Вход/Регистрация
Танцуя с девственницами
вернуться

Бут Стивен

Шрифт:

– Полного счастья не бывает, – пожала плечами Фрай. – Тут ему повезло. Но волокон с обивки кресла оказалось достаточно, чтобы доказать его присутствие в доме.

– Разумеется. Но к нынешнему моменту Сагден три недели как вышел из тюрьмы.

– Я понимаю ход твоих мыслей: он мог питать недобрые чувства к Дженни Уэстон. Но разве не онадолжна была питать недобрые чувства к нему, а не наоборот?

– У некоторых людей логика отключена. Если в тюрьме ему пришлось плохо, он вполне мог обвинить в этом Дженни. Бывали и более странные случаи.

– Наверное, такое возможно, – сказала Фрай, но не слишком уверенно. – Уэйн Сагден – мелкий воришка. У меня не получается представить его убийцей.

– Важно еще, что произошло с ним в Дерби и с кем он там связался. В эту тюрьму приходят мелкими негодяями, а выходят оттуда гангстерами уровня Реджи Края. И это называется реабилитацией.

Фрай внимательно смотрела на дело в руках Купера. Казалось, она почти не слушала, что ей говорят.

– Напомни мне, пожалуйста, на каком основании мы получили ордер на обыск?

– У полицейского, который вел это расследование, был информатор, – сказал Купер. – Надежный источник, по словам которого, Сагден находился в окрестностях дома Уэстонов и вел себя подозрительно.

– Этот информатор знал Сагдена в лицо?

– Судя по всему.

– Тогда обычное дело – какой-то его приятель рассорился с ним и решил взять реванш.

– И мы полностью доверяем информации, которую получаем от таких людей?

– Зачастую они не лгут, – сказала Фрай. – И этот тоже сказал правду. Ведь при обыске нашли видеомагнитофон. Он был виновен, Бен.

Купер отложил дело, обескураженный эхом слов Тодда Уининка.

– Я хотел спросить тебя о Мегги Крю, – произнес он.

– Что именно? – нахмурилась Фрай.

– Как сильно она пострадала? Я имею в виду, психологически.

– Это вопрос не ко мне. В отчете психиатра говорится, что она небезнадежна.

– Но каковы долговременные последствия травмы? Сможет ли она опознать подозреваемого, если мы его найдем?

– Именно на это мы все и надеемся.

– Ты успела узнать ее довольно хорошо, так?

Фрай натянула куртку.

– Ну, не так хорошо, как я думала.

– То есть? – удивился Купер. – В чем проблема? Она не хочет тебе о чем-то рассказывать?

– А что тут странного?

– Она не хочет рассказывать о чем-то определенном? – уточнил он.

– Ну, я разговаривала с ее сестрой в Ирландии, – вздохнула Фрай. – Сестра упомянула, что Мегги родила, когда была студенткой юридического факультета. Она отдала ребенка в приемную семью. Но Мегги никогда не говорила мне об этом.

– Понятно.

– На протяжении всех наших встреч мы беседовали с ней о Дженни Уэстон. Я старалась, чтобы Дженни стала для нее реальной. И потом… ну, я делала все, что могла. Но Мегги, по сути, так ничем мне и не ответила.

Фрай отрегулировала чехол своей дубинки, передвинув его на поясе дальше к спине, и похлопала по куртке, чтобы убедиться, что дубинка не слишком выпирает. Теперь Диана, похоже, никуда не выходила без нее.

Купер наблюдал, как она для большей безопасности туже затягивает ремень. За последние несколько недель Фрай сильно изменилась. В ней и раньше всегда присутствовала некая тайна. Но прежде ее всю покрывал жесткий панцирь, исключавший любой контакт. А сейчас в ее поведении появилась едва заметная мягкость, словно в панцире образовалась маленькая брешь. Купер не знал почему и как это случилось, но он молился о том, чтобы это было так и он смог бы пробраться сквозь баррикаду враждебности к ее острому уму.

– Ты идешь сегодня на скотный рынок? – спросила Фрай.

– Нет. У меня допрос. Некто по имени Гэри Доусон внезапно вспомнил, что был на Рингхэмской пустоши в тот день, когда убили Дженни Уэстон. Вдруг он что-то видел? Потом у меня есть еще пара дел.

Фрай уже пошла к двери, но вдруг остановилась и обернулась:

– Ладно, Бен, что ты задумал?

– Ничего.

– Ты что, не понимаешь, что я вижу тебя насквозь?

Купер заерзал на стуле.

– Бен, кого ты выгораживаешь на этот раз? Какое гиблое дело засело в твоем непоседливом сердце?

– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Она подозрительно на него посмотрела.

– Позволь дать тебе один совет. Будь поразборчивей в своих связях, Бен. Иначе они могут сильно повлиять на твое будущее.

– О ком ты говоришь?

Фрай подошла ближе.

– О твоем дружке, детективе Уининке, вот о ком.

– О Тодде?

– Я тут разузнала кое-что, и, судя по тому, что я слышала, у Уининка могут быть большие проблемы. И если ты не будешь вести себя разумно, Бен, он потащит за собой и тебя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: