Шрифт:
(Разливая коньяк.)Гегельянская.
Да вы, Виктор Иванович, знакомы с женой господина Кузнецова.
Позвольте представиться.
Ошивенский. (Пожатие рук.)Ах! Простите, это я нынче молотком тяпнул по пальцу.
Вы что — левша?
Как же, как же, знаком. На Пасхе познакомились. Моя жена, Евгения Васильевна, с вашей супругой в большой дружбе.
Послушай, как ты угадал, что Виктор Иванович левша?
В какой руке держишь гвоздь? Умная головушка.
Вы, кажется, были в отъезде?
Да, был в отъезде.
В Варшаве, кажется? Ольга Павловна что-то говорила…
Побывал и в Варшаве. За ваше здоровье.
Входит Марианна. Она в светло-сером платье-таер {5} , стриженая. По ногам и губам можно в ней сразу признать русскую. Походка с развальцем.
Здравия желаю, Марианна Сергеевна.
5
Платье-таер— платье строгого покроя
Вы ужасный свинтус, барон! Что это вы меня не подождали? Мозер меня привез обратно на автомобиле, — и для вас было бы место.
Я, Марианночка, одурел от съемки, от юпитеров, от гвалта. И проголодался.
Могли меня предупредить. Я вас там искала.
Я прошу прощения. Мелкий статист просит прощения у фильмовой дивы.
Нет, я очень на вас обижена. И не думайте, пожалуйста, что я зашла сюда только для того, чтобы вам это сказать. Мне нужно позвонить по телефону. Гутенабенд, Виктор Иванович.
Пора вам перестать хорошеть, Марианна Сергеевна: это может принять размеры чудовищные. Господин Кузнецов, вот эта знаменитая актрисочка живет в том же скромном пансионе, как и ваша супруга.
Здравствуйте. (Кивает Кузнецову.)Виктор Иванович, можно поговорить по телефону?
Сколько вашей душе угодно.
Марианна подходит к двери направо, возле которой телефон.
А со мной никто не хочет поздороваться.
Ах, простите, Федор Федорович. Кстати, покажите мне, как тут нужно соединить.
Сперва нажмите сосочек: вот эту красную кнопочку.
(Таубендорфу.)Коля, вот что называется: богатый бабец. Или еще так говорят: недурная канашка. (Смеется.)Артистка?
Да, мы с ней участвуем в фильме. Только я играю толпу и получаю десять марок, а она играет соперницу и получает пятьдесят.
(У телефона.)Битте, драй унд драйсих, айне нуль. [1]
Это, конечно, не главная роль?
Нет. Соперница всегда получает меньше, чем сама героиня.
Фамилия?
Таль. Марианна Сергеевна Таль.
1
Пожалуйста, тридцать три один ноль (нем.).