Вход/Регистрация
Если он женится
вернуться

Стаут Рекс

Шрифт:

Но Карл был не в настроении шутить дальше. Он думал о том, что будет делать весь остаток дня, когда она уйдет. И на следующий день, и на следующий, и вообще во все остальные?

Он повернулся и молча взглянул на девушку. Они стояли на платформе железнодорожной станции.

– Вы так и не скажете мне?
– взмолился он.

Она стойко выдержала его взгляд и улыбнулась:

– Нет. Я бы могла, но...

Ее поезд катился вдоль платформы, замедляя ход.

– Вот, - сказала она, сунула Карлу карточку и прежде, чем он успел пошевелиться, вскочила на подножку и исчезла в вагоне. Карлу оставалось лишь глупо смотреть вслед удаляющемуся поезду. Когда тот скрылся из виду, он перевел взгляд на карточку. На ней была та же знакомая ему надпись:

"ИНСПЕКТОР

Бюро по трудоустройству Нью-Йорк".

Разорвав ее на мелкие клочки и разметав их по платформе, он тут же бережно собрал их и положил в карман. Два-три пассажира удивленно покосились на него.

Окинув их безразличным взглядом, Карл направился к улице.

Первой его мыслью было пойти в офис бюро по трудоустройству, но, пораздумав, он решил не спешить и двинулся к площади. Проведя полчаса в нерешительности, он подошел к телефону и позвонил в бюро.

Офис был закрыт.

"Повезло, что они закрыты, - сказал Карл сам себе.
– Что бы я говорил им? "Работает ли у вас инспектор - шатенка с прекрасными глазами?" Конечно, так они и доложили".

В задумчивости он брел по Бродвею. Когда внезапная атака со стороны фонарного столба показала ему, что он плохо владеет собой, Карл вернулся к себе и попробовал читать, но не видел ничего, кроме милого, смеющегося лица и дразнящих глаз.

Сев за письмо, через два часа он написал целый абзац. И все же только к одиннадцати вечера Карл признался себе, что влюблен.

Воскресенье тянулось медленно и тоскливо. Утром в понедельник он явился к мистеру Коэну и заявил, что хотел бы уволиться со следующей субботы. Мистера Коэна это известие взбудоражило и изумило.

– Ну и дела!
– воскликнул он.
– Вы целый месяц учились этому делу, чтобы вот так уйти? Сколько они предложили вам?

– Кто?

– Ну, куда вы уходите.

– Нисколько. У меня нет другого места. Я просто ухожу отсюда.

Тут мистера Коэна окликнул ожидавший его заказчик, и одному небу известно почему, но Карл с легким сердцем вернулся к своему ежедневному занятию.

В обед он поднялся в цех и спросил диспетчера об инструкциях, полученных вчера от инспектора по трудоустройству. Тот отвечал очень обстоятельно.

– Она не говорила, что зайдет снова?
– невзначай спросил Карл.

– Да, - ответил диспетчер.
– Сказала, что будет во вторник.
– Ответ поистине обнадеживающий.

Поэтому неудивительно, что во вторник Карл прибыл на работу, что-то весело насвистывая себе под нос.

Мисс Альтереско подала ему письмо. Разорвав конверт, Карл обнаружил внутри лист тисненой бумаги с загадочной информацией о том, что "Р.У. Карсон К°" в лице мистера Р.У. Карсона будут рады видеть его у себя в офисе во вторник утром после десяти.

Мистер Карсон был хорошо известен Карлу, как и любому, кто читает газеты. В финансовых войнах он был если и не генералом, то уж полковником точно. Его имя не сходило с уст по всему городу, причем в беседах не последней важности.

Карл плохо представлял себе, что великий Карсон мог хотеть от него.

В десять часов он объявил мистеру Коэну, что собирается в город по делам. Мистер Коэн подозрительно посмотрел на него, но ничего не сказал, и спустя десять минут Карл уже вошел во внушительный офис "Р.У. Карсон К°" и подал полученное им письмо.

Служащий ответил, что мистер Карсон занят, но скоро сможет его принять.

Карл присел, теряясь в догадках относительно цели этого неожиданного приглашения. Прошло пять, десять минут, и он уже начинал беспокоиться, поскольку инспектор - он улыбнулся при таком наименовании - обещала прийти сегодня. Карл решил, что будь это Карсон или не Карсон, но он вернется в офис к одиннадцати.

В половине одиннадцатого, поглядывая на часы, он уже почти собрался уходить, когда служащий обратился к нему:

– Мистер Карсон готов встретиться с вами, сэр. Сюда, пожалуйста.

И Карла проводили через хитросплетение коридоров и комнат в большие, элегантно обставленные апартаменты с видом на улицу. Сам великий Карсон восседал за столом посреди кабинета, диктуя что-то стенографистке. Увидев Карла, он поднялся и протянул руку.

– Мистер Макнэйр, - произнес он, - рад вас видеть.

– Я тоже, сэр, - ответил Карл, пожимая ладонь.

Мистер Карсон отпустил стенографистку, провел Карла во внутреннюю комнату и пригласил садиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: