Вход/Регистрация
Искатели приключений
вернуться

Роббинс Гарольд

Шрифт:

У Нефритового Лотоса была походка, как у женщины с Запада, будто ей никогда не пеленали ступни. Ее отец приглашал к ней специалиста за специалистом, но они ничего не могли поделать. Отец был вынужден смириться с тем, что дочери навсегда придется остаться в его доме.

И вот теперь старик заискивающе кланялся Марселю.

— Аромат мака лучше всего расслабляет после чая, — сказал он.

Марселя удивляло это общество, где спокойно курили опиум и бинтовали ножки новорожденным девочкам, хотя все законы запрещали это.

Настало время переходить к финансовой стороне вопроса.

— Мой друг приехал, чтобы обосноваться здесь, — сказал Эли.

Старик кивнул.

— Пусть боги будут благосклонны к нему.

— Он очень уважаемый человек на Западе.

— Для меня большая честь, что он посетил мой дом.

— Ему нужна главная жена, — продолжил Эли. — Которая будет делить с ним и дни радости, и дни старости.

— Многие люди с Запада говорят так, — ответил старик. — Но через некоторое время они возвращаются к себе на родину, оставляя здесь опустевшие дома и разбитые сердца.

У Марселя душа ушла в пятки — старик разгадал его. Он посмотрел на Эли.

Но у того уже был наготове ответ.

— Хотя мой друг и знает, что с ним ничего подобного не произойдет, можно обговорить страховку на этот случай.

Тао затянулся трубкой и кивнул.

— Тогда ему лучше всего подойдет Нефритовый Лотос, — сказал он. — Она самая образованная и самая красивая из моих дочерей.

— Но и самая старшая, она уже почти вышла из возраста замужества.

— Это исключительно потому, что я очень щепетилен в выборе мужа для свой дочери. Такой прекрасный цветок должен быть украшением самого лучшего сада.

— Излишняя щепетильность приводит к тому, что многие девушки оказываются в садах с другой стороны холма, — ответил Эли.

Китаец и грек понимали, что имеется в виду. Перезрелых девушек обычно продавали в публичные дома, расположенные в дальнем конце порта. Однако ни один мускул не дрогнул на лице Тао, когда он посмотрел на Марселя.

— Но как можно оценить искренность чьих-то намерений? — спросил он.

— В знак искренности своих намерений мой друг предлагает вам тысячу гонконгских долларов. Китаец небрежно махнул трубкой.

— Это ничто по сравнению с тем, как я ценю Нефритовый Лотос.

Эли поднялся, и Марсель удивленно посмотрел на него.

— Мы благодарим досточтимого Тао за теплое гостеприимство и приносим тысячу извинений за то, что отняли у него драгоценное время.

Тао был явно расстроен таким неожиданным поворотом, слова невольно сорвались у него с губ:

— Минуточку, минуточку. Почему люди с Запада всегда так торопятся?

Стоявшая за большой ширмой Нефритовый Лотос улыбнулась, когда увидела, что Эли снова уселся и торг продолжился. Еще она отметила, что человек, который ее покупал, не встал, когда его друг поднялся из-за стола.

На следующий день перед Эли сидел грузный полицейский-португалец. Он достал носовой платок и вытер пот с лица.

— Мы заинтересовались тем, что ваш друг покупает жен, — сказал полицейский и бросил взгляд на Марселя. — Вы ведь знаете, что подобная практика запрещена законом?

Эли усмехнулся.

— Разве незаконно нанимать служанок для дома? Полицейский улыбнулся.

— Нет, конечно нет. — Он снова посмотрел на Марселя. — Но я посчитал это хорошим предлогом, чтобы познакомиться с вашим другом.

Эли представил полицейского.

— Детектив лейтенант Гоа, он следит за тем, чтобы у нас не было неприятностей.

Марсель и полицейский обменялись рукопожатием.

— Каждый месяц он получает конверт с десятью тысячами гонконгских долларов. Но никто до сих пор не имеет понятия, откуда они поступают.

Полицейский усмехнулся.

— По ночам возле казино всегда дежурят двое дополнительных полицейских.

Марсель посмотрел на Эли.

— Случались ли когда-нибудь неприятности? Эли покачал головой.

— Ни разу за все время моего пребывания здесь. Марсель повернулся к полицейскому.

— В таком случае, может быть, хватит и одного полицейского? — с улыбкой спросил он. — Тогда и ваши расходы уменьшатся наполовину.

Искренний смех полицейского заполнил всю комнату.

— Я думаю, мы сработаемся с вашим другом, — сказал он. — Я слышал, что он нанял в качестве домохозяйки дочь старого Тао Нефритовый Лотос. Лакомый кусочек, я сам уже давно положил на нее глаз, но все ждал, пока снизится цена и я буду в состоянии заплатить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: