Вход/Регистрация
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
вернуться

Бхактиведанта Свами Прабхупада

Шрифт:

Изначальная Личность Бога (адйах), Говинда, распространяет Себя, воплощаясь в образе Маха-Вишну, и ложится на воды Им же созданного Причинного океана. Это подтверждает также «Брахма-самхита» (5.47):

йах каранарнава-джале бхаджати сма йога-

нидрам ананта-джагад-анда-сарома-купах

адхара-шактим аваламбйа парам сва-муртим

говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

В «Брахма-самхите» Господь Брахмаджи говорит: «Я поклоняюсь предвечному Господу Говинде, который в образе Маха-Вишну — Своей полной части — возлежит в Причинном океане. Из пор Его трансцендентного тела исходят бесчисленные вселенные, а Сам Он погружен в мистический сон вечности».

Итак, Маха-Вишну — первое воплощение Господа в творении, и из Него исходят все вселенные, а также, одно за другим, все материальные проявления. Причинный океан создается Господом как махат-таттва — облако в духовном небе, и представляет собой лишь часть Его разнообразных проявлений. Духовное небо состоит из лучей, исходящих от Его личностной формы, и Он же является облаком махат-таттвы. Он возлежит в Причинном океане и Своим дыханием порождает вселенные, а затем, входя в каждую из них в образе Гарбходакашайи Вишну, для поддержания порядка во вселенной создает Брахму, Шиву и многих других полубогов. Когда же приходит срок, Он вновь вбирает в Себя все сущее. Как сказано в «Бхагавад-гите» (9.7):

сарва-бхутани каунтейа

пракритим йанти мамикам

калпа-кшайе пунас тани

калпадау висриджамй ахам

«О сын Кунти, когда заканчивается калпа, то есть когда жизнь Брахмы подходит к концу, все мироздание входит в Мою пракрити (энергию), а затем опять, когда Я того желаю, точно такое же мироздание возникает вновь, созданное Моей энергией».

Подводя итог, можно сказать, что все сущее — это не что иное, как проявление непостижимых энергий Господа, и ни одно живое существо не может обладать исчерпывающими знаниями об этих энергиях. Мы уже обсуждали этот вопрос ранее.

ТЕКСТЫ 40-41

вишуддхам кевалам джнанам

пратйак самйаг авастхитам

сатйам пурнам анадй-антам

ниргунам нитйам адвайам

рише виданти мунайах

прашантатмендрийашайах

йада тад эвасат-таркаис

тиродхийета виплутам

вишуддхам — без малейшей примеси материального; кевалам — чистое и совершенное; джнанам — знание; пратйак — всепроникающую; самйак — в полноте; авастхитам — утвердившуюся; сатйам — истину; пурнам — абсолютную; анади — не имеющую начала; антам — и конца; ниргунам — не имеющую материальных качеств; нитйам — вечную; адвайам — не имеющую соперников; рише — о Нарада, о великий мудрец; виданти — только они могут понять; мунайах — великие мыслители; прашанта — умиротворенных; атма — души; индрийа — чувств; ашайах — нашедшие убежище; йада — тогда как; тат — это; эва — несомненно; асат — несостоятельными; таркаих — доводами; тирах — дхийета — исчезает; виплутам — искаженное.

Верховный Господь чист, ибо свободен от малейшей примеси материальной скверны. Он является Абсолютной Истиной, олицетворением полного и совершенного знания. Он пронизывает Собой все, у Него нет ни начала, ни конца, и никто не может соперничать с Ним. О великий мудрец Нарада, великие мыслители постигают Его только тогда, когда полностью освобождаются от всех материальных желаний и обретают невозмутимость. Несостоятельные же рассуждения только искажают все, и Господь скрывается у нас из виду.

КОММЕНТАРИЙ: Здесь Господа описывают отдельно от Его трансцендентной деятельности в преходящих материальных творениях. Философия майавады пытается доказать, что когда Господь приходит в материальный мир в образе Своих аватар, Он оскверняется, получая материальное тело. Данный стих полностью опровергает эти домыслы, утверждая, что Господь остается чистым и непогрешимым при всех обстоятельствах. В соответствии с философией майавады, пока духовная душа покрыта неведением, ее называют дживой, а избавившись от неведения, она сливается с безличным бытием Абсолютной Истины. Однако этот стих утверждает, что Господь всегда остается олицетворением полного и совершенного знания. Такова Его отличительная черта — быть вечно свободным от материальной скверны. Это отличает Господа от обыкновенных живых существ с их склонностью попадать под влияние невежества и становиться материально обусловленными. В Ведах говорится, что Господь виджнанам анандам — исполнен блаженства и знания. Обусловленные индивидуальные души нельзя даже сравнивать с Ним, поскольку они склонны оскверняться материей. Получив освобождение, живое существо обретает качества Господа, но присущая ему склонность к осквернению, которая чужда Всевышнему, всегда отличает живое существо от Господа. В Ведах сказано: шуддхам апапа-виддхам — грех оскверняет индивидуальную атму, но никогда не касается Господа. Господа сравнивают с солнцем. Солнце обладает такой энергией, что никакая скверна не может коснуться его. Наоборот, своими лучами оно само дезинфицирует любую грязь. Подобно этому, Господа также не может коснуться скверна греха, наоборот, Он очищает все живые существа, соприкасающиеся с Ним. Это значит, что Господь всепроникающ, как солнце, и потому в данном стихе употреблено слово пратйак. Нет ничего, что существовало бы вне и помимо энергий Господа. Господь присутствует во всем, Он также охватывает все, и на Него не оказывает влияния деятельность индивидуальных душ. Таким образом, Он бесконечно велик, а живые существа — ничтожно малы.

В Ведах сказано, что не существует ничего помимо Господа и что все другие в своем существовании зависят от Него. Он — источник жизненной энергии каждого, Он — Высшая Истина, первопричина всех прочих категорий истины. Он — источник всего, чем обладают остальные существа, следовательно, никто не может сравниться с Ним в богатстве. Обладая всеми достояниями: богатством, славой, силой, красотой, знанием и отречением, — Он, безусловно, является Верховной Личностью. И, будучи личностью, Господь обладает многими личностными качествами, оставаясь при этом трансцендентным к материальным гунам. Мы уже обсуждали слова иттхам-бхута-гуно харих (Бхаг., 1.7.10). Его трансцендентные качества так привлекательны, что даже освобожденные души (атмарамы) не могут устоять перед ними. Однако, даже обладая всеми качествами личности, Господь тем не менее всемогущ, поэтому Он ничего не должен делать Сам — за Него все делают Его всемогущие энергии. Это подтверждают ведические мантры: парасйа шактир вивидхаива шруйате свабхавики джнана-бала-крийа ча. Это означает, что Он обладает определенной духовной формой, не доступной восприятию материальными чувствами. Его можно увидеть только с помощью чувств, очищенных в процессе преданного служения (йам эваиша вринуте тена лабхйах). Таким образом, Господь и живые существа во многих отношениях существенно отличаются друг от друга. Веды утверждают, что Ему нет равных: экам эвадвитийам брахма, дваитад ваи бхайам бхавати. У Господа не может быть соперников, Ему нечего бояться других существ, и никто не может достичь одного уровня с Ним. Хотя все прочие существа исходят из Него, между ними и Господом существует огромная разница. В противном случае предыдущий стих, который гласит, что никто не способен познать Его полностью (на йам виданти таттвена), был бы лишен смысла. Данный стих вторит предыдущему, утверждая, что Господа невозможно постичь полностью, но здесь, кроме того, перечислены качества, которыми необходимо обладать, чтобы до некоторой степени познать Его. Познать Господа могут только прашанты, Его беспримесные преданные, поскольку у них нет иных желаний, кроме одного — быть послушными слугами Господа, тогда как все остальные: философы-эмпирики, мистики и карми — имеют корыстные желания и потому не знают покоя. Карми хотят получить вознаграждение за свои труды, мистики добиваются того или иного совершенства в жизни, а философы-эмпирики стремятся слиться с бытием Господа. Однако, пока у человека остается желание удовлетворять свои чувства — в какой бы форме оно ни проявлялось, — он не может обрести покоя, наоборот, бесплодные абстрактные умозаключения и рассуждения только искажают искомую истину, отдаляя его от Господа. Поскольку спекулятивные мыслители следуют принципам аскетизма, они способны до некоторой степени постичь безличный аспект Господа, но у них нет никаких шансов познать Его высшую форму — Говинду, ибо только амалатманы, то есть абсолютно безгрешные люди, могут заниматься чистым преданным служением Господу, что подтверждается и в «Бхагавад-гите» (7.28):

йешам тв анта-гатам папам

джананам пунйа-карманам

те двандва-моха-нирмукта

бхаджанте мам дридха-вратах

ТЕКСТ 42

адйо 'ватарах пурушах парасйа

калах свабхавах сад-асан-манаш ча

дравйам викаро гуна индрийани

вират сварат стхасну чаришну бхумнах

адйах — первое; аватарах — воплощение; пурушах — Каранарнавашайи Вишну; парасйа — Господа; калах — время; свабхавах — пространство; сат — результат; асат — причина; манах — ум; ча — также; дравйам — стихии; викарах — материальное эго; гунах — качества материальной природы; индрийани — чувства; вират — все тело; сварат — Гарбходакашайи Вишну; стхасну — неподвижные; чаришну — движущиеся; бхумнах — Господа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: