Вход/Регистрация
Ошибка Нострадамуса
вернуться

Зенин Игорь

Шрифт:

Эту книгу для меня нашел в Сети все тот же вездесущий Андрей. Спасибо тебе, мой добрый друг! Прими мое искреннее благодарение.

Автор книги - В. А. Каслов. Называется это произведение - "Повесть мага странника". Книга достаточно большая, 45 страниц. Удивило вступление, рассчитанное на включение внимания, и некоторые географические привязки. Про белый стих, которым говорит Анастасия, и которое откровенно перекопировано, я вообще молчу. Судите сами:

"В. А. Каслов

очень опасная книга

Человек, прежде чем открыть эту книгу подумай.

Повесть мага странника.

Детективный, философско-религиозный трактат.

Жизнь - это странствие, и человек влачит свои ноги по грубой и тернистой дороге.

Пролог.

Эта рукопись попала ко мне совершенно случайно. Я нашел ее в парке, на скамейке. Открыл, начал читать и не мог оторваться. В завершении рукописи было написано письмо. Его можно прочесть в конце книги.

Со слов автора все, что написано в книге - правда.

В. А. Каслов.

Предисловие

Эта история началась на вокзале в Екатеринбурге (бывшем в советские времена городом Свердловском). Вокзал производил удручающее впечатление. Казалось, что, все бичи Урала устроили здесь сходку. Погода не лучше, серое небо, холодный, промозглый ветер."

Стандартный и довольно боязливый прием - ссылка на рукопись, которую якобы сам нашел. Я сам применял такой прием в начале своего творчества, боясь своих произведений. Словно защищался от них, отгораживался... Судя по всему, автор не совсем понимает, что он пишет. Читаем дальше:

"И тут мой разум нарисовал привлекательную картину, за окном мороз, вьюга, а в купе тепло, уютно, горячий чай, стук колес, на диванчике с книжкой и так захотелось поехать на поезде.

– Дайте, пожалуйста, один СВ, - обратился я к кассиру.

Что странно, как впоследствии оказалось, поезд шел полупустой.

Моим попутчиком оказался, на первый взгляд, обычный человек, при деньгах, короткая стрижка, спортивная фигура, в нем чувствовалась какая-то скрытая мощь. Странным было то, что одет он был не по сезону, легенькое осеннее пальто модного покроя, и это-то при минус 20, джинсы, туфли, джинсовая рубашка, кожаная жилетка, и все - черного цвета, даже очки черные, хотя погода пасмурная. Единственное, что притягивало взгляд, - это золотая печатка с большим изумрудом.

Разговаривал он тоже немного странно, строя фразы как-то певуче, похоже на белый стих. Дальше все как обычно: знакомство, дорога дальняя, бутылка настойки, предложенная попутчиком, у настойки непередаваемый букет - кедра, коньяка и каких-то травок. Ни раньше, ни после ничего подобного не пробовал. Запомнилось, что на дне бутылки плавали кедровые орешки и какие-то листья.

Как впоследствии я восстанавливал наш диалог, мы проговорили 30 часов подряд всю дорогу от Екатеринбурга до Москвы. Никакой усталости я не чувствовал еще целый день после того, как вышел из поезда."

Обратите внимание: "мой разум нарисовал привлекательную картину....". Сразу можно сделать вывод, что дальше идет описание нереальных, вымышленных событий.

Кроме этого, я попутно исправил элементарные орфографические ошибки с прямой речью. Судя по всему, это - первое реальное произведение автора. Можно списать на невнимание, но ошибка настолько очевидна, что я даже не смог понять смысл, пока не догадался что это - всего лишь ошибка.

Но в первый момент прочтения, тогда, в июне, я поймал себя на мысли, что "попутчик" мне вроде бы знаком.... Кроме этого, явная привязка к образу реальной женщины, Анастасии. Повторяю, привязка к образу реальной женщины. Это проявляется в певучести белого стиха, и настойка на кедре, травках. Естественно, бросился в глаза явный диссонанс "детективного, философско-религиозного трактата" - "попутчик" явно криминального вида, с бутылкой коньяка и печаткой с изумрудом. При этом с признаками энергетического донора - проговорили с выпивкой 30 часов, но никакой усталости не было еще целый день. Вы реально представляете, как высасывает силы умственная напряженная беседа? Думаю, что представляете. Алкоголь и украшения вперемежку с белым стихом - это уже оригинально......

К тому же, мне буквально по сердцу кольнул Екатеринбург.... Ведь там будет жить Алеся.... Но это уже личное. Впрочем..... читайте дальше. А дальше автор пишет:

"Узнав, что я пишу книги он, как показалось, обрадовался и потом всю дорогу иначе как писателем он меня не называл. В это слово он вкладывал какое-то уважение с оттенком зависти. А потом он начал рассказывать. Тембр голоса завораживал, казалось, что ты не слушаешь рассказчика, а видишь все, как на экране. Когда мы расставались, он сказал:

– Мы еще встретимся, писатель.

– Как тебя зовут?
– опомнился я.

– Зови меня Странник...."

Фраза "в это слово он вкладывал какое-то уважение с оттенком зависти" не о чем не говорит? Она говорит о многом. "Попутчик" придает большое значение тому, что напишет автор-писатель. При этом себя "попутчик" называет Странником. Очень близко по смыслу к понятию "Посланник", и вплотную примыкает к термину одних наших "отечественных" авторов.... В общем, смесь бульдога с носорогом.... Дальше - больше. Автор задает попутчику вопрос:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: