Шрифт:
– Чтобы не спугнуть гипнотизеров, - грубо ответил милиционер.
– Вы срываете нам операцию! Это очень опасные преступники! Если они что-то почувствуют, то прикинутся пантерами или - ещё хуже - львами. Поди потом, арестуй их.
– Все ясно, - сказал психиатрический начальник. Он кивнул санитарам, и те увели милиционеров в машину.
– Видимо, это местные футболисты. Переиграли в футбол. Оч-чень странная эпидемия. Оч-чень странная.
А дюжие санитары принялись вылавливать из кустов остальных милиционеров, и уже пленили ещё трех, когда из Алешиного дома наконец вышли капитан Приходько, следователь Громов и сержант Иван Бурбицкий. Увидев людей в белых халатах, запихивающих охранников порядка в автомобили, капитан со следователем выбежали на улицу, и начальник отделения милиции закричал академику Шалганову, в котором сразу почувствовал организатора этого безобразия:
– В чем дело?! Что здесь происходит?! Почему вы хватаете моих сотрудников?
– А вы кто такой?
– спокойно спросил известный психиатр.
– Я начальник отделения милиции города Тучково капитан Приходько, - он показал пальцем на свой погон и добавил: - А это мои подчиненные.
– А я - директор института психиатрии академик Шалганов. Странно, капитан. Оч-чень странно. Как это вы берете на работу в милицию психически нездоровых людей? Они у вас сидят по кустам, ловят пантер с медведями. Может и вы здесь ищете что-нибудь вроде слона или бегемота?
– Послушайте, - вмешался в разговор следователь.
– Я из отдела особо опасных преступлений следователь Громов. Приказываю вам освободить нашу футболь... извините, оперативную группу. Мы выполняем очень важное задание.
А тем временем оставшиеся пять милиционеров в голубых футболках вышли из своих укрытий и попытались штурмом освободить плененных товарищей. Но четыре санитара ловко захлопнули дверцы у них перед носом, и два автомобиля, набитых "больными" сорвались с места и, завывая, укатили. Еще шесть санитаров угрожающе засучили рукава и окружили свое начальство. Тогда пять милиционеров в голубых футболках достали из-за поясов пистолеты и попытались арестовать работников здравоохранения.
– Ну вот теперь я вижу, что вы настоящие милиционеры, - дрогнувшим голосом сказал академик Шалганов.
– Надо было сразу предъявить доказательство, - он пальцем показал на пистолет.
– И тогда не произошло бы этого печального инцидента.
– Нет уж, - зловеще проговорил следователь.
– Теперь мы вас всех арестуем и у нас в отделе особо опасных преступлений допросим. Может быть вы специально устроили весь этот спектакль, чтобы дать уйти опасным гипнотизерам. Возможно вы с ними заодно.
Через пять минут санитаров, врачей-психиатров и академика Шалганова под конвоем отвели к милицейским машинам и увезли в Тучково для окончательного установления личностей. В деревне снова стало тихо, на кустах сирени, под которыми недавно прятались охранники порядка, засвистали птички, а ветеринар Петр Семенович, видевший все это в окно, перекрестился и подумал: "Надо уезжать к жене. Когда начинают говорить собаки, это не к добру. Я не удивлюсь, если завтра сюда приедет батальон морских пехотинцев в детских панамках, и они начнут рыть окопы".
А Алеша с Ириной Константиновной и Владиславом Валентиновичем исколесили все окрестности и, не найдя мимикров, поехали в Тучково. Алеша рассказал, что накануне на рынке они познакомились с профессором ботаники Артуром Игоревичем - земляком инопланетных гостей, и тот приглашал их к себе.
Артур Игоревич сидел дома на веранде и пил чай. Он пригласил всех войти, усадил гостей на плетеные кресла, затем внимательно выслушал взволнованный рассказ Алеши и озабоченно проговорил:
– У меня их не было. Да и вряд ли они рискнули поехать ко мне поздно ночью. У нас на планете мимикры боятся темноты - это время охоты ажоров. Я думаю, что они попали в какой-нибудь переплет, но даже представить не могу - в какой.
– Все-таки надо заявить в милицию, - сказал Владислав Валентинович. У них есть служебные собаки и опыт.
– Точно, собаки!
– вдруг воскликнул Алеша.
– Как же я забыл о собаке! Мы бы давно отыскали их.
– Совершенно верно, - согласился Артур Игоревич.
– Я пойду с вами. В конце концов, не каждый день на Земле встречаешь своих соотечественников, и не каждый день они пропадают.
До отделения милиции было не больше пяти минут ходу, и они решили идти пешком. По дороге на самой обочине им попался высокий бородатый старик с мотоциклом. Он кормил больную бездомную собаку колбасой, гладил её и тихо приговаривал:
– Ешь, ешь, голубушка. Бог у нас один, да и судьбы примерно похожи, просто тебе меньше повезло.
– Собака вопросительно взглянула на старика, и тот быстро проговорил: - Молчи, молчи. Не нужно отвечать. Ты ешь, набирайся сил.
В милиции оказался только дежурный офицер. Он украдкой читал роман Дефо "Робинзон Крузо", а когда в отделение ввалилась целая толпа посетителей, испуганно спрятал книгу, поправил фуражку и для солидности сдвинул брови.
– У нас пропали два старичка, мои прабабушка и прадедущка, - ещё с порога начал Алеша.
– Исчезли ночью прямо из дома.