Вход/Регистрация
Певец меча
вернуться

Роберсон Дженнифер

Шрифт:

Вернется за мной. Она придет, чтобы увести меня как мать уводит домой нагулявшегося ребенка.

Я злобно покосился на Беллина: спокойный молодой человек, счастливый оттого, что может мне что-то сообщить.

– А если без вранья, ты что-нибудь знаешь об Аджани?

Он тут же сосредоточенно начал расправлять складки бурнуса. Тянул время.

– Аджани, – мягко повторил я.

– Имя знакомое.

– Помни, что я говорил о вранье, мальчик. Рано или поздно оно доведет тебя до беды.

– Только если ты неловок, – он ухмыльнулся, сунул руку за спину и вытащил из-за пояса три незнакомых мне предмета, похожих на небольшие топоры странной формы. Такого я еще не видел.

Небрежно, без видимых усилий, Кот Беллин начал подбрасывать их в воздух, хватаясь за рукояти и перекидывая их из одной руки в другую, пока они не слились в ленту дерева, кожи и стали.

– На корабле, – сказал он мне, – часто не знаешь, что делать со скуки. Это неплохой способ провести время.

На это представление я смотрел уже стоя у другого конца жерди, лежавшей на двух подпорках, куда я отскочил быстрее, чем собирался – вина акиви, затуманившего голову. Топоры летали то вверх, то вниз в опасной близости от головы Беллина. От монотонного движения начинала кружиться голова.

Гибкие руки Беллина двигались с ошеломляющей быстротой. Я уже не сомневался, что он был талантливым вором-карманником или незаметно срезал кошельки, хотя судя по прекрасному владению топорами он мог заниматься и тем, и другим.

Он поймал топоры: один, второй, третий. Закончив представление, он передал один топор мне.

Я молча рассмотрел его. Полтора фута в длину, форма странная. К одной стороне рукояти крепилось плоское, стальное лезвие, очень острое, похожее на лезвие обычного топора для метания. Деревянную часть аккуратно обернули кожаной лентой, чтобы удобнее было держать. Я не почувствовал баланса, но Беллин, судя по всему, находил его превосходно.

– Попробуй, – предложил он.

– И что с ним делать? Разрубить эту жердь? – я взглянул на вышеупомянутую жердь. – Только это мне сейчас и нужно.

– Нет. Смотри, – он бросил топор через улицу в возвышавшийся напротив столб, где тот и застрял.

Я прикинул расстояние и долго смотрел на топор в столбе. Потом на топор в моей руке. Наконец на самого Беллина.

– По улице ходят люди, – выразительно сообщил я.

Они и правда ходили. Большинство из них в панике испарилось в тот момент, когда Беллин замахнулся топором. Остальные рухнули на землю, изысканно ругая парня.

– Я знаю, – радостно сообщил он, кивнув для верности. – Удачно выбрать время – тоже искусство. Это настоящий вызов, – его улыбка стала совершенно невинной. – Когда-нибудь я точно промахнусь.

– Ладно, – я возвращал ему топор, когда из-за угла повернула Дел и я приготовился сделать шаг вперед и встретить ее. – Потом договорим.

– Но у меня есть хотя бы шанс, что вы возьмете меня с собой? – не отставая от меня, спросил Беллин.

Я почувствовал вес меча Терона за плечами.

– Там, куда мы пойдем, – сказал я ему, – комната только на двоих. Посторонние нам не нужны.

Беллин остановился. Вздохнул. Кивнул. И бросил два оставшихся топора в деревянную стенку, игнорируя возобновившиеся – более громкие – проклятья.

Дел подняла брови, когда я подошел к ней. Взглянув на ее лицо, я понял, в чем дело.

– Он так развлекается, – я споткнулся, зацепившись за тень. Дел фыркнула, сдерживая смех. – Он действительно хочет ехать с нами.

– Нет.

Мы завернули за угол и нас зажали дома на узкой, пустынной улице.

– Я ему так и сказал, – пробираясь вперед, мы дважды столкнулись и я услышал, как Дел вздохнула. Ну каюсь, перебрал акиви. – Я сказал ему…

Я не успел поведать, что еще я ему сказал, потому что из темноты вынырнули четыре фигуры и направились к нам.

– Аиды, – проворчал я, вытаскивая меч Терона, – разве не могло это случится, когда я был бы трезвее?

Вопрос был, конечно, риторическим и Дел не стала тратить время на ответ (хотя, без сомнения, ей было, что ответить). Я услышал как взвизгнула Бореал, когда Дел вырывала ее из ножен, уловил обрывок песни и понял, что Дел не собиралась бессмысленно тратить силы на подонков из Пенджи. Она вызывала меч к жизни, а это означало, что у грабителей шансов было меньше, чем когда-либо.

Не успел бой начаться, как темноту узкой улицы прорезал луч света. В жемчужно-розовом сиянии клинка Дел я увидел четыре загорелых Южных лица. Свет резко превращался в темноту и они казались черно-белыми: белые лица с черными впадинами глаз и ртов. Южане прищурились, выругались и, собрав остатки решимости, двинулись вперед.

Двое пошли ко мне, двое к Дел. Видимо полюбовавшись танцем, они решили не сбрасывать ее со счетов.

Южане носили мешковатые накидки поверх таких же мешковатых штанов и туник. Из-за обилия широких одежд трудно было отличить плоть от ткани и проколоть тело прежде чем получишь ответный удар. Я рассек на одном накидку, скользнул по шелковому кушаку и зацепил ребро другому, но пользы это не принесло. Они двигались быстро и я за ними не успевал (возможно из-за того, что акиви плескался в желудке и голове).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: