Вход/Регистрация
Бессонные ночи
вернуться

Уайт Тиффани

Шрифт:

— Откуда вы взялись? — спросила Виктория старика в потертых джинсах и фланелевой рубашке, из-под которой выглядывала футболка. Похоже, он давно уже не брился и не мылся. К воде даже подойти боится, подумала Виктория на грани истерики — Я живу вон там, в заброшенной шахтерской хижине, конечно, когда погода позволяет. А так в городе. Я уже на пенсии и люблю побродить вокруг, а иногда пытаюсь намыть золотишка.

Виктория слегка расслабилась, понимая, что перед ней старый, безобидный чудак. Возможно, ему неделями бывает не с кем поговорить. Кроме того, случись что — Зак должен услышать ее крики, если конечно, не заснул мертвецким сном.

Старик присел рядом с ней на корточки и взял у нее из рук таз.

— Послушайте, что я вам говорю, не бойтесь зачерпывать глубже. Там еще что-то может быть.

Виктория наблюдала за ним, стараясь не думать о дереве, ветки которого были похожи на его жилистые руки.

— И не бойтесь трясти таз как следует. Золото — оно тяжелое. Оно оседает на дне.

Старик выбросил из таза крупные камни и тряс его до тех пор, пока в нем не остался только черный песок.

— Если тут и есть золото, то оно будет среди вот такого черного песка. Теперь давайте сами. — И он передал таз ей обратно.

Виктория зачерпнула полный таз и выбросила из него крупные камни. Затем осторожно начала сливать воду с мелким сором. Она старалась сконцентрироваться на этом бесполезном занятии и не думать ни о чем другом.

— Смотрите! — воскликнула она. — Я что-то нашла. Наверное, мне повезло, как всем новичкам.

Старик снисходительно улыбнулся.

— Нет, это всего лишь пирит — золото дураков. Но продолжайте работать. Очень часто золото находят там же, где и пирит.

Он достал из-под рубахи собственный тазик и уселся рядом, зачерпывая и сливая воду.

— Вы очень симпатичная молодая леди. Наверное, будете сниматься в том фильме, который они здесь затевают?

— Нет, — смеясь, ответила Виктория. — Мы здесь проездом. Собственно говоря, мы не собирались здесь останавливаться. Понимаете, мой жених знает кое-кого, связанного с киностудией, и договорился, что мы можем посетить город до начала съемок. Мы приехали вчера ночью. Такой был ливень, что дорогу размыло и машина завязла в грязи. Как только земля подсохнет, мы двинемся дальше.

Слушая ее, старик понимающе кивал.

— Где же вы спали прошлой ночью?

— Что?

— Вы спали в гостинице?

— Нет, в салуне, в комнатах наверху, там уже все приготовлено для съемочной группы. В гостинице я еще не была. Вчера дождь лил как из ведра, и мы остановились в первом же попавшемся доме, это оказался салун.

— Его вы еще не видели?

— Кого? Я не знала, что там кто-то есть.

— Ну, он там, хотя там его нет. — Старик таинственно улыбнулся.

— Как это? — Виктория начала думать, что старик слишком много времени провел в одиночестве.

— Джонни Болеро. Вы знаете легенду о нем?

— Нет. Я видела фотографию на стене салуна, в объявлении о его розыске, живым или мертвым… Но ведь он уже давно умер не так ли?

— Это уж точно. Но я сам видел, как он расхаживал взад-вперед по балкону, ожидая свою Сару.

— По балкону? Где же это? — Виктория затаила дыхание, догадываясь об ответе.

— Его комната первая при входе на второй этаж.

Виктория медленно проглотила комок в горле.

— Вы не похожи на человека, который верит в привидения, — поддела она старика, стараясь отвлечься от своих страхов.

— Бог свидетель, я его и правда видел, — сказал старик.

— А откуда вы так много знаете о Джонни Болеро? — спросила она подозрительно. Может, старик просто разыгрывает ее? — От моего дяди. Он жил в Питчфорке во времена его расцвета. Это он научил меня мыть золото. И он знал Джонни Болеро.

— Вы упомянули о легенде… Расскажите мне, — попросила Виктория и, сама не зная почему, посмотрела на развевающуюся на ветру поблекшую ленту.

— Как рассказывал мой дядя, Джонни Болеро был известным разбойником. Но в конце концов он решил завязать со своим ремеслом. Он приехал в Питчфорк и открыл здесь салун. Потом он влюбился в местную красавицу, а она в него. Она была дикая, как ветер. И родители не смогли отговорить ее, когда она решила работать у него в салуне.

За день до их свадьбы шериф — кажется, его звали Ролстон — попытался увести у него Сару… так ее звали — Сара Причард… Сара рассказала об этом Джонни, но шериф все отрицал, заявил, что Сара сама пыталась его соблазнить. Он вызвал Джонни на дуэль. Джонни должен был постоять за честь Сары.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: