Вход/Регистрация
До последнего
вернуться

Болдаччи Дэвид

Шрифт:

Веб тоже посмотрел в сторону лестницы, ожидая увидеть Гвен с какими-нибудь новыми гостями, но вместо нее неожиданно обнаружил Перси Бейтса.

— Билли был настолько добр, что пригласил на вечеринку и меня, — сказал Бейтс, присоединяясь к мужчинам. Хотя он приветливо улыбнулся Вебу, что-то в его улыбке не особенно тому понравилось.

Взяв бутылки и стаканы, мужчины разбились на небольшие группки. Веб подошел к братьям Рэнсом и завел с ними разговор, осторожно пытаясь выведать, чем занимаются их люди на ферме Саутерн-Белли. Они, однако, держались очень настороженно, что еще больше усилило подозрения Веба. Немо и Романо подошли к оружейному шкафу и принялись рассматривать коллекцию ружей. Билли же остался в одиночестве и, потягивая виски, время от времени поглядывал на чучело медведя гризли.

Когда на лестнице показалась Гвен, мужчины один за другим повернули головы в ее сторону. Если Билли сегодня был одет просто хорошо, то его супруга нарядилась так, словно собиралась на премьеру в Голливуд. На ней было облегающее красное платье до щиколоток, с разрезом сбоку, достигавшим середины бедра. На ногах красовались босоножки на высоком каблуке, с узкими ремешками, туго обхватывающими щиколотки. Платье было без бретелек и оставляло открытыми ее загорелые, мускулистые и тем не менее очень женственные плечи. Равным образом оно открывало и грудь, причем до такой степени, что Гвен старалась не делать резких движений, чтобы не обнажиться больше, чем то позволяли приличия. Волосы она забрала наверх. Украшения Гвен отличались красотой и изысканностью, а на лице почти не было косметики.

Пока Гвен спускалась по лестнице, в комнате стояла полная тишина. Один только Романо прошептал по-итальянски: «Аморе», и запил это слово большим глотком пива.

— Вот теперь можно начинать веселиться по-настоящему, — произнес Билли и, обратившись к жене, спросил: — Что будешь пить?

— Имбирный эль.

Билли наполнил стакан и посмотрел на братьев Рэнсом.

— Она восхитительна, — сказал Харви.

— Богиня, — эхом отозвался Жиль.

— А кроме того, она моя жена. — Билли передал Гвен стакан с элем. — Между прочим, нашего Немо ударила копытом лошадь.

— Вижу, — сказала Гвен, почти не удостоив Немо внимания. Потом она повернулась к братьям Рэнсом. — Боюсь, прежде мы с вами не встречались.

Те подошли к ней, чтобы поздороваться, при этом каждый стремился пожать ей руку первым.

Веб смотрел на Гвен и тоже думал, что она восхитительна. Правда, сегодня, на его взгляд, она была слишком светской, холодной и отстраненной, ей не хватало той простоты и естественности, к которым он привык и которые придавали ей особую прелесть. Впрочем, он мог и ошибаться.

Он не заметил, что к нему подошел Бейтс, пока тот не заговорил:

— Прощальная вечеринка, насколько я понимаю?

— Да. Дело-то закрыто. Хорошие парни опять победили, — сухо сказал Веб. — Так что сейчас время выпивать, расслабляться и хлопать друг друга по плечу. Пока все это дерьмо снова не свалиться на голову. Но это будет завтра.

— Нам нужно поговорить. Это очень важно.

Веб посмотрел на Бейтса. Не знакомому с Перси человеку могло показаться, что этот цветущий мужчина ко всему относится легко и беспечно, не слишком обременяя себя проблемами. Но Веб, знавший Бейтса как никто, понимал, что тот вот-вот взорвется от того, что носит внутри.

— Только не вздумай мне сказать, что я выиграл в лотерею.

— Я знал, что ты порой именно так смотришь на жизнь. Что ж, ты сам решишь, выиграл ты или проиграл. Хочешь обсудить это прямо сейчас?

Веб пристально посмотрел на Бейтса и понял, что дело плохо.

— Только не сейчас, Пирс. Единственное, чего мне сейчас хочется, — это выпить и поболтать с красивой женщиной.

Он отошел от Бейтса и, уведя Гвен от братьев Рэнсом, усадил ее в кожаное кресло и сам сел рядом. Гвен пристроила свой стакан на колене и, посмотрев на мужа, сказала:

— Он отмечает свой маленький праздник вот уже шесть часов.

— Да уж вижу. — Веб посмотрел на нее краем глаза. Она не заметила его взгляд и подняла на него глаза.

— Непривычный наряд, правда? Особенно для вас, — сказала она и слегка покраснела при этих словах.

— Вот уж точно, что непривычный. Но очень вам идет. Я даже рад, что сегодня здесь нет других женщин. Они сразу бы поняли, что им с вами не сравниться.

Она дотронулась до его руки.

— Вы такой милый... Но если честно, я чувствую себя в этом платье не очень-то уверенно. Такое ощущение, что вот-вот из него выпаду. А еще у меня болят ноги от высоких каблуков. Итальянская обувь великолепно выглядит, но носить ее, особенно если у тебя размер больше четвертого, практически невозможно.

— Зачем в таком случае было напрягаться?

— Все это мне купил Билли. Нет, он не относится к тому типу мужчин, которые указывают своей жене, что ей носить, — торопливо добавила она. — Наоборот. Это я всегда покупаю ему одежду. Но он хотел, чтобы сегодня я выглядела «сногсшибательно». Так именно он и сказал.

Веб приподнял свой стакан.

— Без сомнения, желаемый эффект достигнут. Но зачем ему это?

— Я не знаю, Веб. Я вообще не имею представления, что сейчас у него в голове.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: