Шрифт:
– У маленьких пакетиков, как известно, дурная слава, - сказал Джесс, теребя пакетик и разглядывая его со всех сторон.
– Но, зная старину Редли, размер можно считать добрым предзнаменованием.
– И вы не обманетесь, - пообещал я.
– Красивые стаканы, - сказал Дэвид, наконец заметив их.
– Они тоже входят в подарок?
– Нет, скорее, в программу вечера, - ответил я и, прежде чем наполнить стаканы, дал парням вволю на них полюбоваться.
На каждом чуть выше ямблемы "Зимнего Сада" было выгравировано золотом имя. Я приготовил стаканы, чтобы они напоминали об этом вечере. И надеялся, что к тому времени, когда все закончится, на память у меня останется и кое-что еще.
Первым развернул свой пакетик Карл.
– Ты прав, Джесс, это всего лишь четвертак, - он поднял для всеобщего обозрения двадцатипятицентовую монету.
– Похоже, старина Редли намекает, чтобы мы давали больше чаевых.
Рассмеявшись, я бросил в его стакан кубик льда.
– Ничего подобного. Я не беру, я даю.
Приготовив выпивку, я подвинул к нему стакан.
– Ты первым расправился с оберткой, с тебя и начнем.- И я кивнул на музыкальный ящик.
– Но только по правилам.
– Сегодня вечером ты придумал кучу правил, - заметил Фред, и все рассмеялись.
Останавливая их, я поднял руку.
– Поверьте, сегодня особенный вечер!
– Ну, так что у тебя за правила?
– спросил Карл.
Чтобы они не увидели, как меня трясет, я прислонился к стойке.
– Я собрал в этом музыкальном ящике все рождественские песни, какие только смог отыскать. Выберите среди них ту, которая напоминает вам о чем-то важном, - о какой-то вещи, происшествии или случае, которые изменили вашу судьбу. Потом вам следует нажать на кнопку и до того, как песня начнется, рассказать, о чем она вам напоминает.
Карл мотнул головой.
– Знаешь, Стаут, по-моему, у тебя сдвиг.
– Ага, мне тоже так кажется, - с готовностью согласился я.
Я не дурачился и не паясничал, мне действительно так казалось.
– И сегодняшний вечер - яркое тому подтверждение, сказал Дэвид, показывая монету.
– Поверьте мне, это не обычный музыкальный ящик. Вы легко можете это проверить, испытав его. Тогда поймете, что я хочу сказать.
Пожав плечами. Карл отхлебнул виски из своего именного стакана, а потом осторожно отставил его на салфетку.
– Ладно, чего там. Я играл и в более странные игры.
– Я тоже, - отозвался Джесс.
– Помнишь девчушку, которую звали Донна. Ей нравилось...
– Дэвид хлопнул его по плечу и остановил разглагольствования, а Карл слез с табурета и подошел к музыкальному ящику, чтобы взглянуть на репертуар.
Я наблюдал, как, согнувшись над машиной, он читает названия. В шестьдесят два года и при весе в сто пятьдесят фунтов Карл все еще состоял из одних мускулов, и хрупкий стакан в его могучей руке мог хрустнуть в любой момент. В суровом мире за стенами "Зимнего Сада" Карл был плотником, и бывали времена, когда в его фирме были заняты целых пять рабочих. В основном он занимался строительством домов, хотя в этом году получил крупный заказ на офис для Дока Харриса и работал над ним семь месяцев. Это здорово поправило его финансовое положение. Карл никогда не был женат и о прошлом распространяться не любил. Не было у него и особых увлечений. И зимой и летом я ни в чем другом, кроме как в рабочих штанах и клетчатой рубашке, его не видел. Он коротко стриг свои седеющие волосы и, какой бы сильный не шел на улице дождь, никогда не носил шляпы.
Карл нагнулся над музыкальным ящиком, и его широкие плечи обвисли, словно на спину ему легла тяжелая бетонная плита.
Потом он с заметным усилием выпрямился и взглянул в нашу сторону. Его лицо побледнело, черные глаза блестели.
– Я тут нашел одну. Дальше что:*
Я вздохнул. Отступать было поздно. Мои друзья ждали.
– Опусти монету в прорезь и нажми обе кнопки напротив названия, - мой голос дрожал, и Дэвид быстро взглянул в мою сторону. Он понимал, что со мной что-то происходит.
Я набрал воздуха в легкие и продолжал:
– До того, как начнется песня, расскажи, что вызывает она у тебя в памяти?
Карл пожал плечами и опустил монету. В воцарившейся, почти звенящей тишине было слышно, как он нажал на две кнопки.
– Что-нибудь еще?
– спросил он, когда внутри музыкального ящика что-то клацнуло и заработал механизм поиска пластинки.
– Просто скажи нам, о чем напоминает тебе песня, И помни! В твоем распоряжении только время, что она длится. Примерно две с половиной минуты, 0'кей?
Карл пожал плечами.
– Что все это значит?
– Сейчас поймешь. Только две с половиной минуты. Это важно! А теперь расскажи, что ты вспомнил?
Карл бросил взгляд на музыкальный ящик и тихо сказал:
– Эта песня напоминает мне о вечере, когда чуть не умерла моя мать.
У меня сжалось сердце. На такое я не рассчитывал. Почему он вспомнил именно это? Да еще в сочельник! Обычно в сочельник приходят только радостные воспоминания. Приятные времена и события, которые хотелось бы возвратить. Но сделанного не воротишь.