Шрифт:
Сахно вскипела. Дерзость и нахальство этого господина были непомерны.
– Что вы болтаете там!
– крикнула она.- Какое вы имеете право замазывать глаза наукой! Вы просто бандит и преступник!
Гальванеску скорбно прикрыл глаза.
– Это не так. Это безосновательная ругань. Весьма сожалею, что не могу объяснить вашу ошибку. Однако это не так... Да вспомните сами - разве не вы так восхищались моим хозяйством? Разве не вас приводила в восторг каждая мелочь, каждое усовершенствование? А?
Сахно не ответила. Это действительно было так.
– Вы молчите? Вот то-то и оно... Однако вернемся к нашему разговору. Вы должны заменить испорченного Хаквилавилиса. Я мог бы не принуждать вас, однако такая уж у меня привычка: я не играю в прятки. Каждому пациенту я говорю заранее, к какой работе собираюсь его приставить. Имейте в виду, что предшествовавшая профессия играет не последнюю роль. Вы слышали что-нибудь об органических навыках, о привычных, даже профессиональных рефлексах, о мышечной памяти и тому подобном? Это интересная наука. Не я ее отец. Однако без нее мне было бы труднее. Все мои эксперименты строятся на этих основах. Правда, у вас почти нет мышечной памяти, вы больше развивали интеллект. Хаквилавилис по сравнению с вами имел большое преимущество: до того, как попасть ко мне, он свыше двадцати лет был официантом. С вами будет хуже. Вы ничего, кроме интуиции да присущих всем людям рефлексов, не имеете... Да что ж делать! Обойдемся и этим. Функции горничной не так сложны, ваши мышцы скоро приспособятся.
У Сахно кончилось терпение. Непонятная болтовня Гальванеску раздражала и злила ее. Вместе с тем, за этими непонятными словами, за этим жестким тембром голоса она чувствовала что-то страшное, что-то дикое и противоестественное.
– Хватит!
– крикнула она.- Молчите! Я не хочу и не могу вас слушать. Вы старый шут! Кончайте скорее, делайте, что хотите. Издевайтесь надо мной, терзайте меня, однако бросьте вашу дурацкую болтовню, ваше шутовство. Я не понимаю и не хочу вас понимать.
Доктор Гальванеску внимательно поглядел на Сахно. В глазах у него светилось удивление и подозрительность.
– Вы правда не понимаете?
– Я не понимаю ничего. Оставьте меня в покое и... либо развяжите мне руки, ноги, либо... делайте, что хотите.
– Нет. Вы и в самом деле ничего не понимаете! Неужели? Я был лучшего мнения о вашей догадливости.
– Идите вы ко всем чертям с вашим мнением!
Гальванеску встал и задумчиво стал ходить по комнате. Потом он снова остановился.
– Все равно,- сказал он,- даже если правда, что вы ничего не поняли, я не могу подарить вам свободу.- Он снова стал жестоким и наглым.- Вы видели все, и не заткнешь вашей дурацкой глотки. Вы - враг, к тому же проклятый, восточный, красный враг! К вам не может быть жалости. К вам не может быть сочувствия.
– И не надо!
– Вы мой пленник, вы мой должник. Я взыщу с вас за то, в чем вы передо мной виноваты.
– Взыскивайте!
– Я сделаю из вас своего слугу, свою горничную, и вы будете старательно выполнять функцию холуя.
– Нет!
– Ха! Будете! Верьте мне! И я очень жалею, что вы не сможете ощутить всю постыдность, паскудность вашего положения.
– Мерзавец!
– Ибо вы будете бревном без чувств, без воли и без мыслей. Ибо ваша разумная жизнь закончится в ту минуту, когда вы встанете с этого операционного стола.
– О негодяй! Ты хочешь сделать из меня какого-то урода?
– Ибо для вас уже не будет существовать мира, природы, культуры и цивилизации. Вы будете изолированы от них на всю жизнь. Вы будете живым трупом, мертвой плотью. Фантомом!
– О, будь ты проклят! Ты привьешь мне проказу? Ты сделаешь из меня...
– Ха! Вы видели все и своим куцым умом не можете понять смысла. Какая тупость. Какое невежество!
Сахно рванулась со своего ложа. Однако путы крепко держали ее руки и ноги. Они врезались в кожу и, болезненно вскрикнув, Сахно вновь распростерлась плашмя. Возмущение и ярость туманили ей мозг. Однако она ничего не могла сделать. Она была в руках этого безумного фантаста, злонамеренного и жестокого врага. Слезы бессилья брызнули у нее из глаз. Она отвернулась, чтобы Гальванеску не заметил этих слез. Однако тот уже их заметил и злорадно засмеялся.
– Вы так опечаленно глядите в окно, будто надеетесь на неожиданную помощь оттуда. Напрасно: никто не придет вам на помощь. В мои владения не может попасть никто! Никто не Может и выйти из них. Вы были первой, кто отважился. Однако,- Гальванеску с притворной жалостью развел руками,- злая судьба возвратила вас Назад.
– Шут!
– с отвращением прошептала Сахно.
Гальванеску весело захохотал.
– Ко всем моим талантам еще один. Я от него не отказываюсь.
Сахно снова отвернулась к окну. За широкой амбразурой кудрявились верхушки парковых зарослей. Правее яснел просвет поляны, выходящей к окну давешней комнаты Сахно. За поляной белела проклятая стена. Еще дальше зеленели и желтели широкие полосы нив. Меж ними вилась быстрая дорога... Единственный путь к воле.
Гальванеску с издевательской усмешкой следил за Сахно.
– А вы, я вижу, любите свободу,- заговорил он снова, будто угадывая ее мысли.- Это неплохо. Сожалею, что ничем не могу вам помочь. А чтоб вы знали... действительно, сказать по правде - теперь все равно, так чтоб вы знали - еще немного, и были б вы свободны. Ей-же-ей! Вас вызволяли. Да, да,- дружески подмигнул он Сахно, заметив ее заинтересованный взгляд.- Ваши верные друзья. Ваш преданный шофер...
– Чипариу?
– Ну да, Чипариу. И этот древний рыбак...