Шрифт:
— Не думаю. Врать надо лишь тогда, когда нет другого выхода.
Когда мы подъехали к месту раскопок, на горизонте отчетливо маячили возвышенности, и казалось, что день склоняется к вечеру. Ко мне вернулось ощущение движения времени. После Даллада, города равнин, здесь все радовало глаз. Чуть западнее метров на сто над пустыней возвышался крутобокий красновато-бурый холм. Километр в диаметре будет. За ним вдали виднелось широкое горное плато.
— Как вы вообще додумались начать здесь копать? — спросил я, когда она остановила скиммер около длинного трейлера с солнечными панелями на крыше.
— Дерджонийское семейство ходило в поход. Они нашли нечто, похожее на фрагмент кирпича, и отнесли в мэрию. Вскоре университет организовал здесь свой филиал.
— А что такого особенного в кирпиче?
— Думаю, все дело в том, где его найти. Если находишь какой-то предмет там, где ему вроде бы не место, пробуждается любопытство. Наверное, по себе знаете?
— Ага.
— Итак. Вы готовы войти?
— Нет. Кажется, я позабыл лупу.
Вместо ответа она распахнула дверь. Я вылез вслед за ней. Приятно было вновь окунуться в зной после ледяной прохлады кабины. Мы прошли к огромному трейлеру без колес, поставленному прямо на землю. Вывеска у двери оповещала, что это учреждение Альтесонского университета. М-да, в старину учебные заведения строились основательнее.
Изнутри трейлер смотрелся лучше, чем снаружи. Дверь, несмотря на свой облезлый вид, плотно прилегла к косяку, когда я закрыл ее за собой. Внутри слышалось упрямое сопение воздухонагнетателей.
У двери стоял стол с небольшим терминалом. Кейт вписала мое имя в список допущенных к работам и попросила меня прижать большой палец к панели. Класс. Теперь еще одна контора будет осыпать меня рекламой посредством комлинка.
У стен рядами выстроились столы. Ну а сами стены были украшены бесчисленными голограммами площадки и артефактов.
Как только мы разобрались с допуском, Кейт сказала:
— Вернетесь этим же путем. Пойдемте кого-нибудь поищем. Она повела меня по узкому центральному коридору мимо закрытых дверей, пока мы не вышли в просторное помещение с несколькими столами. Никого не было.
— Забавно, — проговорила она. — Здесь обычно кто-нибудь да есть. Ну, ладно. Видимо, так будет лучше. Я могу показать вам топографический зал чтобы вы сориентировались.
Открыв одну из дверей, она ввела меня в квадратную комнату, на первый взгляд совершенно пустую. В стенах комнаты с равными интервалами зияли небольшие круглые отверстия. Подобные же отверстия образовывали решетчатый прямоугольник на потолке. Я предполагал, что мне сейчас покажут, но детальность и качество изображения ошеломили даже меня.
Захлопнув дверь, Кейт встала посреди комнаты, хлопнула в ладоши, и прямо перед ней в воздухе возникло голографическое меню. Она проткнула пальцем слова: «Общая панорама сверху».
Хоть меня и предупредили, я все же не удержался от восхищенного вздоха, когда свет потух и комнату буквально затопила самая подробная голограмма, какую я когда-либо видел. У моих коленей парило детальное изображение близлежащей местности участка в несколько квадратных километров площадью. У противоположной стены громоздился рыжий холм в четверть комнаты высотой. Я двинулся к середине. За моей спиной ткань голограммы сомкнулась, точно я был призраком, бредущим через пруд со светящейся водой.
— Вот это, рядом с площадкой. Вандиктов Холм, пояснила Кейт. — А за ним — Плато Бартима.
Сверху Вандиктов Холм был плоским и почти квадратным. В одном месте стена плато достигала той же высоты, что и холм. Отдельные утесы и осыпи были изображены столь четко, что даже тени различались.
— Граница площадки, — возгласила Кейт чуть громче, чем требовалось для обычной беседы, и недалеко от холма загорелось неровное красное кольцо. Снаружи кольца я разглядел крохотный прямоугольник — должно быть, трейлер, в котором мы находились.
— Вы не могли бы чуть увеличить? — попросил я. — Что-то не помню, закрыл ли я дверь.
— Остроумно, — сказала Кейт. — Но это не «живьем». Это все находится в базе данных.
Затем, явно стараясь произвести на меня впечатление, она заставила панораму позаниматься гимнастикой. Масштаб изображения начал расти так жизнеподобно, что у меня заныло под ложечкой: казалось, будто мы падаем вниз, на равнину. Несколько секунд спустя мы словно приземлились около трейлера. Его изображение заполнило полкомнаты.
Из этой точки мы с ветерком домчались до площадки. Несколько раз чудилось, будто сейчас мы разобьемся о препятствие. Мимо промелькнули какие-то низенькие постройки… И вот впереди выросло ограждение. Высокие столбы примерно десятиметровой высоты, расставленные с десятиметровым интервалом, окружали площадку. Примерно треть круга охраняли прозрачные часовые. И тут мы вновь взлетели, столь стремительно, что я невольно задержал дыхание. Когда мы оказались в точке, откуда красный круг внизу заполнял примерно четверть комнаты, Кейт включила желтые линии изомеров.