Вход/Регистрация
Тот, кто умрет последним
вернуться

Гриппандо Джеймс

Шрифт:

Аллея с каждым шагом становилась темнее. Наконец Тео остановился и огляделся. С обеих сторон его окружали задние стены строений – баров, аптек, прачечных самообслуживания. В половине квартала впереди виднелось большое светящееся пятно – Шестнадцатая улица. Это напоминало свет в конце туннеля, вошедший в пословицу. Стены из шлакобетона были покрашены в бежевый и белый цвета, а все двери и окна защищены черными металлическими решетками. Прищурившись, Тео увидел внутренним взором ряды рук, держащихся за прутья железных решеток. Эти руки без лиц в его сознании ассоциировались с тревожными голосами, раздававшимися из боксов, когда он сидел в камере смертников. Эти воспоминания Тео гнал от себя. Но теперь, когда его брат оказался в опасности, зарешеченные окна и двери напомнили ему ту ночь, которая, как он считал, будет последней в его жизни.

Тео сидел с одной стороны стеклянной тюремной перегородки, его брат Татум – другой. Брата, казалось, очень занимала его бритая голова.

– Что случилось с твоими волосами, братишка?

– Обычная процедура, – ответил Тео. Тюремный парикмахер уже побрил его голову и лодыжки, чтобы обеспечить более надежный контакт между телом Тео и смертоносным напряжением в проводниках электрического стула.

– Свайтек пугает меня, – сказал Татум. – Что теперь задерживает его, черт побери? Он до сих пор никогда не исчезал на такое время.

– Он делает что может. Иногда тебе просто не хватает дерьма, чтобы измазать им стену.

– Тогда найми другого защитника.

– Здесь не дают новых защитников в вечер перед казнью.

– Но тебе нужно больше времени. И мне нужно больше времени.

С того дня, когда Тео был объявлен приговор, Татум поклялся проследить за каждым членом «Гроув Лордс», запугивать их, избивать, разбивать им черепа, делать все, что нужно, лишь бы узнать, кто из них на самом деле заходил в тот универмаг и убил кассира.

– Я ценю все, что ты для меня сделал, но… – Тео умолк.

– Никаких «но». И не начинай сейчас свое прощальное дерьмо.

– Против фактов не попрешь.

– Факт в том, что ты не делал этого.

– Думаешь, я первый невинный человек, попавший в камеру смертников?

– Одно дело – сидеть здесь. Другое же дело – они не имеют права казнить тебя, черт побери.

– Имеют, Татум. И сделают это.

Татум посмотрел на настенные часы.

– Где, черт бы его побрал, этот твой адвокат?

– Предполагается, что он придет через полчаса.

– Ладно. Я хочу поговорить с ним.

– Зачем?

– Мне нужно знать, все ли кончено.

– Мы очень скоро узнаем это.

– Не говори так. Если у него истощились идеи, у меня есть еще одна.

– Какая?

Татум написал что-то в блокноте, который лежал перед ним. Потом нагнулся и повернул блокнот так, чтобы Тео мог прочитать написанную им фразу: «Давай скажем, что это сделал я».

Тео посмотрел брату в глаза.

– Что?!

– Я по сравнению с тобой просто дерьмо, – ответил Татум, вздрогнув. – У тебя в голове есть мозги, братишка. Ты можешь еще чем-то стать в этой жизни. Так что давай скажем, что это сделал я. Мы слегка похожи друг на друга. Женщина-очевидец отвечала довольно неуверенно. Она вполне могла ошибиться, верно?

– И ты сделал бы это ради меня?

– Ты мой маленький братишка, дружок. Мы с тобой… Ну, черт, не заставляй меня говорить это. Мы оба – это все, что у нас есть, так?

К горлу Тео подкатился комок. И ему захотелось разбить разделявшее их стекло.

– Спасибо, братишка. – Он прижал кулак к стеклу. Татум сделал то же самое с другой стороны. Рукопожатие по-тюремному.

– Так что ты скажешь? – спросил Татум.

– Ты неподражаем. Совершенно. Но даже если бы я позволил тебе попытаться сделать это, все равно уже поздно.

– Перестань, черт побери, говорить «слишком поздно».

– Все равно это не сработало бы.

– Я сделаю так, чтобы сработало, – возразил Татум. В нем закипала злость. – Я заставлю этих ублюдков поверить мне.

Позади Тео открылась дверь, и на аллею хлынул из клуба гул голосов. Обернувшись, он увидел мужчину, который вошел в тусклый свет дежурного фонаря у мусорного бака.

– Джек?

– Мне показалось, что ты пошел в этом направлении. Твой оркестр готовится к новому заходу.

– Наверное, я потерял чувство времени. – Тео приблизился к Джеку.

– Что ты здесь делаешь?

Он обнял Джека за плечи и повел его к двери.

– Просто прогуливался по закоулкам памяти, дружище. Тебе не помешало бы побывать там, чтобы узнать, сколько там всякого дерьма.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: