Шрифт:
Утром 4 апреля 1945 года наши и советские войска ворвались в Липтовский Микулаш и освободили его от оккупантов.
Бои в городе часто принимали характер рукопашных схваток. Наши воины замечательно проявили себя в самой трудной и самой сложной обстановке.
Так, когда подразделения 3-й бригады ворвались в деревню Яловце, фашисты бросили против них два батальона автоматчиков, поддержанных тремя самоходными установками, двумя танками, батареей тяжелых минометов и батареей 155-мм орудий. Положение 3-й бригады осложнилось. Генерал Клапалек в начале наступления был ранен в голову. Командование бригадой принял полковник Брож. В такой обстановке было особенно необходимо поддерживать бесперебойную связь командира с наступающими батальонами. Коммутатор узла связи, располагавшегося в небольшом домике, был поврежден, соседние постройки горели. У коммутатора несла службу свободник Гиршова. Отважная женщина не оставила своего поста, несмотря на ранения в руку и ногу. Подключив 12 линий к запасным телефонным аппаратам, она до конца боя обеспечивала связь со штабом корпуса и подразделениями бригады. За проявленные мужество и отвагу Гиршова была награждена "Чехословацким военным крестом".
Подвигу четаржа Левко был посвящен специальный боевой листок под заголовком: "Слава герою 1-го батальона четаржу Левко!" В боевом листке сообщалось: "Вчера немцы предприняли контратаку. Воины роты вынуждены были отступить, подпоручик Релявский и четарж Левко остались на месте. Релявский погиб, а четарж Левко из 2-й роты подбежал к станковому пулемету и открыл огонь по врагу. 15 гитлеровцев он убил, остальные бежали. Он вел огонь до тех пор, пока не кончились патроны".
Во время уличных боев в Липтовском Микулаше отличился 18-летний командир саперного взвода подпоручик Вацлав Линга. Когда саперы минировали участок, их внезапно атаковали гитлеровцы. Подпоручик Линга не растерялся: гранатами и огнем из автомата он отогнал врагов.
На франте часто бывают любопытные встречи, которые запоминаются на долгие годы. Во время боя под Липтовским Микулашем в штаб корпуса, располагавшийся в населенном пункте Святой Петр, прибыл подполковник Советской Армии. Он попросил помочь ему добраться до командного пункта в Ветерне Порубу, в восьми километрах от штаба. На КП его отправили машиной. Я проводил совещание, когда в наш домик вошел советский офицер, с головы до ног запорошенный снегом.
– Здравствуйте, товарищи, - приветствовал он нас.
Вначале я не узнал его, но, когда он снял башлык и шапку, увидел нашего старого знакомого - Константина Симонова, известного советского писателя. Мы знали его лично, многим его имя было известно из печати. Он был тогда военным корреспондентом. Его посещение доставило нам большую радость. Мы знали, что Симонов сражался и пером и оружием под Москвой, под Одессой, на Кавказе, на Волге, на Северном фронте.
Советские писатели, военные корреспонденты находились там, где развертывались решающие события в войне с фашистской Германией. Они часто появлялись на переднем крае и нередко участвовали в атаках.
8. Через Большую и Малую Фатру на Мораву
После напряженных двухмесячных боев под Липтовским Микулашем 1-й Чехословацкий армейский корпус начал продвижение вдоль долины реки Ваг к предгорьям Большой Фатры.
5 апреля 1945 года 3-я и 4-я бригады освободили Ружомберок. В этот день мы радовались вдвойне, так как накануне Советская Армия принесла свободу жителям Братиславы.
5 апреля я официально приступил к исполнению обязанностей министра национальной обороны Чехословацкой Республики. Командиром корпуса по моему представлению был назначен генерал Клапалек, который до этого командовал 3-й бригадой. Приняв бригаду перед началом Карпатско-Дуклинской операции, он успешно руководил ее действиями во всех последующих боях.
Наш удар по противнику, оборонявшемуся в Ружомбероке, был настолько внезапным и неожиданным, что фашисты не успели разрушить подготовленные ими к взрыву важные объекты города. Действия частей корпуса были высоко оценены советским командованием. В приказе Верховного Главнокомандующего отмечались успешные действия чехословацкого корпуса, а некоторые наши части Президиумом Верховного Совета СССР были награждены советскими орденами.
На всем пути наступления были видны следы хозяйничанья гитлеровцев: мосты через реку Ваг были взорваны, железнодорожные линии разрушены, шоссейные и проселочные дороги заминированы. На заранее подготовленных рубежах оборонялись немецкая 320-я дивизия, подразделения СС и два полка хортистской пехоты.
Темпы преследования противника в значительной степени зависели от самоотверженной работы наших саперов. Но одним им трудно было бы обезвредить огромное количество мин, расчистить многочисленные завалы. Большую помощь саперам оказывало население Словакии. Когда наши саперы вместе с передовыми частями подходили к разрушенному мосту или заваленной дороге, свою помощь предлагало столько людей, что использовать всех не было никакой возможности. Нередки были случаи (товарищи Коваржик, Ильма, Машек и многие другие не раз были тому свидетелями), когда мужественные и бесстрашные словаки почти на глазах у отступающих под натиском наших войск гитлеровцев разбрасывали завалы на дорогах и принимались за восстановление разрушенных мостов, чтобы ускорить наше продвижение вперед.
На пути нашего наступления был не только сильный враг, который стремился не пропустить нас через горный массив в глубь страны. Серьезными преградами явились разлившиеся реки Орава и Ваг, к тому же мосты через них были уничтожены. Особенно много пришлось потрудиться нашим саперам у слияния рек Оравы и Ваг под Кральованами. Там был взорван железнодорожный мост через Ораву и шоссейный - через Ваг.
Штаб корпуса сосредоточил здесь почти все свои саперные подразделения, которые сразу же приступили к работе. Это была трудная борьба со временем. И из нее победителями вышли чехословацкие саперы.