Вход/Регистрация
Тора-Тора-Тора !
вернуться

Тюрк Харри

Шрифт:

Четырнадцатого декабря японского посла Осиму пригласили к Гитлеру, который радостно пожал ему обе руки. Безумный диктатор, страдавший манией величия, долго беседовал с японским представителем о перспективах борьбы и будущих совместных действиях. В заключение он наградил посла "Большим крестом ордена Германского орла в золоте". В совместном протоколе беседы значилось, что Гитлер уверен в скором разгроме Рузвельта.

Немного позже оказалось, что героический дух сопротивления советского народа нарушил все планы фашистов. Под Москвой Красная армия нанесла мощный ответный удар, который отбросил армию Гитлера далеко назад и серьезно отрезвил фашистского фюрера. Мощь, с которой советские солдаты перешли в контрнаступление, затмила радость фашистов от вступления Японии в войну. Но она же придала мужества и уверенности американскому народу, после разгрома Пирл-Харбора оказавшемуся в критической ситуации. Поражение фашистской армии под Москвой доказало всему миру, что завоевателей под знаком свастики и под знаменами восходящего солнца можно побеждать.

В Токио после получения известия о Пирл-Харборе царила эйфория. В одиннадцать часов сорок минут был издан императорский декрет о военном положении.

Стояло холодное, свежее зимнее утро. Из многочисленных громкоговорителей на улицах Токио с раннего утра гремели марши. Время от времени их прерывали сводки о причиненных Пирл-Харбору разрушениях. Сразу после них звучала Пятая симфония Бетховена.

Тодзио и его генералы и адмиралы потирали руки. Первый удар удался на славу. Проведенное параллельно с ударом по Пирл-Харбору наступление на юге тоже прошло успешно. Праздник Нового года станет праздником победы!

На Америку удар по Пирл-Харбору подействовал отрезвляюще. Приверженцы политики изоляционизма, которые ещё несколько дней назад смело подавали голос, теперь умолкли. Народ осознал, как опасно было так долго пренебрегать фашистской угрозой. Люди поняли, что усилия президента Рузвельта помочь народам, подвергшимся фашистской агрессии, были результатом гениального предвидения. Изоляционисты эти усилия саботировали. Теперь вдруг ситуация переменилась. Америка сама подверглась нападению. Фашистские завоеватели распространили свои планы на сферу её интересов.

Это взбудоражило нацию. Вероломное нападение на Тихоокеанский флот в Пирл-Харборе пробудило в каждом порядочном американце желание как можно скорее покончить с фашистской опасностью, угрожавшей всему человечеству. И американский народ, не медля, объединил свои усилия.

Уже в день нападения множество молодых людей заявили о желании служить в вооруженных силах. Штатские, прихватив охотничьи ружья, взялись патрулировать западное побережье для отражения возможной попытки японского десанта.

Политики, стремившиеся к изоляции и добивавшиеся соглашения с Японией, несколько лет отвлекали народ своей демагогической болтовней от жестокой реальности фашистской угрозы. День Пирл-Харбора положил этому конец. Простой американец понял, что его место на стороне народов, которые уже давно сражаются с фашизмом, на стороне Советского Союза, несущего основную тяжесть этой борьбы. Нация стихийно решила отдать свои силы защите человечества от коварного врага.

Восьмого декабря около полудня собрался американский конгресс. В двенадцать двадцать к Капитолию подкатила вереница черных лимузинов. Из одного из них появился президент Рузвельт в сопровождении сына Джимми в форме капитана морской пехоты. Собравшиеся зрители зааплодировали. Президент Рузвельт помахал им рукой и направился в Капитолий, сопровождаемый своим секретарем Гарри Гопкинсом.

Началось заседание. Рузвельт, чье здоровье все ухудшалось, направился к трибуне, опираясь на руку сына. Говорил он только десять минут.

— Вчера, седьмого декабря, — сказал он, — в день, который никогда не забудется своим бесчестьем, военно-морской флот и военно воздушные силы императорской Японии внезапно напали на Соединенные Штаты. Это трусливое и вероломное нападение мы никогда не забудем.

Когда Рузвельт призвал конгресс объявить Японии войну, вспыхнули аплодисменты, Президент не стал напоминать о своих многолетних попытках подключить мощь Соединенных Штатов к борьбе человечества против фашизма. Он не напомнил, что именно конгрессмены, так яростно ему аплодировавшие, постоянно перечеркивали все его усилия. Сейчас было не время и не место сводить счеты. И не место для следствия, как могло случиться, что Япония захватила вооруженные силы Соединенных Штатов врасплох. Нужно было действовать.

Сенат проголосовал за объявление войны единогласно. В палате представителей за объявление войны было подано 338 голосов. Лишь один единственный депутат — Дженет Ранкин — проголосовала против. Решение было принято.

Понадобилось вероломное нападение на Пирл Харбор, чтобы заставить американскую нацию стать на сторону правого дела во всемирной борьбе между варварством и гуманизмом, фашизмом и демократией.

  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: