Шрифт:
Чего только ей не пришлось выпить! Либби заваривала и имбирь, и куркум, но все безрезультатно. Наконец кайенский перец дал нужный эффект. Пилар отхлебнула немного зелья из чашки, задохнулась, с ужасом взглянула на Либби и начала чихать без передыху. Лишь после того как ей удалось высморкаться, она пришла в себя и рассмеялась.
– А теперь, – сообщила ей Либби, отставляя в сторону настой, – вы опять должны поверить мне. И хотя вам покажется странным мое предложение, обещаю, что результат будет положительным.
– Еще более странным, чем первое? – спросила миссис Будро, продолжая сморкаться.
– Да.
– Что ж, я согласна. Пока у вас все получается.
– Вы можете лечь на пол?
– На?.. – она запнулась и улыбнулась. – На пол, так на пол.
Окинув покрывало, Пилар сделала несколько шагов по ковру.
– Здесь?
Либби кивнула. Когда Пилар вытянулась на ковре, Либби уселась у нее в головах.
– Без паники! Я не сделаю вам больно. Мой брат только этим и спасался.
Она обхватила руками голову Пилар и принялась осторожно вертеть ее из стороны в сторону.
– Расслабьтесь! – приказала Либби. – Я уже говорила вам, что мой брат не вылезал от врачей. А помог ему один костоправ, который лечит в основном заболевания позвоночника. Увы, его адреса нет в «Желтых страницах». Поэтому я не имею ни малейшего представления, где искать этого биотерапевта.
– В каких еще «желтых страницах»?
Либби резко повернула голову Пилар. Раздался хруст, и миссис Будро вскрикнула.
– Вы в порядке? – поинтересовалась Либби, массируя стройную шею Пилар.
Испуг и растерянность, появившиеся на ее лице, сменила улыбка.
– Да, но как вы этому фокусу научились?
– Я внимательно наблюдала за работой костоправа, когда он приходил к моему брату. Однажды мы поехали на пикник, и у Джина начался приступ мигрени. Он ужасно мучился и попросил меня сделать то, что столько раз делал на моих глазах этот лекарь. Я ужасно боялась сломать ему позвонки, но все обошлось. Теперь я чувствую, когда надо дергать. Мне столько раз потом пришлось помогать Джину, что можете не беспокоиться. Вы готовы повторить процедуру?
У Пилар вытянулось лицо.
– Давайте передохнем чуть-чуть.
Либби засмеялась:
– Пожалуйста. Мне нужно, чтобы вы расслабились.
Вскоре Пилар кивнула:
– Я готова.
Либби снова обхватила руками голову Пилар, мягко повернула ее, и все повторилось как в первый раз.
Пилар опять вскрикнула, но Либби знала, что кричит она не от боли, а от удивления.
Они оставались на полу еще несколько минут. Пилар лежала навзничь, а Либби массировала ей шею. Наконец Пилар широко раскрыла глаза.
– Ой, Либби, даже не верится! – Она уселась и повернулась к девушке лицом. – Прошла!
Либби засмеялась:
– А я что говорила! Настоящее колдовство!
– Надеюсь, вы шутите? – упавшим голосом спросила Пилар.
– Конечно, никакое это не колдовство, а здравый смысл.
Пилар покачала головой из стороны в сторону, затем вперед и назад. Она трогала щеки; нажимала на глазные яблоки.
– Не могу поверить, Либби, это чудо.
Улыбнувшись, Либби взяла Пилар за руку и помогла ей встать.
– Отдохни немного, пока я сделаю холодный компресс.
– Но я не хочу лежать. Ведь я месяцами не вставала с кровати. Мне хочется выйти на улицу, поговорить с людьми.
– Всему свое время, – засмеялась Либби. – Ты выйдешь на улицу, но не все сразу, не в первый день.
Пилар с компрессом на шее откинулась на подушки, но ей совсем не хотелось отдыхать. Она тараторила и смеялась, и они договорились, что завтра вместе пойдут на прогулку.
– Давай устроим пикник, – предложила она и, не дожидаясь ответа, добавила: – Я знаю одно прелестное местечко около маяка. Можно сходить туда.
– При условии, что ты не будешь переутомляться, – предупредила Либби.
– Нет, нет, обещаю, но мне так много хочется сделать, ведь я столько времени болела. Мне можно готовить? – взволнованно спросила она.
– Готовить?
– Да, я хочу приготовить обед. Я так давно не делала этого, что успела соскучиться.
– Ты хочешь побаловать Кристофера? – не удержалась Либби и нахмурилась. От улыбки не осталось и следа.
Пилар отвела глаза и покачала головой.