Вход/Регистрация
Дневник провинциала в Петербурге
вернуться

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

Шрифт:

…со времени известного происшествия… – то есть отмены крепостного права.

…у председателя общества чающих движения воды, действительного статского советника Стрекозы. – По евангельской легенде, "чающими движения воды" назывались больные и обессиленные люди, ожидавшие близ купальни Вифезда в Иерусалиме момента, когда появится ангел и приведет ее воды в волнение. Первому вошедшему за ним в воду это сулило исцеление (Иоанн, 5, 2–4). Персонажи с именем Стрекоза проходят через многие произведения Салтыкова – от "Губернских очерков" до "Современной идиллии".

…с вавилонскою блудницей. – "Вавилонская блудница" – выражение из Апокалипсиса ("Откровение св. Иоанна Богослова" 17, 1 и 5).

"Как лебедь на брегах Меандра…" – Начало "Оды на восшествие на престол Александра I" M. M. Хераскова (СПб. 1801). В подлиннике вместо: "на брегах" – "на водах".

…из всей этой плеяды остался только господин Страхов! – В журнале "Заря" (1870, Э 10) H. H. Страховым была напечатана под псевдонимом Н. Косица статья "Вздох на гробе Карамзина". Называя автора "Бедной Лизы" "великим писателем, создателем русской истории, зачинателем нового периода нашей литературы", Страхов декларативно заявлял; "Я вам открою, что я воспитан на Карамзине, что мой ум и вкус развивался на его сочинениях. Ему я обязан пробуждением своей души, первыми и высокими умственными наслаждениями" (стр. 207). Об ожесточенной полемике Салтыкова с этим идеологом "почвенничества" в начале и середине 60-х годов см. т. 8, стр. 395, 584.

…к Шухардину… – Трактир на Литейной с садом, в котором давались "музыкальные вечера", упоминавшиеся современниками с неизменной иронией (см. Вл. Михневич. Петербург весь на ладони, ч. I, СПб. 1874, стр. 235–236).

…к Балабану… – "Балабинская гостиница" на Б. Садовой улице. При ней был ресторан.

…и охотно беседовал об искусстве в трактире "Британия". – См. "Пошехонскую старину", гл. XXIV, "Валентин Бурмакин" (т. 15).

Глава III

Впервые – ОЗ, 1872, Э 3, "Соврем, обозр.", стр. 119–145.

В изд. 1873 в текст III главы внесено большое количество изменений. Ниже приводятся наиболее существенные из них.

Стр. 318. "Какое это в самом деле благодеяние, что откупа уничтожены и опять ушло" – после этих слов в ОЗ было: "Дальше хорошо, однако ж, что присяжные по Мясниковскому делу оказались люди просвещенные, потому что ведь с бубновым-то тузом на спине… и опять ушло!"

Стр. 322. После слов: "…он знал и понимал, что если мир, по малой мере верст на десять кругом, перестанет быть пустыней, то он погиб?! вместо: "А мы?! Что дедушкина мораль удержалась в нас всецело – в этом нет никакого сомнения вот почему мы колеблемся, путаемся и виляем", в ОЗ было:

и потому высказывал свои заключения настойчиво и безбоязненно. А мы?! Предоставляю беспристрастному читателю самому по совести ответить, действительно ли дедушкина мораль уже исчерпала свое содержание, как о том повествуют пламенные панегиристы успехов нашего времени? И многие ли из нас вполне искренно и сознательно отказались от убеждения, что удел хама в этом мире ограничивается телесным наказанием? А ежели некоторые и догадываются, что дедушкина мораль не вполне состоятельна, то не знают, как с этим делом быть".

Стр. 323–324. Вместо слов: "Какая же это будет жизнь, коли меня на каждом шагу думать заставлять будут?" – в ОЗ было: "А на кой черт, позволь тебя спросить, стану я думать, коли я и без думанья всякую штуку оборудовать могу? Да и какая же это будет жизнь, коли меня на каждом шагу думать заставлять будут? Ведь это каторга, а не жизнь! Думать!"

Стр. 325."…наша женерозность пришла к нам без особенно деятельного участия сознания" – после этих слов в ОЗ было: "Мы задались ею почти из того же побуждения, из которого Большов у Островского задался мыслью о банкротстве".

Стр. 326. "Тогда только мы начали суетиться и ахать" – после этих слов в изд. 1873 добавлено "и извергать безграмотные проекты о необходимости возвратиться к системе заушения!"

Стр. 331."…в похвальном стремлении всех осчастливить" – после этих слов в ОЗ было: "(не я, конечно, буду называть это стремлением непохвальным)".

…из рязанско-тамбовского клуба… – из клуба дворянского собрания, имевшегося в каждом губернском городе.

…посылать какого-нибудь Андрюшку-пьяницу или Ионку-подлеца в часть! До крестьянской реформы помещики, жившие в городе, имели право направлять своих дворовых для порки в полицейский участок.

И вот, о реформы, горькие ваши плоды! – Реминисценция из "Недоросля" Д. И. Фонвизина: "Вот злонравия достойные плоды!" (заключительная реплика Стародума – д. 5, явл. 8).

…розоперстую аврору… – поэтический синоним утренней зари, часто встречающийся в поэмах Гомера.

"…о необходимости оглушения… ~ переформировании де сиянс академии…"– Об этих "прожектах" см. прим. к стр. 338.

Был момент, когда мы искренно поверили… – Имеется в виду время, предшествовавшее крестьянской реформе, которая казалась большинству дворян-помещиков непоправимой катастрофой (см., например, т. 2, стр. 25).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: