Шрифт:
Рафф не боялся, что его представление о физической красоте женщины может отличаться от представления других людей. Он полагал, что красота - понятие чисто расовое, и каждая раса имеет свои собственные критерии. Настоящая красота - чрезвычайно редкое явление, и если она где-то появится, сразу же получает признание всей расы, а часто и всего мира. Он ставил своей целью создать такой тип красавицы, который, прежде всего, отвечал бы представлениям читателей рекламных объявлений в Англии и вообще в Европе, а также в Америке, то есть там, где продукция фирмы "Черил" имела самый большой сбыт.
В пятницу с утра Рафф поехал в Стенмор. Приземистое, недавно построенное здание фабрики "Черил" занимало большую площадь на разветвлении двух главных дорог. Доктор Рафф прошел в исследовательский отдел, где его уже ждала Аманда Белл. Небрежно поздоровавшись, он направился за ней через лабораторию, сверкающую белой краской и никелем, в смежную комнату со стеклянной дверью. Здесь все было, как в настоящей больнице: операционный стол с регулятором высоты, передвижные столики с инструментами на металлических подносах, блестящий стерилизатор и в углу - небольшой рентгеноаппарат.
– Мы постарались достать все, что вы велели, - сказала миссис Белл.
Рафф кивнул головой. Он подошел к операционному столу и повернул регулятор, затем оглядел инструменты.
– А где рентгенолог?
– спросил он.
– Она будет с минуты на минуту. Ее зовут мисс Хьюз, а вас я представлю, как доктора Престона.
– Согласен, - кивнул Рафф.
Он подошел к высокому шкафчику и открыл дверцы. В шкафчике висели четыре белых халата. Рафф снял один из них, затем вынул из внутреннего кармана пиджака большие роговые очки и надел их.
– Небольшой маскарад, - объяснил он серьезным тоном.
– Рядом есть еще одна комната, - сказала миссис Белл.
– Сначала я поговорю с каждой из девушек несколько минут, а потом провожу их к вам.
– Прежде всего - мисс Хьюз, - сказал Рафф.
– Мне нужны рентгеновские снимки голов всех кандидаток. Внешний осмотр продлится несколько минут, но он будет довольно детальный, и я хочу, чтобы вы присутствовали при нем.
– Хорошо.
– И еще мне понадобится анализ крови. Собственно, все это могла бы сделать медсестра.
– У нас есть медсестра в фабричной амбулатории. Послать за ней?
– Да, - ответил Рафф и взглянул на часы.
– У нас в запасе еще четверть часа, и я буду весьма благодарен, если вы пришлете мне чашку кофе.
– Охотно, - сказала миссис Белл и поспешно вышла из комнаты.
Через три минуты явилась мисс Хьюз, а ровно в половине десятого в комнату вошла первая из четырнадцати девушек.
Глава 7
Было уже поздно, когда, поужинав в ресторанчике. Пол Дарк вернулся на свою квартиру в Найтсбридже. В кармане у него лежал доклад небольшой оперативной группы, которой он поручил добыть сведения о косметической фирме "Черил".
Квартира его была просторна и удобна, меблирована в старинном стиле. Изысканные бра заливали гостиную приятным мягким светом, который отражался в зеркальной крышке пианино и в экране большого телевизора. Паркет покрывал узорчатый индийский ковер. Возле противоположной от камина стены стоял большой письменный стол, а рядом с ним - застекленные шкафы, набитые книгами разных форматов и расцветок.
Дарк сел к столу, закурил сигарету и, отодвинув пишущую машинку, принялся внимательно читать доклад. Дочитав его до конца, он поднялся, подошел к окну и задумчиво посмотрел вниз. Затем быстро вернулся к столу, сунул в пепельницу окурок, придвинул к себе машинку и, заложив лист бумаги, принялся печатать:
"В конце войны тридцативосьмилетний французский фармацевт Эмиль Фасберже, которого несправедливо обвиняли в сотрудничестве с врагом во время оккупации Франции, приехал в Лондон с женой-англичанкой Черил и на небольшие сбережения арендовал захолустную аптеку в районе Комершелроуда. Торговля его шла плохо, но Эмиля это не беспокоило: главное, он был при деле, отвечающем его коммерческим наклонностям.
Среди родственников Черил, весьма довольных, что она счастливо вернулась с континента, был и традиционный богатый дядюшка, владелец станкостроительного предприятия, который во время войны нажил огромные суммы на правительственных заказах. Но Эмиля, как и Черил, станки интересовали, не больше прошлогоднего снега. Мобилизовав всю свою изобретательность, они вместе стали соображать, что может принести им наибольшую прибыль, когда люди возвращаются к мирной жизни и труду. Что нужно женщинам? Ответ был прост: то, чего они были лишены все это время - женственности и привлекательности. Для этого им потребуются красивое платье и косметика.
Опираясь на профессиональный опыт Эмиля и на женскую интуицию Черил во всем, что касалось косметики (она всегда тщательно следила за своей внешностью), супруги решили первыми в послевоенном мире превратить запахи духов и пудры в веселый звон монет. Богатому дядюшке, который никогда в жизни не согласился бы финансировать такую рискованную авантюру, все же пришлось распрощаться с немалой частью своего легко добытого капитала - эти деньги будто бы должны были пойти На укрепление и расширение пошатнувшейся аптечной торговли. Так родилась косметическая фирма, известная теперь под названием "Черил".