Шрифт:
— Его можно будет видеть со всех сторон нашего острова? — спросил Гарнетт.
— Не только с нашего острова, — ответил Бриан, — но даже на большом расстоянии с моря.
— А в Окленде его увидят? — воскликнул Доль.
— Увы, нет! — ответил Бриан, улыбаясь. — Но, может быть, Донифан с товарищами, увидя его, захотят вернуться к нам.
Как видно, добрый мальчик только и думал об отсутствующих, и ему хотелось, чтобы эта разлука кончилась как можно скорее.
В этот и последующие дни занялись устройством воздушного змея, которому Бакстер предложил придать восьмиугольную форму.
Легкая и прочная основа была сделана из камыша, росшего по берегам Семейного озера. Она была настолько крепка, что могла выносить обыкновенный ветер. На этот остов Бриан натянул легкое просмоленное полотно, которым прикрывались решетчатые отверстия шлюпки, полотно было настолько непроницаемо, что даже ветер не проникал через него. Веревка будет плотная, длиной по крайней мере в две тысячи футов, и выдержит значительное напряжение. Конечно, змея украсят великолепным хвостом, предназначенным для поддержания равновесия.
Змей был так прочно сделан, что на нем безопасно мог подняться в воздух любой из юных колонистов. Но об этом и речи не было, требовалось только, чтобы он мог выдержать напор ветра, подняться на значительную высоту и чтобы его можно было заметить на расстоянии пятидесяти — шестидесяти миль. Понятно, что такого змея нельзя было держать в руках под давлением ветра, он увлек бы каждого за собой, и даже прежде, чем тот успел бы об этом подумать. Веревку следовало накрутить на роуленс яхты. Этот маленький горизонтальный вал был вынесен на середину спортивной площадки, крепко прикреплен к земле, чтобы сопротивляться тяге «воздушного исполина», как его назвали маленькие с общего согласия.
Окончив эту работу 15 октября к вечеру, Бриан отложил запуск до следующего дня.
Но на другой день нельзя было запускать змея. Разразилась буря, и змей был бы тотчас же разорван, если бы его запустили.
Это была та самая буря, которая застигла Донифана с товарищами в северной части острова и во время которой американская шлюпка разбилась о северные скалы, которые потом назвали Севернскими.
На следующий день наступило некоторое затишье, но ветер все еще был слишком сильный, и Бриан не решался запустить свой воздушный аппарат. Но так как погода изменилась после полудня, благодаря перемене ветра решили запустить змея на другой день.
Это было 17 октября, число, которое будет иметь огромное значение в летописи острова Черман.
Хотя это приходилось на пятницу, Бриан не считал нужным ради суеверия ждать еще сутки. К тому же и погода переменилась к лучшему, подул ветер, такой, какой нужен для запуска змея. Благодаря наклону он мог подняться на большую высоту, а вечером его притянут, чтобы привязать фонарь, свет которого будет виден всю ночь.
Утро было посвящено последним приготовлениям, которые продлились еще час после завтрака. Затем все отправились на спортивную площадку.
— Какая чудесная мысль пришла Бриану сделать нашего змея! — повторяли Айверсон и другие, хлопая в ладоши.
Было половина второго, змей лежал на земле с расправленным длинным хвостом, и все только ждали сигнала Бриана, чтобы пустить его, но последний почему-то переменил свое намерение.
Дело в том, что в эту минуту его внимание было привлечено Фанном, быстро побежавшим в лес с таким странным жалобным лаем, что можно было удивиться.
— Что с Фанном? — спросил Бриан.
— Не почуял ли он какого-нибудь зверя? — ответил Гордон.
— Нет, он бы тогда лаял иначе!
— Пойдем посмотрим! — воскликнул Сервис.
— Прежде надо вооружиться, — добавил Бриан.
Сервис и Жак побежали в пещеру, откуда вернулись с заряженными ружьями.
— Пойдемте, — сказал Бриан.
И все трое, сопровождаемые Гордоном, направились к лесу.
Фанн был уже там и продолжал лаять.
Бриан с товарищами не прошли и пятидесяти шагов, когда заметили, что собака остановилась у дерева, под которым лежал человек.
Это была женщина.
Одежда ее состояла из грубой юбки, такого же лифа и коричневого платка, завязанного у пояса.
На ее лице были видны следы страданий, хотя она была крепкого телосложения. Ей было на вид лет сорок или сорок пять. Истощенная от усталости, а может быть и от голода, она потеряла сознание, но еще слабо дышала.
Можно себе представить волнение детей при виде первого человеческого существа, встреченного со времени их пребывания на острове Черман.
— Она дышит! Она дышит! — воскликнул Гордон. — Конечно, голод, жажда…