Вход/Регистрация
Диктатор вселенной
вернуться

Робсон Кеннет

Шрифт:

Остальные Шеллопы согласились с ним. Они раскаивались в том, что зачем-то хотели стереть в порошок парочку невинных, как они теперь считали, сограждан.

Более того, Шеллопы принялись обвинять друг друга за это необоснованное нападение. И они стали спускаться назад в долину.

– Я знаю, кого мы найдем на вершине, - заявил Шпиг.
– Профессора Рэндольфа, а с ним и Джонни.

– Да-а, - согласился Оранг.
– Я всегда знал, я чувствовал, что Джонни жив. Он должен находиться там, наверху.

Они все еще брели по колено в мягком талом снегу.

Вопреки свойствам земной атмосферы, чем выше они поднимались, тем больше повышалась температура.

– Еще не легче, Шпиг!
– выпалил Оранг.
– Мы подходим к другому поясу леса! Черт возьми, посмотри на деревья, они молодые и зеленые, как будто их недавно посадили!

– Забавно, - пробормотал Шпиг, - они похожи на бамбук. Нo в этом климате бамбук не растет!

Оранг поднял длинную руку над головой. Его цепкие пальцы ухватили огромную, странного вида шишку, выступающую из короткого стебля.

– Ну и ну! Пусть меня назовут братом обезьяны!

– Это ничего не прибавит к уже известному факту, - проворчал Шпиг. Ну что еще втемяшилось в твою дубовую башку?

– Невежественный петух с витрины! Ты что, не видишь?
– завопил Оранг.
– Это вовсе не деревья! Это кукуруза! Самая настоящая кукуруза! Которую едят!

Проницательного Шпига трудно было застать врасплох. Но на этот раз у него отвисла челюсть от удивления.

– А я думал, что только в сказке Джек взбирался на небо по бобовому ростку. Но на этот раз ты прав. Это действительно кукуруза!

Она возвышалась на много футов над их головами.

Початки были фантастических размеров. Внезапно Оранг отскочил в сторону как ужаленный. Отвратительный зеленый червяк, около фута длиной, упал ему прямо на волосатое ухо.

Червяк разинул рот со жвалами длиной в несколько дюймов.

– Жабы небесные!
– вскрикнул Шпиг.
– Это же кукурузный сверлильщик, но какой!

– Хотел бы я, чтобы мне опять внушили желание вернуться, - жалобно сказал Оранг.
– Ну-ка, посмотри! Вон там не помидорные ли кусты?

– После этой кукурузы я не удивлюсь, если увижу арахис величиной с тыкву, - ответил Шпиг.
– Я думаю, это действительно томаты. А вон те растения, которые похожи на орешник? Ведь это же морковная ботва!

Они очутились в фантастическом огороде. Было ясно, что он возник не случайно. Кукуруза стояла ровными рядами. Плети томатов были подвязаны к молодым елочкам.

– Вот и говорите о плодородии тропиков!
– воскликнул Шпиг.
– Ни одно из этих растений не является тропическим, однако они растут прямо на глазах!

– Черт возьми, - запричитал Оранг,.
– может быть, то, что эти Шеллопы рассказывали о своих пропавших сородичах, которые превратились в великанов, имеет к этому какое-то отношение?

– Посмотри, нет ли где признаков человеческого жилья, - предупредил Шпиг.
– Я считаю, нам следует вернуться вниз, но, как ни странно, меня так и тянет подняться на вершину.

Фантастический огород занимал широкую долину на склоне Шасты. Судя по неровностям почвы, долина еще недавно представляла собой ложе ледника. Легкий ветерок шуршал широкими листьями исполинских растений.

Вдруг над алым сиянием снега, на высоте более тысячи футов над уровнем долины появились два блестящих серебряных столба. Они были так высоки, что их верхняя часть терялась в клубах тумана, окутывавших вершину пика.

Оранг стиснул плечо Шпига. Он молча указал на край кукурузного поля.

– Ну вот! Да суперамальгамироваться мне на этом месте, как сказал бы Джонни!
– проговорил Шпиг.
– Слыхал я о ходячих привидениях, но никогда не видел, чтобы такое проделывало дерево!

Оранг задрожал всем телом. Дерево было елью исполинского размера, не менее пятидесяти футов в высоту. И оно двигалось по краю странного огорода, как если бы оно было привязано к спине огромного вьючного животного.

Но это не было вьючное животное. Возможно, слон мог бы тащить такое гигантское дерево. Но ни один слон никогда не разговаривал, да еще с горским гнусавым акцентом.

– Хозяин распорядился, чтобы нам, значит, те камни наверх притащить!

Голос - человеческий, но звучал так громко, как если бы -его воспроизводил мощный динамик. Без сомнения, речь исходила от человека, который нес еловый ствол.

– Я думаю, что разумнее всего было бы обойти огород стороной и попытаться войти в контакт с этим профессором Рэндольфом прежде, чем нас обнаружат, - сказал Шпиг.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: