Вход/Регистрация
Путешествие и приключения капитана Гаттераса
вернуться

Верн Жюль

Шрифт:

Охотники принялись за дело и вскоре следы на протяжении около ста туазов были стерты.

— Как странно! — сказал Бэлл. — Как могли медведи почуять нас на таком расстоянии! Ведь мы не жгли никакого жира, запах которого мог бы их привлечь.

— О! Медведи обладают чрезвычайно острым зрением и тонким обонянием, — отвечал Клоубонни. — К тому же это очень смышленые звери, может быть даже самые умные животные на свете; они живо почуяли, что здесь происходит что-то необычное.

— А кто может поручиться, — добавил Бэлл, — что во время бурана они не подходили к самому форту?

— Но почему же они остановились сегодня ночью на таком расстоянии от нас? — спросил Альтамонт.

— Трудно сказать, — ответил доктор, — но можно ожидать, что они будут постепенно суживать свои круги вокруг форта Провидения.

— Посмотрим, — сказал Альтамонт.

— Пойдемте дальше, — заявил Клоубонни, — только прошу не зевать: будем начеку!

Охотники продвигались крайне осторожно: ведь медведи могли притаиться где-нибудь за ледяным холмом. Нередко они принимали за медведя высокий белый сугроб, но всякий раз с радостью убеждались в своей ошибке.

На обратном пути они поднялись на соседний конический утес и с его высоты внимательно осмотрели всю равнину от мыса Вашингтона до острова Джонсона.

Они ничего не обнаружили. Все было неподвижно, бело и мертво: ни звука, ни шороха…

Охотники вернулись в ледяной дом.

Гаттерасу и Джонсону рассказали о происшедшем; решено было соблюдать крайнюю осторожность. Настала ночь; ничто не нарушало ее торжественный покой; ничто не предвещало близкой опасности.

На другой день на рассвете Гаттерас и его товарищи, хорошо вооруженные, пошли осматривать снега и обнаружили такие же следы, как и накануне, но уже ближе к дому. Очевидно, враги готовились к осаде форта Провидения.

— Они снова кружат вокруг нас, — сказал доктор.

— И даже выдвинулись вперед, — добавил Альтамонт. — Взгляните на следы, которые идут по направлению к площадке. Это следы огромного медведя.

— Да, мало-помалу медведи приближаются к нам, — сказал Джонсон. — Ясно, что они хотят нас атаковать.

— Это несомненно, — ответил доктор. — Но не будем выходить без нужды. Нам трудно будет с ними справиться.

— Но куда же девалось это проклятое зверье? — воскликнул Бэлл.

— Они, наверно, подстерегают нас, притаившись за льдинами, где-нибудь на востоке. Нам нельзя удаляться от дома.

— Ну, а как же охота? — спросил Альтамонт.

— Отложим ее на несколько дней, — ответил доктор. — Давайте сотрем ближайшие следы, а завтра утром посмотрим, появятся ли новые. Таким образом, мы сможем следить за действиями неприятеля.

Охотники последовали совету доктора. Пришлось снова замкнуться в форте. Близость свирепых зверей не позволяла совершать экскурсии. С наблюдательного пункта внимательно оглядывали окрестности залива Виктории. Маяк сняли, так как теперь от него не было толку, и он мог только привлечь внимание зверей. Фонарь и электрические провода перенесли в помещение, затем поочередно стали сторожить на верхней площадке.

Пришлось снова поскучать. Но что было делать? Вступать в неравную борьбу не следовало; жизнь каждого была слишком драгоценна, чтобы ею рисковать. Не видя больше людей, медведи, быть может, будут сбиты с толку; но если бы звери стали появляться поодиночке, то был бы смысл на них охотиться.

На этот раз праздность не была так тягостна, приходилось быть начеку, и путешественники охотно несли караул.

Весь день 28 апреля враги не заявляли о своем существовании. На следующий день путешественники пошли осматривать медвежьи следы, и то, что они увидели, крайне их изумило.

Ни одного следа! Снега расстилались до горизонта незапятнанной белой пеленой.

— Вот здорово! — воскликнул Альтамонт. — Медведи сбиты с толку. Выдержки у них не хватило, терпение лопнуло, и они убрались. Счастливого пути, голубчики! А теперь — на охоту!

— Ну, ну! Не торопитесь! — возразил доктор. — Для очистки совести, друзья мои, надо поостеречься еще денек-другой. Как видно, неприятель не подбирался к нам сегодня ночью… с этой стороны…

— Обойдем вокруг площадки, — сказал Альтамонт. — Тогда и решим, что делать.

— Хорошо, — согласился доктор.

Путешественники с величайшим вниманием исследовали снежные поля на две мили в окружности, но нигде не обнаружили медвежьих следов.

— Что ж, теперь можно бы и поохотиться? — предложил нетерпеливый Альтамонт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: