Вход/Регистрация
Слоны умеют помнить
вернуться

Агата Кристи

Шрифт:

— Но мне важно разобраться в этой истории, — настойчиво произнесла миссис Бертон-Кокс, холодно глядя на миссис Оливер. — Мой дорогой мальчик хочет жениться на Селии.

— Боюсь, что я ничем не могу помочь вам!

— Этого не может быть. Вы пишите детективы, вы знаете абсолютно все о преступлениях, как и почему они совершаются!

— Я ничем не могу вам помочь, — почти невежливо повторила миссис Оливер.

— Но мне некого больше спросить! Не могу же я столько лет спустя идти в полицию! Да они и не скажут мне ничего. А я должна узнать правду.

— Я писательница. То, что я пишу, — это плод моей фантазии. Я ничего не имею общего с преступлениями и не специалист по криминологии. Я ничем не могу помочь!

— Но вы можете поговорить со своей крестницей и спросить ее.

— Спросить Селию? А что она может знать? Когда произошла трагедия, она была ребенком!

— Дети знают гораздо больше, чем вы думаете. Я уверена, что она вам расскажет.

— Ну так спросите ее сами!

— Вряд ли я могу это сделать. Я не думаю, что мой сын одобрит это. Он очень раним… Но вам.., я уверена, что — вам она расскажет всю правду.

— Я не собираюсь ее расспрашивать об этом. — Миссис Оливер посмотрела на часы. — Извините, дорогая миссис Бертон-Кокс. Завтрак был прелестный, но мне пора бежать. Иначе я опоздаю на очень важную встречу. Жаль, что я не могу вам помочь… Вопрос весьма деликатен… И потом, какая в конце концов разница, кто кого?

— О! Разница очень большая…

В этот момент миссис Оливер увидела знакомую писательницу. Она резко поднялась.

— Луиза, дорогая, здравствуйте. Как приятно вас увидеть!

— О да. Мы так давно не встречались. Прекрасно выглядите, Ариадна, и похудели.

— Вы всегда балуете меня комплиментами… — Схватив Луизу под руку, миссис Оливер повела ее подальше от того места, где только что сидела.

Они остановились в другом конце зала у двери.

— К сожалению, я спешу, у меня назначена встреча, — сказала миссис Оливер.

— Кто эта ужасная дама? — спросила Луиза, бросив взгляд на миссис Бертон-Кокс.

— Она загоняла меня в угол экстравагантными вопросами.

— Разве вы не знаете, как отвечать на них?

— Они не имели ни малейшего отношения к моим делам, и мне вовсе не хотелось отвечать на них.

— Чем же она интересовалась?

— Ко мне это не имеет ни малейшего отношения.

— Мне кажется, что эта дама будет гоняться за вами и добьется своего. У нее такие челюсти… Пойдемте, я провожу вас. А если вы без машины, то отвезу на своей.

— Я не езжу в Лондоне на машине. Тут просто невозможно припарковаться.

— Это верно, — вздохнула Луиза.

Глава 2

Первое упоминание о слонах

Услышав по телефону голос своего старинного друга Эркюля Пуаро, миссис Оливер спросила:

— Будете ли вы сегодня вечером дома?

— Кто это?

— Ариадна Оливер. — Она всякий раз удивлялась, когда обнаруживала, что кто-нибудь из ее друзей не узнавал ее по телефону.

— Да, мой друг. Вечером я буду дома. Неужели вы хотите доставить мне радость и навестить меня?

— Мне очень приятны ваши слова, хотя я не уверена, что доставлю вам радость.

— Видеть вас для меня всегда большое удовольствие.

— Мне нужно поговорить с вами, посоветоваться…

— Что-нибудь случилось?

— Вряд ли, но кое — что беспокоит меня.

— Я жду вас.

— Во сколько вам будет удобнее?

— Девять часов устроит вас? Мы выпьем кофе.

— В девять я буду у вас.

— Джордж, — сказал Пуаро своему верному слуге, — сегодня вечером у нас гостья — миссис Оливер. Приготовьте кофе и ликер. Я, правда, толком не помню, какой предпочтительнее.

— Мне кажется, ей нравится вишневый.

— Прекрасно. Значит, вишневый ликер.

Миссис Оливер бывала порой непредсказуемой, поэтому Пуаро не представлял, что ее заботит: что-нибудь серьезное или, напротив, самое банальное. Он очень нежно относился к писательнице и любил иметь с ней дело.

Хотя бывали случаи, когда она доводила его до бешенства.

Миссис Оливер явилась ровно в девять. Когда она вошла в комнату, Пуаро понял, что она чем-то сильно озабочена. Ее всегда безукоризненно причесанные волосы были несколько взлохмачены.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: