Вход/Регистрация
Импульс
вернуться

Коултер Кэтрин

Шрифт:

– Порто-Бьянко? Ты хочешь поехать туда? А ты знаешь, сколько это стоит? И к тому же лист ожидания, наверное, с милю длиной… Боже мой, Рафаэлла, ты что, получила наследство? Ага, я просто забыла о твоем трастовом фонде. Ладно, в любом случае это закрытый клуб, только для своих членов.

И Крисси стала рассказывать ей о позолоченных кранах в ванных комнатах и прочем великолепии. На курорте так много охранников, что богатые дамы могут везде разбрасывать свои бриллианты и рубины, не боясь за их сохранность. И местное казино выглядит намного элегантнее, чем многочисленные казино в Монако. Порто-Бьянко считается самым изысканным, самым дорогим курортом в Карибском море. Знает ли Рафаэлла, что он был построен в тридцатые годы одним из голливудских магнатов? Крисси полагала, что это был Луис Майер или, может быть, Сэм Голдвин, она не знала точно. Зато слышала, что магнат выкупил остров у одного американского торговца, который был женат на француженке-аристократке – она впоследствии сбежала от него к рыбаку с Антигвы.

Рафаэлла слушала ее болтовню; не было нужды рассказывать Крисси, что в 1986 году Доминик Джованни купил целый остров, а вместе с ним и курорт. Она спросила, нет ли в агентстве каких-нибудь фотографий курорта, и получила отрицательный ответ. Это место не нуждалось в рекламе. Его репутация передавалась из поколения в поколение вместе с давно нажитыми капиталами. Изысканное, уединенное место, исключительно для членов клуба и их гостей.

– Ой, – воскликнула Крисси, и голос ее сразу понизился до шепота, – я поняла, в чем дело! Хочешь найти себе симпатичного кавалера?

– Не совсем. Я только что порвала с Логаном.

– Забудь о Логане – он со странностями, правда? Наверное, оказался подлецом, ведь так? Я слышала, что в Порто-Бьянко отдыхают потрясающие мужчины и женщины. Понимаешь, о чем я?

Звучало очень соблазнительно. Гигантский дворец удовольствий, и в нем изобилие партнеров мужского и женского пола.

– А тебе известно еще что-нибудь об этом месте, например, как можно попасть туда? – Легкий и беззаботный тон давался ей нелегко.

Но Крисси только отрицательно покачала головой.

– Если только ты знакома с кем-то из членов клуба. Это единственный выход. То, что я тебе рассказала, – просто сплетни, услышанные мною в других бюро путешествий. Извини, Рафаэлла, но у меня нет ни малейшего представления, как ты можешь попасть туда, не будучи членом клуба. Теперь я вспоминаю, что в семидесятых остров снова перешел в другие руки – курорт тогда находился в упадке. А потом кто-то купил его еще раз всего несколько лет назад – то ли какой-то богатый араб, то ли японец, что-то в этом духе, вложил в него миллионы и вернул к былой роскоши. Я бы отдала свое годовое жалованье или даже свою девственность, чтобы попасть туда хотя бы на неделю!

– Но ты же не девственница, Крисси.

– Опять ты подслушивала в мужском туалете, Рафаэлла!

Но все в результате оказалось очень просто.

Эл Холбин отнюдь не был болваном. Он обнаружил, что Рафаэлла имела доступ к их информационным службам и проштудировала всю библиотеку «Трибюн». И поскольку все темы касались либо частных торговцев оружием, либо Доминика Джованни, либо Порто-Бьянко, ему не пришлось слишком много раздумывать, чтобы найти объяснение ее поступкам. Эл как раз решил, что надо бы поподробнее расспросить Рафаэллу о ее намерениях, когда она собственной персоной появилась на пороге его кабинета.

– В чем дело, Раф? Не можешь справиться со страстями, бушующими в редакции? Тебе придется привыкнуть к зависти. В скором времени сама можешь начать завидовать.

– Не в этом дело.

– Логан или как его там? Из офиса окружного прокурора? Он над тобой издевается?

– Логан уже в прошлом. Нет, это не связано ни с работой, ни с мужчинами. Я решила, что мне надо больше, чем просто отпуск. Я хочу попросить отпуск за свой счет, Эл.

Тот уставился на нее, озадаченный:

– Я что-то не понял.

Рафаэлла изо всех сил старалась держать себя в руках. Что сказать?

– Это из-за матери? Ты хочешь быть рядом с ней?

Рафаэлла начала было врать – ведь он дал ей для этого такую прекрасную возможность. Но потом опустила глаза и покачала головой.

– Это как то связано с Порто-Бьянко?

– Значит, ты знаешь.

– Только о твоем расследовании. Почему тебя интересует этот остров? И торговля оружием? И Доминик Джованни?

Рафаэлла глубоко вдохнула воздух.

– Ты можешь помочь мне попасть на Порто-Бьянко? В качестве гостя?

Теперь пришла очередь Эла пристально посмотреть на Рафаэллу Холланд. Она могла попросить отчима, Чарльза. Стоило ему щелкнуть пальцами – и Рафаэлла ближайшим рейсом уже летела бы на Карибское море. Но она попросила его, Эла. Помедлив с минуту, он кивнул:

– Да, я могу тебе помочь. Сенатор Монро – член клуба, и он у меня в долгу.

Рафаэлла встала:

– Для меня в жизни сейчас нет ничего важнее, чем попасть туда.

* * *

Рафаэлла остановилась. Она стояла на узкой, извилистой тропинке – одной из целой дюжины тропинок, тянувшихся от курорта к пляжу и обратно. Рафаэлла перешла на шаг, направляясь к главной дороге, ведущей к ее маленькой вилле. Помимо роскошного главного здания, на курорте было еще сорок вилл, и Элу удалось поселить ее в одну из них.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: