Вход/Регистрация
Красив и очень опасен
вернуться

Стюарт Энн

Шрифт:

— Неужели? — спросила она с натянутой улыбкой, лихорадочно застегивая пуговицы на блузке. (Тьернан, к ее разочарованию, даже не посмотрел на нее.) — А мне казалось, что вы, напротив, настаивали на собственной невиновности.

И вновь лишь тень улыбки скользнула по его губам.

— Это образный оборот, — произнес он. — Но я не знал, что вы знакомы с моим делом.

Кэссиди вновь пожала плечами, пытаясь придать себе безразличный вид.

— Вообще-то, в отличие от всех остальных я мало что о вас знаю, — призналась она. — Не люблю детективы, да и к поклонницам Стивена Кинга никогда себя не причисляла.

— Если вас пугает Стивен Кинг, то я бы посоветовал вам почаще смотреть, что делается вокруг нас, — произнес он. — На окружающую реальность.

— Мне проще от нее уходить, — сказала Кэссиди. — Во всяком случае — от той реальности, которую создает Шон. Жизнь не должна быть такой отвратительной.

— Но ведь порой и сбежать-то некуда.

С каждой минутой их беседа приобретала все более странный оттенок — двое совершенно незнакомых людей, стоя на кухне, разговаривали о смерти и убийстве.

— Меня совершенно не интересует, убили вы жену и детей или нет, — сказала вдруг Кэссиди и тут же сама ужаснулась собственным словам. — Я не хочу про это слышать.

— Не беспокойтесь, я вовсе не собираюсь изливать вам душу, — холодно произнес Тьернан. — Вы правы — вас это совершенно не касается. Если, конечно, меня вдруг не обуяет жажда повторить свое чудовищное злодеяние. Как-никак, кроме нас с вами, в квартире никого нет, а ваш отец вернется не скоро.

Кэссиди похолодела.

— Вы мне угрожаете? — спросила она, сглотнув комок в горле.

— Я просто советую не быть такой доверчивой.

— А я и не доверяю, мистер Тьернан, — холодно промолвила Кэссиди. — Я не такая дура. Однако мне не кажется, что вы способны меня застрелить. Если пребывание в обществе Шона не всколыхнуло в вас низменных инстинктов. Надеюсь, мне ничто не грозит.

— Может, мне доставляет удовольствие убивать женщин, — усмехнулся Тьернан. — Кстати говоря, орудием убийства был кухонный нож, а не пистолет.

Куриный жир — не лучшая пища для пустого желудка. Кэсс на мгновение представила себе, что будет, если ее вдруг вырвет прямо здесь, в обществе по-своему элегантного Ричарда Тьернана. Скорее всего — ничего. Он походил на человека, которого не так-то легко пронять.

— Так вы это сделали? — не удержалась она. Тьернан на мгновение ощерился.

— Спросите своего отца, — только и ответил он.

— Шон соврет — недорого возьмет, — хмыкнула Кэссиди. Потянувшись к стене, она щелкнула выключателем, и в кухне вспыхнул яркий свет.

— Я это тоже заметил, — кивнул Тьернан. — А вы тоже в него пошли?

— О, нет. Я женщина правдивая, — ответила Кэссиди. — Типичный продукт старомодного воспитания, всегда говорю то, что думаю, и никогда не вру.

— Не уверен, что это очень здорово, — с задумчивым видом промолвил Тьернан. — Порой бывает полезнее соврать.

— Не сомневаюсь, — проронила Кэссиди. Она понимала, что голос ее звучит суховато и напыщенно, как у старой девы. Ничего, главное, что она не казалась испуганной. — А что вы здесь вообще делаете? — спросила она.

— Как, вы еще не поняли? — приподнял брови Тьернан. — Я здесь живу.

Что ж, этого следовало ожидать. Вполне в характере Шона приютить у себя осужденного убийцу, не удосужившись поставить в известность собственную дочь.

— И как долго вы намерены здесь пробыть?

Тьернан пожал плечами:

— Не знаю. Должно быть, до возвращения в тюрьму. Ваш отец хочет, чтобы я помог ему с новой книгой.

— В которой доказывается, что вы не виноваты? Если губы его и растянулись в улыбке, то буквально на долю дюйма.

— Это было бы вполне логично, да?

— Вижу, вы не слишком верите, что вас оправдают, — промолвила Кэссиди. — А что, если ваша апелляция возымеет действие?

— Я не слишком на это рассчитываю. — Тьернан подошел к холодильнику. — Отец знает, что вы приехали?

— Да, мы встретились на улице.

— И он не предупредил, что я здесь?

— Нет. — Как Кэсс ни старалась, в голосе послышалась горечь. А ведь ей ли не знать Шона, который ради красного словца не пожалел бы и отца. Не говоря уж о дочери.

Закрыв холодильник, Тьернан облокотился на него и загадочно посмотрел на Кэссиди.

— Любопытно, — произнес он, — догадываетесь ли вы о настоящей причине своего приезда?

Что-то в его голосе заставило ее поежиться.

— Странный вопрос, — сказала она, пожав плечами. — Я просто приехала навестить собственного отца.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: