Шрифт:
– Нашел время и место для воспоминаний, - прошипел Том.
– Пошли отсюда.
– Куда?
– Ты знаешь какое-нибудь место, куда Семерка не могла бы добраться?
– Сложно придумать. Нужна большая скала, например.
– Ничего такого в округе не водится, - заметил Том.
Келли подумал минуту, потом щелкнул пальцами.
– Наверху, там где я работал с лопатой, - сказал он.
– Четырнадцать футов в высоту. Я там выковыривал маленькую скалу, а Чаб сказал, чтоб я все бросал и выгреб мергель из кармана рядом. Я развернулся и навалил на эту скалу кучу мергеля. Ну и образовался холм - в высоту футов тридцать. И где-то четыре фута в ширину - наверху. Если Дэйзи Этта попытается достать нас с утеса - рухнет и сломает шею. А снизу до нас ей и вовсе не добраться - холм крутой и почва сыпучая.
– А что, если она построит себе подъем?
– Мы успеем убраться оттуда.
– Тогда пошли.
Эл было предложил воспользоваться самосвалом - из-за его скорости, но на него рявкнули с двух сторон и он умолк. Том решил, что им нужно что-то, что будет трудно перевернуть и что не сможет проколоть себе шину. Они забрали каток с двухтактным двигателем и бульдозерным лезвием - бывшую машину Денниса - и растворились во мраке.
Где-то через шесть часов явилась Дейзи Этта и разбудила их. Ночь отступала перед бледным светом с востока, а с океана поднялся свежий бриз. Келли дежурил первым, а Эл - вторым, они решили, что Том должен нормально поспать, а Том слишком устал, но страх спорить с ними. Эл, конечно, немедленно уснул на часах, но страх уже имел такую власть над всеми его внутренностями, что первое, еле слышное рычание большого дизеля подняло его на ноги. Он подбежал к краю земляного холма, на котором они провели ночь, и взвизгнул, чуть не потеряв равновесие.
– Что случилось?
– спросил мгновенно проснувшийся Келли.
– Она идет, - проблеял Эл.
– Ох ты, боже мой, ох...
Келли встал и попытался рассмотреть что-нибудь в ранних, еще тусклых рассветных лучах. Гулкий рык мотора странно удваивался, как будто идущий на них звук отражался о стены обрыва.
– Она идет, и что мы можем поделать?
– плакался Эл.
– Что будет? Что будет?
– У меня отвалится голова, - сонно произнес Том. Он перекатился на спину и сел, обхватив руками страдающую часть тела.
– Когда разобьется это яйцо, что у меня за ухом, из него вылупится взрослый отбойный молоток, он перевел взгляд на Келли.
– Где она?
– Не знаю, - ответил тот.
– Где-то в районе лагеря.
– Наверное, вынюхивает нас.
– Ты думаешь, она может?
– Я думаю, что она может все, - ответил Том.
– Эл, перестань стонать!
Солнце просунуло свой багровый край в тонкую щель между небом и морем, ровный розовый свет залил скалы и деревья, тени и предметы. Взгляд Келли ходил из стороны в сторону, вперед и назад, пока, через какое-то время не засек движение.
– Вот она.
– Где?
– Чуть ниже стоек со смазкой.
Том встал и посмотрел.
– Что это она делает?
– Работает, - после недолгой паузы ответил Келли.
– Роет яму перед бочками с горючим.
– Чушь какая. Ты хочешь сказать, что она собирается устроить себе хорошую смазку?
– Вряд ли. Она в этом не нуждается. Мы ее хорошо смазали и масло новое залили, когда собирали. Но может быть, ей понадобилось топливо.
– У нее же есть полбака.
– Ну, а вдруг она считает, что у нее сегодня будет много работы? при этих словах Эл тихонько завыл. Они не обратили на него внимания.
Горючее было в бочках на сорок четыре галлона, а бочки стояли пирамидой на краю лагеря. Семерка двигалась перед ней вперед и назад, приближалась, отходила, совершала заход за заходом, выгребая землю и выталкивая ее в сторону, за край пирамиды. Скоро она вырыла большую яму футов четырнадцать в ширину, футов шесть в глубину и футов тридцать в длину - прямо под внешним краем пирамиды.
– Во что, по-твоему, она играет?
– А я почем знаю? Кажется, ей нужно топливо, но я не... посмотри на это! Она остановилась в дыре, поворачивается... она взрезала краем лезвия бочку в самом низу!
Том поскреб пальцами наросшую щетину.
– Ты хочешь знать, что эта шутка может делать! Ну, ты посмотри, как она все просчитала. Она ведь знает, что если попробует пробить дыру в топливной бочке, бочка просто рухнет. И если даже у нее получится, как она поднимет горючее в бак - она же не может управляться со шлангом, понятно? Вот посмотри на нее! Она устроилась ниже самой нижней бочки в пирамиде и пробила дыру. Она могла сделать это без риска, потому что бочку держит вес всех остальных. Теперь ей остается только подставить бак под струю льющегося топлива!
– А как она снимет крышку бака?
Том фыркнул и рассказал им, как слетела с места и осталась в его руках решетка радиатора в тот день, когда покалечился Ривера.
– А знаете, - сказал он, помолчав минуту, - если б она тогда знала столько, сколько сегодня, я бы лежал рядом с Пиблзом и Риверой. Она тогда просто не умела себя вести. Сейчас она действует совершенно иначе. Она многому научилась с тех пор.
– Да уж, научилась, - сказал Келли, - и сейчас выдаст всю эту науку нам. Она направляется сюда.