываются как сложно организованные многоуровневые и вместе с тем целостные структуры – как тексты, закодированные с помощью особенных языков, или кодов. Обращение к семиотике, к теории информации, к достижениям кибернетики (науки об управлении) и к структурализму как к методу изучения литературы и культуры привело к блестящим результатам. Лотман смог по-новому исследовать целостность и многозначность художественного текста на самых разных уровнях (от фонетического до сюжетной и мотивной структуры). Новый для советской традиции подход к изучению литературы был представлен в книгах «Лекции по структуральной поэтике» (1964), «Структура художественного текста» (1970), «Анализ поэтического текста. Структура стиха» (1972). В дальнейшем главным предметом интересов Лотмана стал уже не анализ замкнутых художественных структур (произведений), а изучение культуры как целостной системы, исследование культурных явлений как элементов единого смыслового поля (для обозначения которого он ввёл понятие «семиосфера»). Исследования по теории и истории культуры были собраны Лотманом в двух книгах, изданных в Тарту в 1970 и 1973 гг. В 1990 г. книга о семиосфере и семиотике культуры была издана в Англии и США в переводе на английский язык. В 1992 г. в России вышла в свет книга «Культура и взрыв», исследующая механизмы развития культуры.
Труды Лотмана – семиотика и исследователя культуры получили мировое признание ещё в 1960-х гг., однако в СССР структурализм и семиотика не были признаны официальной наукой и властями и периодически подвергались гонениям. В 1970–80-х гг. Тартуский ун-т был одним из немногих мест в СССР, где гуманитарные науки могли развиваться относительно свободно и очень плодотворно.
Лотман написал ряд книг научно-популярного характера: комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (1980), биография А. С. Пушкина (1982), роман-биография «Сотворение Карамзина» (1987), сборник статей «В школе поэтического слова» (1988). Художественное мастерство, лёгкость изложения соединены в этих работах с научной серьёзностью и оригинальностью. В частности, Лотман новаторски рассматривал биографию писателя как продолжение творчества и соотносил жизнь автора с литературными моделями поведения, созданными в его произведениях.
ЛУ СИНЬ (настоящее имя Чжоу Шужэнь) (1881, Шаосин – 1936, Шанхай), китайский писатель, публицист и литературовед. Вырос в семье помещика. В 1902 г., после окончания Нанкинского горно-железнодорожного училища, изучал медицину в Японии, однако по-настоящему с ранних лет увлекался литературой, считая её лучшим средством «излечить общество». Начал с переводов (романы Ж. Верна и др.), статей и издания зарубежных писателей (в 1909 выпустил «Сборник иностранных рассказов», где значительное место заняли произведения рус. авторов рубежа 19–20 вв.). Идя от романтизм а к жёсткому реализму, выступил мастером рассказа, отмеченного влиянием Н. В. Гоголя («Дневник сумасшедшего»), А. П. Чехова и А. М. Горького – сборники «Клич» (1923), «Блуждания» (1926). Основских сказок «Старые легенды по-новому» (1936), высмеивающих трусливого обывателя и представляющих героя китайских мифов Великого Юя воплощением просветительских добродетелей – трудолюбия, стремления к равенству, самоотверженного человеколюбия. Объектами язвительной критики Лу Синя становились и милитаризм, и цензура, и устаревшие, на взгляд писателя, китайские обряды, и спорные театральные новации. Признанный основоположник современной китайской литературы, Лу Синь сочетал в своём творчестве широкую масштабность проблематики и заинтересованную вовлечённость в сиюминутные дела своего отечества, отличное знание европейской культуры и опору на нац. традицию, психологическую наблюдательность и лиризм, реалистическую точность и открытую леворадикальную тенденциозность.
ЛУБОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА, дешёвые издания для народа, книжки, состоящие из листов с яркими картинками в сопровождении пояснительного текста. Появились во второй пол. 18 в. вслед за лубочными картинками. В лубочную литературу входили, как правило, переделки популярных сочинений: переводных рыцарских романов и авантюрных повестей, былин и сказок, исторических сказаний, иногда – произведения демократической сатиры. Лубочная литература была популярна на протяжении всего 19 в. (известны многочисленные переиздания лубочных сказок о Петре Златых Ключей, Бове-королевиче, английском милорде Георге и т. п.). После 1917 г. лубочная литература перестала существовать.
Яга-Баба едет с крокодилом драться. 18 в. Лубок
ЛУГОВСКОЙ Владимир Александрович (1901, Москва – 1957, Ялта), русский поэт. Первая книга «Сполохи» выходит в 1926 г. в изд-ве «Узел». Поэт знакомится с П. Г. Антокольским и В. В. Маяковским. В 1930 г. вступает в РАПП. Луговской является автором сборников «Мускул» (1929), «Страдания моих друзей» (1930), четырёх книг лирической эпопеи «Большевикам пустыни и весны» (1931—53), книг поэм «Жизнь» (1933), «Синяя весна» (1958) и сборников «Солнцеворот» (1956), «Середина века» (1958).
В. А. Луговской
Одно из самых известных произведений Луговского – «Песня о ветре» (1926). Образ ветра в художественном мировоззрении поэта нерасторжимо связан с темой революции. Развивая традиции В. В. Маяковского, Луговской смело экспериментирует в области стихотворной формы:
Слушайте крик протяжный:– Эй, Россия, Советы, деникинцы! —День этот белый, просторный, в мороз наряженный,Червонными флагами выкинулся.Сибирь взята в охапку. Штыки молчат.Заячьми шапками разбит Колчак.(«Песня о ветре»)Разговорность, необычные метафоры, запоминающиеся рифмы удачно передают суровый характер эпохи. С одной стороны, поэт радуется победе красных, но его глубоко тревожит жертвенный характер Гражданской войны.
Стихотворение «Вставайте, люди русские!» (1938) – яркий образец патриотической лирики. Основную художественную функцию в этом небольшом по объёму произведении выполняют контрастные по значению эпитеты: с одной стороны, определения, которые привносят героическую тему («смертный» бой, «на грозный» бой), с другой стороны, эпитеты, подчёркивающие картину мирной жизни (люди «вольные», за землю «честную»). Поэт призывает защитить родину любой ценой. Луговской – мастер белого стиха. В большинстве его произведений рифма не играет ведущей роли, главное организующее начало заключают в себе ритм и интонация. Стихотворение «Вставайте, люди русские!» также написано белым стихом, имеет кольцевую композицию: начинается и заканчивается одним и тем же призывом, сформулированным в названии. Произведение создано для кинофильма «Александр Невский».
ЛУКИАН (Lukianos) (ок. 120, Самосата, Сирия – ок. 190, Египет), древнегреческий писатель-сатирик, ритор, философ-эклектик. Ранние работы написаны в русле т. н. второй софистики (литературного течения эпохи римского владычества, понимавшего под софистикой уже не философию, а риторику), зрелые сочинения представляют собой большей частью философскую сатиру. Лукиан, находящийся под влиянием идей популярной философии киников и стоиков, подвергал сомнению и осмеянию практически все суеверия, предрассудки, религиозные представления, а подчас и традиционные ценности своей эпохи. Он создал ряд философско-сатирических диалогов с фантастическим повествовательным обрамлением (т. н. менипповы диалоги – по имени философа-киника Мениппа, ставшего одним из излюбленных персонажей Лукиана) – «Менипп», «Пир», «Разговоры богов», «Разговоры в царстве мёртвых» и др. Всего сохранилось ок. 80 произведений Лукиана: диалоги, памфлеты, фиктивные судебные и хвалебные речи (в том числе парадоксальная «Похвала мухе») и др. Ясный язык, остроумие, изобретательность, полемичность сделали произведения писателя классикой мировой сатиры. Влияние Лукиана можно проследить в творчестве многих позднейших писателей, напр., в диалогах Эразма Роттердамского, в романах о Гулливере Дж. Свифта.