Шрифт:
Более того, даже плохие люди не обделены сознанием будды и все, что им надо сделать для того, чтобы начать жить в Нерожденном, — это оставить свои пагубные пути и вернуться к сознанию будды. Позвольте мне привести вам следующий пример.
Двое мужчин направляются в город Такамацу. Один из них добрый человек, а другой — злодей, хотя, конечно, ни один из них не подозревает об этом. Они идут вместе и по пути разговаривают о чем угодно, но если что-то встретится им на дороге, они увидят это, хотя у них нет мыслей о том, чтобы увидеть это. То, что предстает их взорам, они видят одинаково. Если навстречу им приближается лошадь или корова, оба отступят в сторону, чтобы пропустить ее. Они отступают в сторону, даже если в этот момент они заняты разговором, и делают это несмотря на то, что ни один их них не принимал решения поступить так. Если они должны перепрыгнуть через канаву, они перепрыгнут через нее, а когда они подойдут к ручью, оба перейдут его вброд. Все это они совершают без предварительных размышлений, и нет никакого различия в том, как они это делают. Это показывает, что нерожденным сознанием будды наделен и добрый человек, и злой.
До сих пор ваше сознание было в основном направлено к мыслям о различных сожалениях, желаниях и так далее; вы гневались и злились, обращая свое сознание будды на пути сражающихся демонов-асуров или голодных духов и в своей омраченности иллюзиями безостановочно вращались в колесе сансары. Но если вы, несмотря на все это, придете к пониманию того, о чем я говорю вам, то это исполненное сожалений и желаний сознание само собой станет сознанием будды, и впредь вы уже никогда не лишитесь его. Вы станете живыми Буддами. Берегите себя, ибо если вам не удастся обрести вновь свое сознание будды, если вы не сумеете постичь его в этой жизни, то у вас не будет другой такой возможности в течение миллионов и миллионов кальп. Поэтому уверьтесь в том, что все это утвердилось в вашем сознании.
Все вы, здесь собравшиеся, хотите стать Буддами. Именно это и привело вас в этот зал столь ранним утром. Хорошо что вы пришли, ибо если вам не удастся стать Буддами, то в течение тысяч и тысяч кальп вам не представится другой такой возможности. Вы родились в мире людей единственно для того, чтобы стать Буддами. Если вы упустите эту возможность и попадете в ад, то вас ждут еще более тяжкие страдания — вы будете бесконечно вращаться в колесе сансары, рождаясь вновь и вновь во многих жизнях в различных мирах. Никто из вас не хочет, чтобы это произошло с ним, поэтому уверьтесь в том, что вы очень хорошо понимаете то, что я говорю вам.
Вы могли уже сталкиваться в своей жизни с людьми, которые говорят, будто бы людей учат тому, что после смерти они переродятся на небесах или в аду, только для того, чтобы запугать их. Вполне очевидно, что говорящие так не имеют никакого понятия о том, что такое истинный Путь Будды. Если бы в действительности был кто-то, чье учение было бы сравнимо с учением Шакьямуни, и он отрицал бы существование ада и рая, то мы могли бы уделить некоторое внимание тому, что он сказал. Но могут ли такие слова, исходящие из уст человека, чья мудрость не простирается дальше кончика его болтливого языка, не быть ошибочными?
Шакьямуни обладал шестью сверхъестественными силами (проникновениями). [91] Там, где это было необходимо, он применял искусные средства. Не вставая с места, он ведал все и про ад, и про рай. Он много проповедовал свое Учение. Дхарма Будды распространилась по всей Индии, проникла в Китай, и пришла из Китая в Японию. Учение Будды записано в великом множестве сутр. Но вот какой-то человек, не имеющий об этом ни малейшего представления, заявляет, что все Будды и их учения, да и сама буддийская Дхарма просто не существуют. Такой человек подобен летнему насекомому, которое никогда не видело зимы и воображает, что в мире всегда тепло. Шакьямуни — это Будда, чье имя известно всем последовавшим за ним поколениям и в Индии, и в Китае, и в Японии. Стал бы он проповедовать о существовании ада и рая, если бы их не было? Если кто считает, что ада и рая нет, то это его личное дело, и пусть он держит свое мнение при себе. Но совершенно непозволительно разрешать таким людям дерзко распространять повсюду эту ничем не обоснованную чушь.
91
В тексте сказано буквально следующее: «Шесть органов чувств Шакьямуни [зрение, слух, обоняние, вкус, осязание и сознание] наделены шестью сверхъестественными силами». Эти шесть сверхчеловеческих проникновений, обретенных Буддой, дают ему необычайную силу видения, слышания и так далее, которые выше понимания непросветленных существ. Видение Будды таково, что он может видеть все, от высших небесных сфер до нижайших сфер ада.
Я уверен, что все вы знаете, как это иногда случается — когда все хвалят человека, проявляющего выдающиеся способности в каком-либо виде искусства или ремесла, всегда найдется некий самодовольный умник, который будет отрицать общепринятое мнение и преуменьшать достоинства этого человека. Что можно сказать о подобной низости? Если же такие люди благоволят к кому-то, кто обладает пустячными способностями, не стоящими даже упоминания, они все равно будут превозносить его до небес. Таких людей очень много и легко увидеть, как они неправы. Если вы хвалите кого-то, хвалите его так, чтобы ему было приятно, если вы слышите о чьей-то радости, вы и сами должны испытывать от этого радость, как если бы это с вами произошло что-то хорошее. Вот как надлежит жить людям в этом мире. Это также является непременным условием пребывания в Нерожденном. Если все, что вы видите и слышите, вы воспринимаете с эгоистичным уклоном, то присущее вам сознание будды — то самое сознание будды, что вы получили при рождении от своих родителей — обращается в ад. Тот, кто из-за эгоистической привязанности к самому себе обращает свое сознание будды в сражающегося демона-асура или в обитателя ада, достоин только сожаления. К тому же это идет вразрез с принципом сыновней почтительности.
Нет таких родителей, которые хотели бы, чтобы их ребенок вырос негодяем или ничтожеством, предметом людской ненависти, чтобы он преследовался законом или был приговорен к мечу палача. Если вы не стремитесь со всей серьезностью вести себя достойно, то вы не можете даже и упоминать о сыновней почтительности. Все вы должны быть почтительны к своим родителям, ибо нет ничего чудеснее любви родителей к своему ребенку. Они заботились о вас тогда, когда вы даже не знали, что происходит вокруг вас. Они вырастили вас, и теперь вы в состоянии заботиться о себе самостоятельно. Вы ничего не знали о буддизме. Теперь вы услышали это удивительное учение и узнали о нерожденном сознании будды. Вы только подумайте об этом. Это стало возможным только благодаря глубокой и искренней родительской любви. Почитать своих родителей за все, что они сделали для вас, есть естественное поведение хорошего сына или дочери. Если вы находитесь в согласии с путем сыновней почтительности, ваше сознание суть сознание будды. Не думайте, что оттого, что мы говорим о сознании сыновней почтительности и сознании будды, они представляют собой два разных сознания. Есть лишь одно единое сознание, и оно напрямую взаимодействует со всем сущим.
Откажитесь от эгоистического образа мысли, что является причиной возникновения вспышек гнева, заставляет вас чувствовать себя глубоко несчастными, и вызывает у вас страстные желания. Не будьте жестокими со своими слугами. С ними тоже надо обходиться мягко. То, что вы платите им за службу, не дает вам права бить их или грубо разговаривать с ними. Не следует относиться к ним как к чужакам. Считайте их членами своей семьи.
Если раньше вы часто гневались, наказывали своих людей и притесняли их, даже не обращая на это особого внимания, то вы очень ошибались. Вы не осознавали причины таких действий, пребывая в иллюзии, что гнев и злость есть одна из норм общества. Однако отныне и впредь, поскольку вы узнали, как стать Нерожденным [Буддой], вы должны не совершать ничего, что идет против Нерожденного. Кстати, не думайте, что это ваши слуги уговорили меня сказать вам все это. Они не просили меня об этом.