Вход/Регистрация
Любовь под парусом
вернуться

Хиллард Нерина

Шрифт:

— Кенда!

В дверном проеме появился Джон. Девушка слегка разомкнула веки.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо поинтересовался он.

В голосе звучала неподдельная тревога. Она зевнула:

— По-моему, лучше.

— Уж, пожалуйста, постарайся сегодня не переедать, — поспешно добавил Джон Тейлор, — неприятности нам ни к чему. Я почти закончил с ремонтом. Если не возражаешь, мы можем отплыть завтра, во время отлива, — заявил он, выходя из хижины.

Кенда выбралась из постели. Немного послонявшись по своему жилищу, она вышла вслед за ним.

— Джон! — окликнула она его. Остановившись, Джон Тейлор повернул голову в ее сторону.

— Значит, теперь я всегда должна носить одежду? — не без тени сожаления уточнила девушка. — Если да, то нужно что-нибудь придумать, чтобы я могла постирать эти джинсы и рубашку.

Джон понимающе хмыкнул:

— Хорошо, я захвачу с собой еще одну смену одежды, когда снова вернусь на берег. Договорились?

Она с улыбкой кивнула головой в знак согласия.

Уютно расположившись в тени пальмы, Кенда в течение нескольких часов наблюдала за его работой на яхте, которая мерно покачивалась на светло-голубой воде лагуны. Ее сделанная из алюминия основная мачта стрелой вздымалась вверх, напоминая кокосовую пальму. Даже не будучи специалистом, можно было сразу сказать, что «Красавица» — крепкое и надежное судно. Перспектива в ближайшем будущем оказаться на ее борту в открытом море ничуть не пугала девушку, но в то же время мысль о том, что момент отплытия еще не наступил, радовала.

Наконец шлюпка причалила к берегу.

— Примерь вот это. — Джон протянул Кенде белые шорты и футболку.

— Спасибо.

— Через пару дней, в ближайшем порту, мы купим тебе все необходимое.

Девушка согласно кивнула, а затем, немного подумав, спросила:

— А как я расплачусь за все это? Одежда, наверняка, попрежнему стоит денег, а у меня их нет.

Джон Тейлор рассмеялся.

— Не беспокойся, я одолжу тебе необходимую сумму.

Кенда легко вскочила с места.

— Пожалуй, пойду переоденусь, — на ходу бросила она.

— Хорошо, только не забудь, что нам еще нужно захватить с собой еду из того, что растет на острове. Не хватает, чтобы на море от непривычной пищи у тебя снова прихватило желудок, как вчера, — Он расстроенно мотнул головой. — Я должен был это предвидеть.

Девушка ласково дотронулась до его руки.

— Это не твоя вина. Просто мне не следовало переедать.

От одного только прикосновения к нему у нее все внутри мгновенно сжалось и стало нечем дышать. Ее вдруг охватило странное чувство, близкое к панике. Она подняла глаза на Джона. Интересно, о чем он сейчас думает?

Поймав на себе ее взгляд, Джон Тейлор демонстративно отодвинулся подальше, отчего ее рука соскользнула вниз. Но непонятное ощущение все не проходило. Казалось, ее словно магнитом влечет к нему. В какое-то мгновение девушка прочла то же самое в его глазах. Или ей это только показалось?

Джон оглянулся в сторону хижины.

— Ты собиралась пойти переодеться, — напомнил он ей.

Кенда молча повиновалась. В эту минуту она казалась себе абсолютной дурой. Еще бы! Вообразила, что ее прикосновение вызвало у него какие-то эмоции, прочла в его глазах то, чего не было. Девушка ощущала себя так, словно неожиданно наткнулась на стену изо льда.

Переодевшись, Кенда вернулась туда, где ее ждал Джон, и, не проронив ни слова, а лишь бросив на него приглашающий взгляд, нырнула в лесную чащу. Слегка пригнув голову, чтобы не задевать густо переплетенные ветви, Джон Тейлор последовал за ней. Его плотно сжатые губы и напрягшиеся скулы говорили о внутреннем состоянии. Он молча шел за ней по пятам в ожидании, когда она подаст знак собирать фрукты.

— Зря мы не взяли какой-нибудь пакет, — наконец выдавил Джон.

Кенда улыбнулась про себя, заметив, как он, быстро сняв рубашку, завязал ее с одной стороны узлом, соорудив нечто похожее на мешок.

— Надеюсь, меня не укусит какая-нибудь ядовитая дрянь, если я немного пройдусь без рубашки, Ведь ты же бегала по острову нагишом, и не один год.

Девушка проигнорировала его бормотание, целиком переключив свое внимание на огромное, диаметром почти в три фута дерево, покрытое мягкой, сероватой корой. В его густой, бледно-зеленой кроне виднелись ярко-желтые плоды. Нагнувшись, Джон Тейлор подобрал с земли один из них и надкусил, предварительно вытерев о джинсы.

— Хм, вкусно, — сказал он. — Это что, слива?

— Да, — ответила Кенда, одной рукой поправляя свои длинные волосы. Он принялся наполнять сливами свою рубашку.

— Не торопись, их надо положить сверху, а иначе кокосовые орехи и бананы раздавят, их, — назидательно заметила девушка.

— Ты права. — Джон одним махом вывалил собранные плоды на землю.

Меньше чем через час они снова вернулись к песчаному берегу, держа в руках рубашку, до отказа набитую различными фруктами. Переложив все это в шлюпку, он вернулся обратно.

— Знаешь, давай наберем еще столько же, на всякий случай.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: