Вход/Регистрация
Миссия единичных народных душ в связи с мифологией германского севера
вернуться

Штайнер Рудольф

Шрифт:

Меня радуетто взаимопонимание людей, которое встречаешь на здешней почве. Все вновь и вновь в течение этих дней мне говорили приехавшие сюда не-северяне, как свободно они себя чувствуют здесь по отношению к людямскандинавского севера. Многиевысказывали это. Это доказательство - для многих, быть может, еще и не осознанное - того, насколько мы понимаем друг друга вглубокой сущности духовнонаучного познания; насколько мы особенно поймем друг друга в том, на что я указал уже на последнемтеософском конгрессе в Будапеште и что я повторил во время нашего генерального собрания в Берлине, на котором мы имели большую радость видеть также и наших северных друзей. Плохо обстояло бы с духовной наукой, если бы тот, кто еще не может проникать взором в духовные области, должен был бы принимать сказанное на слепую веру. Я прошу Вас и просил вас в Берлине ничего не принимать на веру и на авторитет из того, что я когда-нибудь говорил или буду говорить. Существует возможность еще до достижения человеком ступени ясновидения проверить то, что извлекаетсяиз ясновидческого познания. Что я когда-нибудь говорил о Заратустре и Иисусе из Назарета, о Гермесе и Моисее, об Одине и Торе, о самом Христе Иисусе, я не прошу вас этомуверить или принимать мои слова как авторитет. Я прошу васотучиться от принципа авторитета, ибо от лукавого стал бы длянас этот принцип авторитета.

Но я знаю совершенно точно: если вы начнете размышлять с непредвзятым чувством по отношению к истине, если вы скажете: "Нам говорится то-то; проверим доступные нам источники, религиозные и исторические документы, проверим, что нам говорит естественная наука", - то вы убедитесь в правильности сказанного. "Возьмите все на помощь, и чем больше вы сможете взять на помощь, тем лучше. Я спокоен. Сказанное из источников розенкрейцерства вы можете проверять всеми средствами. Проверьте сказанное мной Христе Иисусе материалистической критикой евангелий, проверьтесказанное мною по истории, проверяйте из всех доступных вам источников так точно, как только это вам возможно, средствами, находящимися для физически-внешнего плана в вашем распоряжении; я убежден, - чем точнее вы проверяете, тем больше вы найдете отвечающим истине то, что говорится из историков мистерии розенкрейцерства. Я расчитываю на это: - что сообщения, которые идут из розенкрейцерства, примутся не на веру, а на испытание; не на поверхностное при помощи поверхностных методов современнойнауки, а на добросовестное и все более добросовестное. Притяните все, что может вам предоставить новейшее естествознаниес его новейшими методами; притяните все результаты исторических илирелигиозных исследований; я спокоен. Чем больше вы проверяете, тем больше вы будете находить надежным то, что говорится из этого источника. Вы ничего не должныпринимать из авторитета. Лучшие духовные ученики - это те, которые принимают сказанное сначала как побуждение к активности, а затем несут его на служениежизни, чтобы на жизни проверить его. Потому что также и на жизни, на каждой ее ступени, вы сможете проверить то, что говоритсяиз источников розенкрейцерства. Далек дух этих лекций от догматизма и утверждений на веру. Проверьте это на том, что уже и теперь вы можете встретить в душевно незаурядных, здоровых людях; и вы сами обнаружите правильность сказанного как пророческоеуказание на будущее откровение Христа. Вам надо только открытьглаза и непредвзято проверять. Требования веры в авторитет не ставится никакого. Это своего рода основное настроение, которое неотменно должно проникать собой все, что мы принимаем духовно. Итак, прошу вас, примите к сердцу, что принимать нечто какдогмат, только потому, что это высказал тот или иной, - это значитпоступать не духовнонаучно поступать духовнонаучно - это принимать сведения духовной науки как побуждение, как толчок, и проверять их на жизни. Тогда исчезнет для нашего духовно-научногомировоззрения опасность той или иной окраски. Ни восточные, низападные оттенки не должны окрашивать наши воззрения. Говорящий в духе розенкрейцерства не знает им ориентализма, ни западничества, ему обаодинаково симпатичны, и он вскрывает истину исключительно из внутренней природы фактов. Это то, на что мы указали какна народного духа, вершащего в северных областях. В них живет германо-северо-мифологический дух, живет сейчас хотя еще и неявно, но, тем не менее, распространенным в Европе гораздо далее, чем думают. Если бы возник спор среди северных народов, то его разрешение состояло бы не в критике действий той илииной его части, а в пробуждении каждого народа к самопознаниюи в вопросе: что есть то лучшее, что я могу дать? Тогда возложится на общий алтарь то, что ведет человечество к его общему. продвижению вперед, к его благополучию. Источники того, что мы можем дать, лежат в индивидуальном. Германо-северный архангел принесет будущей общей культуре человечества как раз то, к чему ведут заложенные в нем способности, которые мы приблизительно охарактеризовали, но он особенно одарен, чтобы способствовать осуществлению во второй половине пятого послеатлантического периода культуры того, что еще не может быть сделано впервой половине, - а именно, того, на что было указано как на пророчески-зачаточный духовный элемент в славянской философии и вславянском народном ощущении. Пока это находится в подготовительной стадии, должна будет завершиться первая половина пятогопослеатлантического периода времени. Там сначала могло быть достигнуто как философия, тонкое, возвышенное духовное мировоззрение. Его должны еще охватить и проникнуть собой народные силы, чтобы оно смогло стать общим достоянием человечества, статьпонятным широким кругам нашей земной жизни. Попытаемся понятьдруг друга в этой области, тогда этав ином случае несколькоопасная тема не принесет плохой плод; если соединившийся здесьсевер и юг, восток, запад и центр Европы мы ощущаем как нечтоважное для всего человечества; если мы чувствуем, что большиенароды, так же как и малые народные осколки имеют свою миссию и должны привнести свою часть для этого целого. Иногдамаленьким народным осколкам - т. к. им приходится сохранять старые или новые душевные мотивы надлежит привнести важнейшее. Таким образом, даже если предметом наших рассмотрений мы ставим этот важный вопрос, отсюда может возникнуть ничто иное, как основное ощущение душевной общности всех тех, кто соединен под знаком духовнонаучного мышления и чувства духовных идеалов.

Недоразумения могли бы возникнуть из изложенных фактов лишь в том случае, если бы мы не ясно постигли сущность мирового духовно-научного движения, если бы наши ощущения шли только из личных симпатий и антипатий. Если же мы поняли дух, который вершит в этих лекциях, то сказанное в них сможет нам помочь поставить себе высокий идеал и принять неуклонное решение выполнить, - каждый по-своему и на своей почве - нашу миссию и привнести ее к общей цели. Это удается нам лучше всегда тогда, когда это идет из нашего собственного существа, из того, что мы несем в себе, как задатки. Мы лучше всего служим человечеству в целом, когда мы развиваем в себе эти наши особые задатки, чтобы принести их в жертву культурному потокуэтого развивающегося человечества. Мы должны учиться понимать это. Мы должны научиться понимать, что плохо было бы, если бы духовная наука вела не к развитию человека, ангела и архангела, а к преодолению одного народного мнения другим. Духоведение существует не для того, чтобы помогать господствующему где-то на Земле вероисповеданию завоевывать еще и другую область. Его духу совершенно не отвечало бы, чтобы Восток завоевал Запад или чтобы произошло обратное. Но в его духе - отдать наше лучшее, чисто человеческое всему человечеству. И когда мы полностью живем в нас самих, но недля нас самих, а для всех людей, то это и есть истинная духовная терпимость. Это слова, которые я должен привнести к нашей рискованной теме.

Благодаря духовной науке - в этом мы будем все больше убеждаться прекратится расщепление людей. Поэтому как раз теперь существует духовная наука, которая ведет нас не к тому, чтобы ставить народные души в оппозицию одна к другой, а чтобы призвать их к гармоничному сотрудничеству. Чем лучшемы это поймем, тем лучшими учениками духа станем мы. На этомпока должны отзвучать наши рассмотрения. Ведь, в конечном итоге, то, что мы собираем как познание, должно отзвучать в нашемощущении, чувстве и мышлении и в нашем духовном идеале. Чембольше мы в этом живем, тем лучше мы как духовно-познающие. Многие из прибывших сюда на север - я это пережил вынесли отсюда наилучшее впечатление, которое выразилось в словах: "Какмне хорошоздесь, на севере"!

Когда в будущем в человечестве пробудятся высшие силы, скоторыми мы, без сомнения, встретимся, тогда молчаливый дух азов Видар будет деятельным, активным другом того сотрудничества, той общей прилежной работы, под знаком которой мы все пробыли теперь вместе, - эти слова мы можем принять, как слова Видара. В этом смысле расстанемся теперь после несколькихдней совместного пребывания, оставаясь в духе - и в этом жесмысле - всегда вместе. Откуда бы мы ни сошлись в нашем духовном стремлении, издалека или близи, да будут наши встречи всегда гармоничны, - также и при затрагивании такой темы, как вопрос об индивидуальностях той или иной области Земли. Мы знаем, что это лишь единичные жертвенные огни, горящие не прочь другот друга, а в стремлении слиться в мощное жертвенное пламя которое должно запылать на благо человечества благодаря стольблизкому нашему сердцу и так глубоко коренящемуся в нашей душе духовному мировоззрению.

* "Акаша-хроника" или " летопись вселенной" духовный отпечаток всего, совершающегося в развитии космоса и человека, доступный "чтению" или расшифровке на определенной ступенидуховного развития.
– О. П.

* Рудольф Штейнер, пользуясь терминологией христианской эзотерики, именует этих иерархических духовных существ следующим образом:

Духи Формы или власти - Exusiai

Духи Движения или силы - Dynamis

Духи Мудрости или господства - Kyriotetes

* "Geistige Hierarchien und ihre Widerspiegelung in der physischen Welt (Tierkreist Planeten, Kosmos)" Zehn Vorfrage, gehalten in Dusseldorfvom 12 bis 18 Apr il 1909.

* "Der Orient im Lichte des Okzidentes. Die Kinder des Luzifer und di Bruder Christi". Neun Vorfrage, gehalten in Munchen vom 23 bis 29. August 1909.

* Возможно, что в стенографическую запись здесь вкралась неточность, которая удержалась и в немецком издании. В таком случае, судя по содержаниюследующего несколько далее текста, эта фраза в лекции могла бы гласить: " Он выдвинулся послеусвоения им - пробыв в течение долгого, долгого времени одним из архангелов германских народов определенной школы".
– О. П.

* - Царство, в которомпо северной мифологии жили азы, могучий род богов.
– . О. П.

* "Nebelheim", т. е. "далекая страна тумана" или " далекая область севера".
– О. П.

** "Muspelheim" - "далекая южная область".
– О. П.

* "Die Offenbarungen des Karma" Elf Vortrage, gehalten in Hamburg vom 15 bis 28 Mai 1910

* Духовная наука констатируетчто Вишва Кармандревнеймудрости Индии, Ауро МаздаоПерсиииОзирисЕгипта являются одним и тем же космическим существамкоторое позжекак Христоспрошло через Мистерию Голгофы, смертью и воскресеньем соединившись с Землей и человечеством.
– О. П.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: