Шрифт:
Очерки выдержали несколько изданий, публиковались в Англии, США, Канаде, переведены на другие языки. И до сих пор сохраняют актуальность. За последние десятилетия мало что изменилось к лучшему в положении аборигена. Хотя формально он сейчас уравнен в правах с белым, но по сути остается отверженным.
Алан Маршалл был не одинок, когда поднял голос в защиту аборигенов, он имел союзников в борьбе, которую вел все эти годы. Среди них известные писатели З. Герберт, К. С. Причард, В. Палмер. В этой борьбе участвует вся прогрессивная Австралия. Ныне в нее все активнее втягиваются темнокожие австралийцы, не желающие больше мириться с навязанной им участью.
После войны Алан Маршалл, известный писатель, самый популярный австралиец, как его называли, продолжает жить напряженно и деятельно, много ездит, принимает участие в международных писательских встречах. В течение многих лет Маршалл был президентом общества "Австралия - СССР", показал себя искренним и верным другом, чьи симпатии и настроения неподвластны изменениям политического климата. Писатель всегда с пристальным вниманием следил за жизнью нашей страны, радовался ее успехам" поддерживал нашу мирную политику и немало сделал для того, чтобы упрочить дружеские связи двух государств. Он способствовал расширению культурного обмена между Австралией и СССР, пропагандировал у себя на родине русскую литературную классику, произведения советских писателей. Русские всегда были желанными гостями в доме Алана Маршалла, а во время своих поездок по Советскому Союзу он смог убедиться, что и его хорошо знают и любят в нашей стране.
Созданное Аланом Маршаллом в 50-70-е годы разнообразно по характеру: проза, исторические очерки, посвященные крупнейшему торговому центру Мельбурна ("Веселый снабженец") и городку Элтам, где много лет жил писатель, ("Пионеры и художники"); попробовал он свои силы и в драматургии, в соавторстве с югославом Сретеном Божичем написал пьесу "Камень у меня в кармане".
Но главным в наследии Маршалла остается художественная проза. Его автобиографические повести, рассказы, составившие несколько сборников, давно стали классикой, хотя их автор обликом своим и стилем жизни меньше всего напоминал литературного мэтра.
Маршалл - признанный мастер рассказа, жанра, чрезвычайно популярного в Австралии. Австралийский рассказ имеет за плечами недолгую, но богатую победами историю. Демократические и гуманистические традиции, заложенные в конце прошлого века Генри Лоусоном и его литературными соратниками, былидостойно продолжены и обогащены писателями нового поколения - К. С. Причард, Ф. Д. Дэвисоном, Дж. Моррисоном, Д. Уотеном. К этой плеяде принадлежит и Алан Маршалл, чье творчество развивалось в русле реалистических традиций австралийской литературы.
Маршалл уподоблял сочинителя рассказов человеку, входящему в темную комнату с фонариком в руке. Рассказ - узкая полоска света во мраке, но все, что 6 нее попадает, проступает ярко и отчетливо. В своем последнем интервью писатель сетовал, что не смог выйти за пределы "узкой полоски", что ему не хватало широты видения, масштабности, отличающих мастеров "большого" жанра.
Творчество Алана Маршалла опровергает это суждение. Его яркая индивидуальность высветила еще не раскрытые возможности австралийского рассказа, окружающий пир засверкал в произведениях писателя новыми красками.
Маршалл никогда не мучился в поисках материала. "Я довольно рано заметил за собой способность воспринимать происходящее вокруг как некий рассказ. Я ничего не придумываю, я только отделываю то, что видел или о чем слышал". С юных лет, когда он только утверждался в своем решении стать писателем, истории и сюжеты виделись ему везде: в плывущих по глади озера утках, в неразговорчивом старателе, в толпе, собравшейся на улице, - во всем была своя тайна, поэзия, свой скрытый смысл:
Природа наделила его драгоценной способностью смотреть на мир изумленными глазами, и ему открывались истины, ускользающие от равнодушного взора.
В архиве писателя осталось множество записных книжек, куда он заносил увиденное, услышанное, свои мысли, впечатления. Это была литературная "руда", которую напряженный и вдохновенный труд художника, снедаемого, по собственному признанию, "проклятой жаждой совершенства", переплавлял в рассказ.
Многие рассказы Маршалла не что иное, как воссозданные художником сцены из жизни, происшествия, развернутые диалоги - суть в том, что писатель умеет выявить таящийся в частном случае общечеловеческий смысл, видит и показывает читателю, что скрывается за поверхностью факта. Вот рассказ "В полдень на улице". Обыкновенная уличная сценка: девушка, стоявшая на солнцепеке, упала в обморок, прохожие стараются привести ее в чувство. Писатель попытался представить, что думают и чувствуют те, кто суетится вокруг девушки. Мальчишка-рассыльный, которому наскучила его работа, доволен, что наконец-то случилось событие. Философски настроенного толстяка, напротив, ничем не удивишь. Толстуха, шагнувшая к девушке "с решительным видом воина, идущего в бой", готова применить богатый опыт поднаторевшего в таких делах человека. Для девушки они остались скоплением несимпатичных любопытствующих лиц. Она ведь не представляет, что спешивших по своим делам людей объединило вокруг нее не одно любопытство, но еще и человеческое участие, сострадание, хотя сами они удивились бы, узнав про это.
Встреча с неизвестным, будь то ребенок, взрослый, зверь, и раскрытие его "секрета" лежит в основе многих повествований Маршалла. Такой встречей-открытием стало в рассказе "Деревья умеют говорить" знакомство автора со старателем Джо, в молчаливой сосредоточенности работающим на заброшенной шахте. Герой рассказа произносит одну-единственную фразу - тем весомее она звучит, - он давно отвык от людей, но недолгое общение с Молчаливым Джо убеждает автора, что тот сохранил отзывчивое сердце и душевную чуткость, которую писатель особенно ценил в людях.