Шрифт:
Поль покачал головой. Казалось, годы убежали назад, и он сидел теперь ранимый и беспомощный, как ребенок шести-семи лет, понимая в сложившейся ситуации не больше, чем я.
– Я не собираюсь отказываться от тебя, Руби. Нет, – настаивал он. – Они могут отобрать все, что мне дали, но я все равно их не послушаюсь.
– Они будут еще больше ненавидеть меня, Поль, – заключила я.
– Не имеет значения. Важно только то, что мы любим друг друга. Пожалуйста, Руби, – проговорил он, беря мою руку, – скажи, что я прав.
– Я бы хотела сказать, но боюсь.
– Не бойся. – Поль протянул руку, чтобы приподнять мою голову. – Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
Я долго смотрела на него в глубокой задумчивости. Как ему объяснить? Я не беспокоилась о себе. Я волновалась из-за него, потому что хорошо помнила слова бабушки о том, каким несчастьем для влюбленных может обернуться неповиновение судьбе. Оно похоже на попытку удержать морской прибой.
– Все в порядке? – продолжал Поль. – Да?
– О Поль…
– Тогда договорились. Теперь, – сказал он, вставая, – пойду извиняться перед твоей бабушкой.
Я ждала его на крыльце. Он вернулся через несколько минут.
– Похоже, я пропустил настоящий пир. Просто зло берет, – проговорил он, глядя на дорогу такими же злыми, как порой у дедушки Джека, глазами. Мне не было легче от того, что он так ненавидел своих родителей. По крайней мере, они у него были, и дом, и семья. Он не должен был этим рисковать из-за таких, как я, думалось мне.
– Мои родители ведут себя глупо, – твердо заявил он.
– Они просто стараются сделать то, что считают наилучшим для тебя, Поль.
– Ты – самое наилучшее для меня, Руби, – быстро ответил он. – Им просто придется принять это. – Его голубые глаза засверкали решимостью. – Ну что ж, теперь мне, пожалуй, пора. И еще раз: я сожалею, что испортил вам обед, Руби.
– Это уже в прошлом, Поль. – Я встала, и мы долго смотрели друг на друга. Чего боялись Тейты? Что могло бы случиться, если бы Поль любил меня?
Они в самом деле думают, что кровь Ландри, текущая в моих жилах, погубит его? Или, может, всего-навсего хотят, чтобы Поль общался только с девушками из богатых семей?
Поль взял мою руку в свою.
– Клянусь, – сказал он, – что никогда не позволю им сделать что-то, что причинит тебе боль.
– Не ссорься со своими родителями, Поль. Пожалуйста, – умоляла я его.
– Я с ними не ссорюсь, это они ссорятся со мной. Спокойной ночи, – проговорил он и наклонился, чтобы поцеловать меня в губы. Потом подошел к своему мотороллеру и исчез в ночи. Я следила, как его поглотила тьма. Повернувшись, я увидела, что бабушка Катрин стоит в дверях.
– Он славный молодой человек, – произнесла она, – но нельзя оторвать кайенского мужчину от его матери и отца. Это разорвет его сердце на части. Особенно на него не рассчитывай, Руби. Некоторые вещи просто не могут осуществиться, – добавила бабушка и повернулась, возвращаясь в дом.
Я не могла сдвинуться с места, слезы текли по моему лицу, и впервые мне открылось, почему дедушке Джеку больше нравилось жить на болоте, вдали от людей.
Несмотря на то что случилось в воскресенье, я все же не оставляла надежды на танцы в субботу вечером. Но каждый раз, когда я заговаривала об этом с бабушкой, она просто отвечала: «Посмотрим». Вечером в пятницу я настояла на ответе.
– Поль должен знать, может ли он зайти за мной, Grandmere. Неприлично держать его подвешенным на леске как приманку, – заявила я. Так сказал бы дедушка Джек, но я была расстроена и решила рискнуть.
– Я просто не хочу, чтобы тебе пришлось переживать еще одно разочарование, Руби, – сказала мне бабушка. – Его родители не позволят ему сопровождать тебя на танцы и просто взбесятся, если он решится их ослушаться и все-таки поведет тебя. Они рассердятся и на меня.
– Почему? Как смогут они винить тебя?
– Просто так будет, и все, – ответила она. – Лучше я сама тебя поведу. Миссис Бордо тоже собирается, мы посидим там вместе и посмотрим на молодежь. Кроме того, я уже давненько не слышала хорошей кайенской музыки.
– О Grandmere, – простонала я. – Девушки моего возраста идут с парнями, некоторые ходят на свидания уже больше года. Это несправедливо. Мне пятнадцать лет. Я уже не младенец.
– Я не говорила этого, Руби, но…
– Но ты обращаешься со мной, как с младенцем, – воскликнула я, убежала к себе в комнату и бросилась на кровать.
Может, все дело в том, что я живу с бабушкой-знахаркой, которая видела злых духов и опасность в каждой темной тени, шептала заклинания, зажигала свечи и устанавливала тотемы у дверей. Может, Тейты просто считают нас семьей помешанных и поэтому хотят, чтобы Поль держался от меня подальше.