Шрифт:
В доме пахло кедром, был огонь в очаге и доносились голоса. Эльминстер огляделся, покачивая седельной сумкой на плече, и увидел, что опять стоит посреди леса, правда, все же другого – этот был полон столбов вместо стволов, тусклых помещений и каменных плит, усыпанных опилками, в свою очередь полными проворных жуков. На многих досках видны были следы пожара, случившегося, по-видимому, давным-давно.
Судя по запахам, здесь варили пиво, но не ту кружку кислятины, которую может сварить каждый, а в достаточном количестве, чтобы наполнить небольшую горку бочонков, которые Эл видел за окном. Ставни были закреплены так, чтобы пропускать немного света и воздуха. Сквозь узкую щель в окне высунулось лицо. Дергая густыми бровями, оно прорычало:
– Один? Путешественник? Нужно мясо и кровать?
Эльминстер молча кивнул в ответ и был вознагражден грубой добавкой:
– Тогда будьте как дома. Два сребреника за кровать, два сребреника за мясо, дополнительно пиво по медяку за кружку, дополнительно ванна. Пивная слева, вон там. Должен предупредить, я выбрасываю всех, кто вытаскивает в моем доме всякое железо, незамедлительно, несмотря на ночь. Без оружия. Подходит?
– Понял, – ответил Эл с чувством собственного достоинства.
– У вас есть имя? – строго спросил тучный владелец лица, расположив на подоконнике одну из своих жирных волосатых рук.
На какое-то мгновение Элу захотелось ответить коротким «да», но благоразумие взяло верх, и вместо этого он ответил:
– Эл из Аталантара, направляюсь в Рапиде.
Лицо кивнуло:
– А меня зовут Дрелден. Это место построил сам. Хлеб, жаркое и сыр на камине. Пивную кружку возьмете сами и попросите у Роуз всего, чего хотите. У нее есть готовый суп.
Лицо исчезло, и, поскольку борьба с бочонками возобновилась, сопровождаясь доносившимися в окно глухими стуками и ворчанием, Эльминстер поступил так, как ему было предложено.
Множество настороженных лиц смотрели на то, как юноша входил в пивную, и с молчаливым интересом наблюдало за тем, как он, украсив сыр горчицей, спокойно сел в углу с пивной кружкой. Эльминстер отвесил общий вежливый поклон присутствующим и отдельно Роуз, отчего та пришла в полный восторг, и посвятил себя ужину, изредка оглядываясь на народ, все еще изучавший его.
В заднем углу сидела дюжина плотных, грубых, бесцеремонных и потных женщин и мужчин в рабочих блузах. У них всех были большие растоптанные сапоги с налипшей грязью и очень усталые лица. Это местные фермеры пришли перед сном поесть мяса.
Был еще стол, за которым сидели люди в кожаных доспехах, с оружием на перевязях. Эти щеголяли значками с изображением красного меча на фоне белого щита; один из них заметил, что Эльминстер разглядывает его, и ухмыльнулся:
– Мы из Алых Клинков, направляемся в Калишар, чтобы найти работу по сопровождению караванов.
Эльминстер в ответ назвал свое имя и сказал, куда направляется. Потом отхлебнул из кружки и далее хранил молчание до тех пор, пока народ не потерял к нему интерес.
Беседа, которую он прервал, возобновилась и продолжалась в том же духе, что и до его появления. Рядом сидели бородатые, громогласные мужчины в изодранной одежде, поверх которой кроме крепких, хорошо потрепанных, видимо побывавших во многих сражениях мечей, висели еще целые арсеналы бряцающих и лязгающих кубков, ножей и различного инструмента. Кажется, между ними возникло соревнование, что-то вроде «А ты слыхал?».
Один из них, Карлмут Хаунток, тот, что был более волосат, дороден и высокомерен, чем другой, заметил, что новоприбывший путешественник наблюдает и слушает. Он стал еще красноречивее распространяться насчет возможности взорваться прямо сейчас – «вот именно взорваться, говорю тебе, – для такого разведчика, как я сам… ну и Сургата тоже».
Хаунток наклонился вперед, скосив взгляд старых, многое видевших глаз на Алые Клинки, и добавил неприятно свистящим, таинственным шепотом, который, должно быть, хорошо доносился и до остальных:
– Это насчет эльфов, понял? Они ушли – никто не знает куда, – просто ушли. Они вдруг бросили то, что у них называлось Эланви… это в лесах, через которые течет широкая река, на северо-восток отсюда… прошлой зимой. Теперь вся эта земля наша, на выбор. Так вот, дней десять назад я нашел там, в брошенном доме, одну вещицу – золотую, блестящую всю.
– Ага, – скучно и недоверчиво сказал один из фермеров, – и какой же она была величины, Хаунток? На этот раз больше, чем моя голова?
Разведчик нахмурился так, что его черные брови свирепо слились в сплошную линию.
– Меньше, чем твоя губа, Нагларн, – прорычал он. – Да и сколько бы я ни бродил там, размахивая мечом, отбиваясь от волков, почему-то я редко видел, чтоб вы храбро совались в лес!
– У некоторых из нас, – ответил Нагларн, и голос его сочился презрением, – есть честная работа, Хаунток, хотя откуда ты знаешь, что это такое, правда? – В усталом молчании большинство фермеров усмехнулись, кое-кто даже хихикнул.