Шрифт:
«Вылетел из Кайндли-Филд в 8 ч 41 мин. Расчетное время прибытия в Кингстон — 14 ч 10 мин. Высота — 18 000 футов, видимость хорошая. В 9 ч 32 мин пролетел над пунктом, находящимся в 150 милях к югу от Кайндли-Филд. В 9 ч 37 мип рассчитываю пересечь 30° с. ш.».
Второе сообщение… было передано G-AGRE («Стар Эриел») в 9 ч 42 мин… Оно гласило: «Пересек 30° с. ш. в 9 ч 37 мин. Перехожу на радиочастоту Кингстона». Бермуды подтвердили, что сообщение принято. Это подтверждение означало, что теперь «Стар Эриел» может без всякого сомнения перейти на частоту волны Кингстона.
В 13 ч 52 мин 1то есть через 4 часа 10 минут после передачи последнего сообщения и за 18 минут до предполагаемого прибытия самолета] Кингстон запросил… у Бермуд информацию о G-AGRE, сообщив, что самолет ни разу не выходил на связь с Ямайкой после вылета с Бермуд…
Таким образом, первое предупреждение об исчезновении самолета было послано Кингстоном в 13 ч 52 мин, принято на Бермудах в 14 ч 23 мин и передано на контрольный пункт в 14 ч 30 мин…
В 14 ч 45 мин Нассау сообщил… что G-AGRE не выходил на связь с Кингстоном и опаздывает с прибытием.
В 14 ч 54 мин отделение авиакомпании BSAA (Бермуды) передало по телетайпу, что о G-AGRE нет никаких сведений и соответствующие службы приведены в состояние готовности.
В 15 ч 05 мин самолет G-AHNJ тина «Тюдор IV», который в 13 ч 43 мин приземлился в Нассау, совершая рейс из Кннгстоыа на Бермуды, получил задание произвести поиск пропавшего самолета.
В 17 ч 08 мшт американским военно-воздушным силам, базирующимся на Бермудских островах, через поисковую службу Нью-Йорка было предложено начать массированную поисковую операцию…
…Самолет G-AIINJ, вылетевший в 10 ч 25 мин [из Haсcay] на Бермуды, получил задание вести поиск но предполагаемой трассе полета «Стар Эриед». Половина этой трассы, в пункте с координатами 27° с. ш. 64° з. д., была пройдена в 19 ч 05 мин, и в 21 ч 20 мин G-AIINJ совершил посадку на Бермудах… В 16 ч 47 мин самолет поднялся с Бермудских островов, пролетел по той же трассе 500 миль, а затем вернулся назад; при этом была обследована полоса шириной в милю по заданному курсу. В тот же вечер один самолет пролетел по этой трассе от Бермудских островов до Гуантанамо (Куба).
«Стар Эриел» мог упасть в море сразу же после того, как в 9 ч 42 мин передал свое последнее сообщение, но вероятнее всего катастрофа произошла перед 11 ч утра, когда капитан Макфи не сообщил данных о своем местоположении. Хотя в официальном докладе комиссии не сказано, в котором часу на следующее утро прибыли поисковые суда и самолеты, начать поиск они могли не ранее 7 ч утра, когда уже рассвело, то есть примерно через 20 часов после катастрофы. Даже если «Стар Эриел» оставался в воздухе до самого вечера, не давая о себе знать, значит, оп упал по крайней мере за 12 часов до того, как начались поиски.
BSAA. Офицер оперативного отдела штаба: «Переход на частоты Кингстона, о чем говорится в последнем сообщении Макфи, вызывает недоумение. В это время «Стар Эриел» находился всего в 150 милях от Бермудских островов, и [до] Кингстона оставалось еще 1100 миль. Я по собственному опыту знаю, что на этой трассе самолеты устанавливают связь с Кингстоном лишь иа траверзе Нассау… Меня особенно поразило, что G-AGRE [не сообщил о том, что он взят под контроль Службой слел; ения Кингстона! перед тем как ему. удалось установить устойчивую радиосвязь [с Кингстоном!… Кроме того, мне непонятно, почему Бермуды не предприняли никаких действий… учитывая то, что самолет передал свое последнее сообщение, находясь всего в 150 милях от их аэродрома, хотя в соответствии с инструкцией наблюдение за полетом должно продолжаться, пока самолет не пролетит половину пути, и контроль не может прекратиться, пока экипаж не установит удовлетворительной радиосвязи с аэропортом следования…»
BSAA. Местный представитель авиакомпании [в Кингстоне]:
«Отсутствие радиосвязи самолета [с Кингстоном] не давало повода для беспокойства, поскольку до 30° с. ш. самолеты, летящие по данной трассе, обычно… работают с Нас-сау… и переходят на работу с Кингстоном лишь после того, как преодолеют примерно половину пути от Бермудских островов до Кингстона».
В Кингстон была направлена телеграмма о том, что «Стар Эриел» устанавливает с ним радиосвязь, однако молчание самолета ни у кого не вызвало беспокойства, поскольку условия радиоприема в тот день были неважные. В Кингстоне решили, что «Стар Эриел» будет поддерживать связь с Бермудами до тех пор, пока не приблизится к Кингстону. Кингстон не знал, что «Стар Эриел» прекратил связь с Бермудами, а на Бермудах не знали, что самолету не удалось установить связь с Кингстоном.
К сожалению, ни в одной из инструкций не предусмотрен случай, когда самолет прекращает связь с пунктом, из которого он вылетел, но не приступает к работе с нунктом назначения.
В результате этого досадного просчета об исчезновении «Стар Эриел» узнали слишком поздно, и поисковые суда и самолеты не смогли прибыть в предполагаемый район катастрофы до наступления темноты. Если бы существовала четко разработанная процедура передачи контроля над полетом самолета по трассе, поиски начались бы задолго до захода солвца, а не на рассвете следующего дня.