Шрифт:
– Почему вы смеетесь?
– Нэйсука, – рассмеялся Клайстра. – По причине отсутствия причины.
– Вы использовали слово из лексикона высших каст, – подозрительно сказал Морватц. – Даже я чувствую себя неловко, произнося его.
– Ну и ну, – Клайстра поднял брови. – Вы не имеете права произносить некоторые слова, зато вы не живете при тирании.
– Именно. Как это и должно быть. – Морватц собрал всю свою отвагу, чтобы спросить:
– А что вы сделаете с нами?
– Если вы будете подчиняться приказам, получите равные с нами шансы. Я рассчитываю на вас и ваших людей, как на защитников. Как только мы прибудем на место, вы свободны.
– А куда вы направляетесь?
– На Территорию Земли.
– Я не знаю, где это, – покраснел Морватц. – Сколько лиг?
– Сорок тысяч миль. Тринадцать тысяч лиг.
Морватц споткнулся от неожиданности:
– Вы с ума сошли.
Клайстра рассмеялся:
– Поблагодарите за это Эббидженса.
Морватц собрался с мыслями.
– Впереди Земли Кочевников, цыгане. Если они захватят нас, они запрягут нас в повозки и погонят как зипанготов, – он кивнул в сторону верблюящеров. – Они другой расы и терпеть нас не могут.
– Я не думаю, чтобы они позарились на большой хорошо вооруженный отряд.
Морватц покачал головой.
– Шесть лун назад Этман Бич Божий напал на Бьюджулэйс. Там, где он прошел, осталась только земля.
Клайстра посмотрел вперед, где в просветах между деревьями уже виднелась открытая местность.
– Впереди Земли Кочевников. А что потом?
– За ними, – Морватц наморщил лоб, – река Уст. За ней болота и Болотный Остров. После болот.
– Что же?
– Я плохо знаю восток. Дикие земли, дикие люди. На юго-востоке Фелиссима, Кристиендэйл, монорельс к Фонтану Миртлисса и оракулу. За Миртлиссом земля Камней, но о ней я ничего не знаю, Миртлисс очень далеко на восток.
– Сколько лиг?
– Несколько сотен. Трудно сказать точно. Отсюда до реки пять дней пути. Чтобы пересечь ее, вам придется воспользоваться Эдельвейсской воздушной дорогой, до Болотного Острова. Или пойти по берегу на северо-запад, к Бьюджулэйсу.
– Почему нельзя переправиться на лодках?
– Гримоботы, – с умным видом сказал Морватц.
– А это что?
– Хищные речные звери. Ужасные.
– Так. А за рекой? Что там? Где кончаются болота?
– Если идти на восток – четыре дня, – подсчитал Морватц, – это если наймете хорошую болотную лодку. А если свернете на юг, сможете поехать по монорельсу через Гибернскую Марку к Кристиендэйлу. Затем, если вы, конечно, поедете дальше.
– Почему нет?
– Некоторые остаются, – хитро улыбнулся Морватц, – .От Кристиендэйла монорельс идет на запад в Гросгарт, на юг – в Фелиссиму, и на восток – к Фонтану.
– Как далеко от Кристиендэйла до Миртлисса?
– Два-три дня по монорельсу. Иначе путешествовать опасно. В горах разбойники.
– А за Миртлиссом?
– Пустыня.
– А за ней?
– Спросите у оракула, – пожал плечами Морватц. – Если у вас есть металл, он ответит на любой вопрос.
Листва над головой поредела и теперь колонна шла под ослепляющим солнцем Большой Планеты. Склон переходил в открытую вересковую пустошь, волнуемую ветром. Не было и следа человека. Только с севера ветер доносил запах дыма.
Клайстра остановил колонну и перегруппировал солдат, построив их в каре вокруг зипанготов. Вьюки с дротиками охранял Элтон, удобно лежащий на носилках. У него была праща, дротик и тепловой пистолет в кобуре, уложенный так, что никто, кроме инженера, не мог до него дотянуться. Эббидженс шел в первом ряду. Морватц – в арьергарде.
Справа и слева от каре двигались Пианца и Фэйн с ионниками. Сзади – Бишоп и Кетч.
Два часа они шли через вереск, чувствуя, как под ногами разравнивается склон.