Шрифт:
Они махали руками, и один из них воскликнул:
– No fear! Friends! (He бойтесь! Друзья!)
Она ждала, вне себя от удивления, пока они спускались с холма.
Когда о"и подошли ближе, говоривший перед тем, в общем похожий на Курама, спросил:
– Amerikan?
– Да, - в смятении ответила она.
У человека были спокойные и даже кроткие глаза.
– Me too! (И я тоже!) -сказал он.
Наступило молчание. Чешуйчатые звери бродили вокруг молодой девушки; черные внимательно рассматривали Мюриэль. Вдруг ее осенило, она прошептала:
– Не знаете ли вы Самуэля Дарнлея?
– Это мой господин.
– Мы его отыскиваем.
– Я так и думал, - воскликнул негр, смеясь и хлопая в ладоши.
– Так вот, мисс... или миссис?..
– Мисс Айронкестль.
– Пойдемте... Он там.
– Далеко?
– Два часа ходьбы.
Это была одна из тех минут, когда жизнь ставится на карту. Она, не задумываясь, пошла за черными.
Они повели ее саванной, затем с бесконечными предосторожностями пересекли лес, в котором баобабы и финиковые пальмы чередовались с мимозами. Впрочем, идти было легко, так как деревья росли в одиночку, на расстоянии, или же образовывали островки, и в таком случае их можно было обогнуть.
Так они дошли до реки и пошли по берегу, пока не достигли места, где громадные камни, лежащие на небольшом расстоянии один от другого, позволили им перейти на другую сторону.
– Мы подходим!
– сказал черный, первым подошедший к Мюриэль.
Растения поредели, впереди лежала красная земля, окаймленная скалистой стеной.
В этот миг раздался чудовищный рев Чешуйчатых зверей.
В тени скал показался человек высокого роста. Смуглый, почти черный цвет лица составлял резкий контраст с белокурой бородой и волосами на голове, такими же светлыми, как волосы Мюриэль. Устремив лазоревые глаза на молодую девушку, вне себя от изумления, он воскликнул:
– Мисс Айронкестль!
– Мистер Дарнлей!- крикнула она.
Ее охватило такое волнение, что она чуть не потеряла. сознания. Подойдя к ней, Самуэль Дарнлей взял ее руки и с нежностью пожал их. Потом складка тревоги появилась на загорелом лице исследователя:
– А Гертон?
– спросил он.
– Он там... с экспедицией...
– простонала она...
– Они погружены в летаргический сон. Со вчерашнего дня мы не могли двигаться...
Дарнлей покачал головой. Брови его сдвинулись.
– Это они!
– проворчал он.
– Вы проникли в местность, временно находящуюся под запретом. Они наложили этот запрет.
– Кто?
– спросила Мюриэль.
– Мимозы... Их нужно признавать и подчиняться им... Мюриэль слушала со страхом, но без удивления. Внезапно глаза ее расширились...
Появились еще два черных и одновременно с ними какие-то неописуемые существа. Своей вертикальностью они суммарно напоминали людей, но их ступни толстокожих животных, их ноги ящеров, чешуи, которыми было покрыто их тело вперемежку с жесткой щетиной, цилиндрообразная корявая голова, увенчанная мшистым конусом, треугольный рот, ушедшие во впадины глаза, метавшие разноцветные искры, - все это делало их непохожими ни на одну из разновидностей людей или животных... Несмотря на столько переживаний, несмотря на то, что она видела уже много необычайного, Мюриэль на минуту остолбенела.
– Это люди!
– сказал Дарнлей в ответ на взгляд молодой девушки.
– Или они скорее играют на этой земле роль людей. Говоря точнее, их организм отличается от нашего более, чем организм павиана, а также, быть может, и собаки... Но не бойтесь... Это мои союзники, вполне надежные, не способные ни на малейшую измену. Бояться следует только тех, с кем я еще не мог заключить союз.
Он прервал себя, сдвинув брови.
– Но подумаем об Айронкестле и его друзьях. Раз вы могли, вопреки всему, выйти из запрещенной зоны, значит, оцепенение уже стало проходить. Вот почему я думаю, что наши друзья теперь уже проснулись и на ногах... Идем на поиски.
Он быстро отдал приказания четверым неграм, после чего обратился к Чешуйчатым, объясняясь с ними отчасти знаками, отчасти странным свистом, на который они отвечали свистом же.
Через четверть часа экспедиция была готова, черные были вооружены ружьями, а Чешуйчатые чем-то вроде красных багров и дощечек в форме полукруга. У пояса у каждого висел кожаный мешок.
– В путь!
– скомандовал Дарнлей.
В то время как отряд покидал красную землю, он сказал молодой девушке:
– Бояться нечего... Они не убивают. Даже если б оцепенение или сон продлились, беда не велика. Я видел отяжелевших животных, сон которых длился три-четыре дня без всяких вредных последствий...
– Но,-возразила Мюриэль, - если во время их сна на лагерь нападут хищные звери? Ваши ящеры и гигантские леопарды ужасны!..
– Не бойтесь! Наши друзья автоматически проснутся прежде, чем какой-либо зверь проникнет в лагерь. Сон прекращается спустя около часа по окончании оцепенения, и в течение этого часа никто не может проникнуть в местность, подверженную этому явлению... Кроме тех, кто здесь выполняет роль людей: на них инстинкт не так действует... Но почти все окрестные племена мои союзники.