Шрифт:
– Фиппс. Его зовут Бакмор Фиппс.
– Да. Он отрава. Я его ненавижу. Единственная его хорошая черта страсть к выпивке, от которой печень у него стала величиной с задницу. Долго он не протянет. С год, не больше, если не остановится. И все. Привет семье. Конец дежурства. Прощай, Бакморчик.
– Затем она впервые отвернулась от "Май Тай" и обратилась к Элу Макки.
– Ты знаешь, что у него капает из крана?
– Чего?
– Эл Макки постарался сконцентрироваться на ее танцующих бровях. Она блондинка? Или седая? Он опустил глаза и увидел, что ее задница еще больше, чем печень у Бакмора Фиппса. И было в ней что-то отталкивающее. Он начал проявлять интерес.
– Я, между прочим, знаю, что сейчас у голливудских патрульных триппер такое же обычное дело, как простуда. Твой друг, Бакмор Фиппс...
– Он не мой друг, - пьяно запротестовал Эл Макки.
– Я его тоже ненавижу.
Уинг, не тот человек, чтобы пропускать заинтересованный разговор, подскользнул со следующей тройной порцией "Тулламор Дью", взял с Эла Макки ровно столько, сколько полагалось, и, прежде чем ретироваться, умудрился стянуть доллар из горстки наличных, лежавших на стойке перед Изумительной Грейс.
– Твой друг Бакмор... прошу прощения, - она мокро икнула и вытерла рот влажной бумажной салфеткой, мазнув по подбородку оранжевой губной помадой.
– Он с удовольствием прыгнул бы на меня, как голодный волк на мясо. Один раз хотел меня оттрахать через колготки прямо здесь, в "Сверкающем куполе"! Вот такое он животное.
– Я его ненавижу, - энергично сказал Эл Макки.
– Я его правда ненавижу.
– И я вот еще что скажу, - чтобы сказать, она наклонилась поближе. Я, между прочим, знаю, что он буквально разводит вшей. Мне сказала стенографистка из голливудской вечерней смены. Они у него живут даже подмышками.
– Проклятое ранчо для вшей, - сказал Эл Макки, разглядывая два "Май Тай" перед дюжей связисткой, в то время как здравый смысл подсказывал ему, что там должен стоять лишь один. Двоение в глазах означало: сейчас или никогда.
– Вот что, послушайте...
– он забыл, как ее зовут.
– Послушайте... Мисс...
– Вот это мило, - сказала она.
– Я же тебе говорила, что меня зовут Грейс. А ты меня называешь мисс. От этих молодых нахалов такой вежливости не дождешься. По-моему, это здорово, Арт.
– Эл.
– Это здорово, Эл.
– Грейс, как насчет того, чтобы я проводил тебя?
– Я на машине.
– Ладно, тогда ты меня проводишь.
– Эл Макки взял ее за руку.
– Где ты живешь, Эл?
– Она погладила его палец. В баре становилось жарко. Подкрался Уинг, умыкнув два 25-центовика с абсолютной безнаказанностью.
– Я живу недалеко, Грейс, - пробормотал Эл Макки. Их лица почти соприкасались.
– Где ты живешь, Эл?
– Она рыгнула.
– В мотеле "Чайнатаун".
– Ах, Эл!
– завизжала она.
– Как смешно!
– Грейс игриво толкнула его, и он опрокинулся вместе со стулом. Только возвращение Бакмора Фиппса спасло его от падения на спину плашмя.
– Держись, Алоизиус, - Бакмор Фиппс легко подхватил детектива на полпути к полу.
– Го-о-осподи, Макки, у меня водные лыжи толще, чем ты. Если ты еще немного похудеешь, ты исчезнешь.
Когда Эл Макки вновь надежно устроился на своем стуле, а Изумительная Грейс стала неистово подавать сигналы, всасывая воздух через пустую соломинку, Бакмор Фиппс сказал, - Это все здешняя моча, которую ты пьешь. Ирландский виски, как же! Его гонит для Уинга банда самогонщиков на берегу озера Мохаве. То, что у них не бродит, они продают как якоря.
– Мой правый глаз только что закрылся. Я начинаю скучать, - сказала стервятница Бакмора Фиппса, повиснув на его могучем плече.
– Мы уходим или нет?
– Ну конечно, крошечка, - проворковал огромный коп.
– Папочка отвезет свою крошечку домой, и они будут... Ну-ка посмотрим, вначале мы будем... драться!
– Ох, папочка, папочка!
– завизжала она, и депрессия Эла Макки усугубилась. Только подумал об эрзац-папах...
– Крошечка двинет папочку по челюсти, потом даст ему по зубам, и драка зако-о-ончится. Наступит мир, крошечка.
– Пальцами, толстыми, как ружейные патроны, он изобразил символ мира.
– Что за здоровяк! Стервятница провела ногтями по груди огромного полицейского, сгребая расстегнутую нейлоновую рубашку.
– Слушай, Грейс,- сказал Эл Макки.- А что, если мы с тобой...
Бесполезно. Наполненная ромом связистка неотрывно глядела на подлое массивное тело Бакмора Фиппса, в то время как другая стервятница укусила его за плечо и сказала, - А папочка расскажет своей крошечке истории про полицейских и воров?
Бакмору Фиппсу такое было не впервой.
– Ну конечно, крошечка. Я расскажу, как меня в прошлом году ранили. Я получил пулю прямо в мочевой пузырь, и она с неделю плавала там в моче, пока ее не вынули.